Bojí se, že by mohl přijít pozdě. | Fél, hogy elkésik. |
Můžete mi půjčit svůj nůž? | Kölcsön tudnád adni a késed? |
Zde odbočte a jeďte metrem. | Itt kapcsoljon ki, és menjen metróra. |
co dělá tvoje teta? | mit csinál a nagynénéd? |
Měl jsem to oznámit policii. | Ezt jelentenem kellett volna a rendőrségen. |
Moje naděje se zvýšily. | Reményeim feltámadtak. |
Kdo je ta žena v hnědém kabátě? | Ki az a barnakabátos nő? |
Situace se stala nebezpečnější. | A helyzet veszélyesebbé vált. |
Toto slovo pochází z latiny. | Ez a szó a latinból származik. |
Kdo rozbil toto okno? | Ki törte be ezt az ablakot? |
Mnoho lidí Nikko obdivuje. | Sokan csodálják Nikkót. |
Taky chci jít s nimi. | Én is velük akarok menni. |
Viděl krásnou dívku. | Egy gyönyörű lányt látott. |
Už mě unavuje tvé věčné reptání. | Elegem van az örök zúgolódásodból. |
Dám si sklenku vína, prosím. | Kérek egy pohár bort. |
Vzdělávání svých dětí berou vážně. | Komolyan veszik gyermekeik oktatását. |
Nechápu jeho pocity. | Nem értem az érzéseit. |
Tady je ve svém živlu. | Ott van elemében. |
Kdo trénuje tým? | Ki edzi a csapatot? |
Podle předpovědi počasí... | Az időjárás előrejelzés szerint... |
Jednejte podle svého přesvědčení. | Cselekedj meggyőződésed szerint. |
Sedmička je šťastné číslo. | A hét egy szerencsés szám. |
Přední dveře nechala otevřené. | Nyitva hagyta a bejárati ajtót. |
V té knize bylo mnoho stránek. | Sok oldal volt a könyvben. |
Tohle jsem našel v jeskyni. | Ezt találtam a barlangban. |
Jakmile vešel, zazvonil zvonek. | Amint belépett, megszólalt a csengő. |
Vlak byl v nedohlednu. | A vonat nem volt látható. |
Pojď se mnou do pokoje. | Gyere velem a szobába. |
Znáte dobré místo na oběd? | Tudsz egy jó helyet ebédelni? |
Nehrajte si v této místnosti. | Ne játssz ebben a szobában. |
Tom dřepěl jako hráč baseballu. | Tom úgy guggolt, mint egy baseballjátékos. |
Co si o tom myslíš? | Mit gondolsz róla? |
George ho udeřil pěstí do břicha. | George hasba ütötte. |
Přeji šťastnou cestu. | Jó utat kívánok. |
Mohu použít tuto tužku? | Használhatom ezt a ceruzát? |
Udělám otisk vašich zubů. | Lenyomatot veszek a fogairól. |
Vypadá jako jablko. | Úgy néz ki, mint egy alma. |
Palau přijal ústavu 1. ledna 1981. | Palau 1981. január 1-jén fogadta el az alkotmányt. |
Geronimo byl naopak vzdorovitý. | Geronimo viszont dacos volt. |
Budova šerifa a soudního dvora. | A seriff iroda és az igazságügyi bíróság épülete. |
Nemluv se mnou, nechci být viděn. | Ne beszélj hozzám, nem akarom, hogy lássanak. |
Zde tedy shrnutí zápisu krájení. | Tehát itt a szeletelés jelölésének összefoglalója. |
Kolik toho víte o historii parku? | Mennyire ismeri a park történetét? |
Vychází z rozsahu kolem režimu. | Ez a mód körüli tartományon alapul. |
Lomachenko debutoval v roce 2013. | Lomachenko 2013-ban debütált profin. |
Člen Cypraeidae, druh Loxacypraea. | A Cypraeidae, a Loxacypraea faj tagja. |
Únos se na poslední chvíli pokazí. | Az emberrablás az utolsó pillanatban elromlik. |
filmu složil Danny Elfman. | A film partitúráját Danny Elfman komponálta. |
Herpes je znám nejméně 2 000 let. | A herpesz legalább 2000 éve ismert. |
Fatwa stálého výboru Islamweb. | Az Islamweb Állandó Bizottságának Fatwa. |
Východ slunce v Campobello je | Napkelte a Campobellóban egy 1960-as Warner Bros. |
V pásmu rostlo také napětí. | A feszültség a sávon belül is egyre nőtt. |
Sami sebe označili za teetotalery. | Teetotalerként írták le magukat. |
Revoluce způsobila desítky obětí. | A forradalom több tucat áldozatot okozott. |
Hudbu k filmu složil Ilan Eshkeri. | A film zenéjét Ilan Eshkeri komponálta. |
Děti dnes tvoří asi 26% otroků. | A gyermekek a rabszolgák körülbelül 26% -át teszik ki. |
Hru vydává Nick Hern Books. | A darabot Nick Hern Books adja ki. |
Ledru-Rollin Avenue v 11. okrsku. | Ledru-Rollin sugárút a 11. kerületben. |
To není levný život. | Ez nem olcsó élet. |
Víte, že jsou falešné. | Tudod, hogy hamisak. |
Je tu, ehm, trochu talentu. | Van egy kis trükk a lt-re. |
Více než dostačující. | Több mint megfelelő. |
Marcie, musíš se cítit hrozně. | Marcie, szörnyen kell érezned magad. |
Je to krása - hrozný druh krásy. | Ez egy szépség, egy rettentő szépség. |
Udělal na mě nepříjemný dojem. | Kellemetlen benyomást keltett bennem. |
Je v bezpečí? | Biztonságban van? |
Máte štěstí, teto C? | Szerencsésnek érzi magát, C néni? |
Ale musí to být bona fide. | De ez a jóhiszeműség kell. |
„Jaká zbraň?“ | - Miféle fegyver? |
Obchodník s knick-knacks! | Kiskereskedő! |