Určitě na to máte talent | Du har bestemt en evne til det. |
Ano, ale to je falešné jméno. | Ja, men det er et falsk navn. |
Proč se cítím nevěrný? | Hvorfor føler jeg mig utro? |
Co je typické? | Hvad er typisk? |
byla jeho přesná slova. | var hans nøjagtige ord. |
Příliš úspěšný? | For vellykket? |
Abych byl přesn | For at være præcis |
To mi kazí zážitek z přírody. | Dette forkæler min oplevelse af naturen. |
To není pravá kůže, že? | Dette er ikke rigtigt læder, er det? |
To je triková otázka? | Dette er et trick spørgsmål? |
Jsou super spolehliví. | De er super pålidelige. |
Mají oprávněné obavy. | De har gyldige bekymringer. |
Ukazují póry tváří v tvář životu. | De viser porerne i lyset af livet. |
V tom nebyla žádná škoda. | Der var ingen skade i det. |
Existují tři přijatelné účesy. | Der er tre acceptable hårklipp. |
Štíhlá brunetka udělá dva kroky. | Den slanke brunette gør et totrins. |
Tyto šaty jsou nejúčinnější. | Den kjole er mest effektiv. |
To se vrátilo přirozeně. | Det kom tilbage naturligt. |
Vypadá nedotčena. | Hun virker upåvirket. |
Zajistěte prezidenta. | Sikre præsidenten. |
Tlak je stabilní. | Tryk konstant. |
Mnohem vhodnější. | Meget mere passende. |
Dobře, je připravena! | Okay, hun er klar! |
Jody měla slušný sluch. | Jody havde en retfærdig høring. |
Je to velmi zavádějící. | Det er meget vildledende. |
Nebylo to však vždy úplně úspěšné. | Det var dog ikke altid helt vellykket. |
Sněží často | Det sner ofte. |
Připadalo jí to divné a hrozné. | Det syntes hende mærkeligt og forfærdeligt. |
Je v pořádku, když se schovám? | Er det OK, hvis jeg gemmer mig? |
zajistil jsem tvé vítězství. | jeg har sikret din sejr. |
Budu tvrdě spát roky. | Jeg skal sove godt i årevis. |
Říkal jsem ti, že ji to rozdrtí. | Jeg sagde, det ville knuse hende. |
Mám místo pro levné bydlení. | Jeg har lige stedet for billige boliger. |
Jak by to dítě mohlo udělat? | Hvordan kunne et barn gøre dette? |
Jeho hlas byl téměř neslyšitelný. | Hans stemme var næsten ikke hørbar. |
jeho bezpečný Stuart Bloom a vy. | hans fejlsikre Stuart Bloom og dig. |
Hej, pane Positive, umlčte to. | Hej, Mr. Positive, hold kæft. |
Její cesta byla zisková. | Hendes tur havde været rentabel. |
Její silná rada byla, nechoď. | Hendes stærke råd var, gå ikke. |
Její příznivci jsou slušní. | Hendes favoriser er anstændige. |
Strašný škůdce. | Forfærdeligt skadedyr. |
Už netušil, co to slovo znamená. | Han havde ikke længere nogen idé om, hvad ordet betød. |
nezaměňujte si náhodu s osudem. | forveks ikke med tilfældighed for skæbnen. |
Provedli jste příznivou výměnu? | Lavede du en gunstig udveksling? |
Smrtelně přesné. | Dødelig nøjagtig. |
Věnováno válečnému životu. | Dedikeret til et krigsliv. |
Možná padělaná měna v kufříku? | Forfalsket valuta i din dokumentmappe, måske? |
Antikoncepce nejsou vždy účinné. | Prævention er ikke altid effektive. |
Neustálý krvavý admin. | Konstant blodig admin. |
Úplná drtivá temnota. | Fuldstændig knusende sorthed. |
Ale omluva byla neúprimná. | Men undskyldningen var oprigtig. |
Efektivní útok, že? | Et effektivt angreb, var det ikke? |
Skutečná sejf, pokud ji má. | Et faktisk pengeskab, hvis hun har en. |
250 milionů sladkým vozíkem. | 250 millioner af den søde vogn. |
100 rublů, dobře? | 100 rubler, okay? |
„No, vezmi háček. | Før, tag krogen. |
Jsi ohromující! | Du er fantastisk! |
Budeš ležet vedle mě. | Du vil ligge ved siden af mig. |
Napište mi na jaře. | Skriv til mig om foråret. |
Co je špatně? | Hvad er der galt? |
Komu jsi to dal? | Hvem gav du det til? |
Do jaké školy chodí tvůj syn? | Hvilken skole går din søn på? |
To jsou psi. | Disse er hunde. |
Opatruj se! | Pas på! |
Je tu málo ovoce. | Der er lidt frugt her. |
Docela dobrý. | Ret godt. |
Položte telefon na stůl. | lægge din telefon på bordet. |
Potřebuji, abys si vzal klíče. | Jeg skal bruge dig til at hente nøglerne. |
Jsem veselý dobrý student. | Jeg er en rigtig god elev. |
Každý z vás musí napsat esej. | Hver af jer skal skrive et essay. |