Vstaň, když s tebou mluvím. | Seninle konuşurken ayağa kalk. |
Tato rodina mě vřele přivítala. | Bu aile beni sıcak karşıladı. |
Má úžasnou paměť. | Harika bir hafızası var. |
Bůh je vysvobodil z hříchu. | Tanrı onları günahtan kurtardı. |
Má zlozvyk žvýkat tužku. | Kalem çiğnemek gibi kötü bir alışkanlığı var. |
Toto maso je kuřecí. | Bu et tavuk. |
Jeho projev mě zklamal. | Konuşmasından hayal kırıklığına uğradım. |
Nechte druhou stranu slyšet. | Karşı tarafın sesini duyuralım. |
No, říkal jsem ti, abys neřídil! | Sana araba kullanmamanı söylemiştim! |
Ken chce kolo. | Ken bisiklet istiyor. |
Cecile zapálila svíčku. | Cecile bir mum yaktı. |
Moje matka uvařila deset vajec. | Annem on yumurta haşladı. |
Římané, jděte domů! | Eve dönün romalılar! |
Vítejte v naší restauraci! | Restoranımıza hoş geldiniz! |
Pokusil se otevřít okno. | Pencereyi açmaya çalıştı. |
Byl pohlcen čtením. | Okumaya dalmıştı. |
Nevadí jí umýt nádobí. | Bulaşıkları yıkamaktan çekinmiyor. |
Moje hlava je pryč. | Baş ağrım gitti. |
Mám raději grepy než pomeranče. | Greyfurtları portakallara tercih ederim. |
Je o dva roky starší než já. | Benden iki yaş büyük. |
Zdá se, že mám špatné číslo. | Sanırım yanlış numaraya sahibim. |
Cítil bolest a soucit. | Acı ve şefkat hissetti. |
Znám jméno tohoto zvířete. | Bu hayvanın adını biliyorum. |
Věda přichází s trpělivostí. | Bilim sabırla gelir. |
Ten muž je v panice. | O adam panik içinde. |
Bez důvodu se sláva nesype. | Sebepsiz yere, zafer dağılmaz. |
Angličan by to neřekl. | Bir İngiliz bunu söylemez. |
Blížily se Vánoce. | Noel geliyordu. |
Na tuto otázku musí odpovědět. | Bu soruya cevap vermelidir. |
Naplnil láhev vodou. | Şişeyi suyla doldurdu. |
Dnes moc nefouká. | Bugün çok rüzgarlı değil. |
Řekněte své telefonní číslo. | Telefon numaranızı söyleyin. |
Přijďte za mnou zítra, ano? | Yarın beni görmeye gel, tamam mı? |
Synovi koupil fotoaparát. | Oğluna bir kamera aldı. |
Zabalte je do krabice. | Onları bir kutuya koyun. |
Jsem neustále ve stresu. | Sürekli stres altındayım. |
Vím, že to udělal. | Onun yaptığını biliyorum. |
Pevně si přitiskla ruce na uši. | Ellerini sıkıca kulaklarına bastırdı. |
Být tebou, šel bych rovnou domů. | Ben olsam direk eve giderdim. |
C-704 je čínská protilodní střela. | C-704 bir Çin gemisavar füzesidir. |
Byly patrné i ideologické rozdíly. | İdeolojik farklılıklar da belirgindi. |
Volební obvod vrátil dva poslance. | Seçim bölgesi iki Milletvekilini iade etti. |
Norové zametli skokanský závod. | Norveçliler kayakla atlama olayını silip süpürdü. |
V diecézi Kalamazoo, MI, Most Rev. | Kalamazoo, MI piskoposluğunda, En Rev. |
NFA je řízena správní radou. | NFA bir yönetim kurulu tarafından yönetilir. |
Četa narazí na odkryté pole. | Müfreze açıkta kalan bir alana rastlar. |
Tento článek o koření je útržek. | Baharat ile ilgili bu madde bir taslaktır. |
Krize stála 40 až 45 miliard USD. | Krizin maliyeti 40 ila 45 milyar dolar arasında. |
Měli by to být učitelé a studenti. | Öğretmenler ve öğrenciler olmalı. |
Nechte pár tleskání | Biraz alkış bırakın |
A to je nakonec skutečná výzva. | Ve nihayetinde gerçek meydan okuma budur. |
Pak se diví, proč nejsou šťastní. | Sonra neden mutlu olmadıklarını merak ederler. |
Z alba vyšly tři komerční singly. | Albümden üç ticari single çıktı. |
Rozvoj organizace a řízení změn. | Organizasyon Geliştirme ve Değişim Yönetimi. |
Přišli jste ke správnému zdroji. | Doğru kaynağa geldiniz. |
Nezasloužíš si to, co máš. | Sahip olduklarınızı hak etmiyorsunuz. |
Opravdu, pane. | Gerçekten yaptınız efendim. |
Jaká smůla pro TO, kámo. | TO için ne kötü şans dostum. |
Takže Ran, tvůj tón hlasu ... | So Ran, ses tonun ... |
namaluj mi slovo. | bana bir kelime resmi çiz. |
Dále budete chtít horskou zbraň. | Sonra bir dağ silahı isteyeceksiniz. |
Je to pěkný ospalý čaj. | Güzel bir uykulu çay. |
Nejsem Peter Pan. | Ben Peter Pan değilim. |
Zůstává zcela nedotčeno. | Tamamen etkilenmeden kalır. |
Všechno jsem dnes večer šukal. | Bu geceyi şarlatacak kadar vaktim var. |
Billy je oddaný mně. | Billy bana bağlı. |
slušné jeden | İyi biri. |
Strašně laskavě od něj. | Çok naziksiniz. |
Chce zmrzlinu. | Dondurma istiyor. |
Šla do nemocnice. | Hastaneye gitti. |