arabiclib.com logo ArabicLib cs ČESKÝ

Česko-německý překladatel online

Populární překlady

Bratři by se neměli hádat.Brüder sollten nicht streiten.
Myslel jsem, že jsi Ochir.Ich dachte, du wärst Ochir.
Tato kniha není o lingvistice.In diesem Buch geht es nicht um Linguistik.
Ve skutečnosti není manažerem.Tatsächlich ist er kein Manager.
Jaké ovoce máš nejraději?Welches Obst magst du am liebsten?
Včera jsem se s ním poprvé setkal.Gestern traf ich ihn zum ersten Mal.
Každý se musí postarat sám o sebe.Jeder muss für sich selbst sorgen.
Poprvé jsem u zubaře.Mein erstes Mal beim Zahnarzt.
Prodal jsem své knihy levně.Ich habe meine Bücher billig verkauft.
Víte, jak hrát šachy?Weißt du, wie man Schach spielt?
Šedovlasý neznamená moudrý.Grauhaarig bedeutet nicht weise.
Příští měsíc budu měnit byt.Nächsten Monat werde ich meine Wohnung wechseln.
Těšili jsme se na mír.Wir freuten uns auf Frieden.
Právě jsem potkal tvého otce.Ich habe gerade deinen Vater kennengelernt.
Včera jsme probírali nový plán.Gestern haben wir über einen neuen Plan gesprochen.
Necítím se provinile.Ich fühle mich nicht schuldig.
Země je planeta.Die Erde ist ein Planet.
Na severu je špatné počasí.Im Norden ist das Wetter schlecht.
Řekněme, že prší. Co děláme?Sagen wir, es regnet. Was machen wir?
Když prší, jezdí autobusem.Wenn es regnet, fährt sie mit dem Bus.
Má příliš mnoho bláznivých nápadů.Er hat zu viele verrückte Ideen.
V Kanadě se mluví anglicky.In Kanada spricht man Englisch.
Včera večer nám uspořádali banket.Letzte Nacht gaben sie uns ein Bankett.
Děti potřebují hodně spánku.Kinder brauchen viel Schlaf.
Nepřišel jsem, protože pršelo.Ich bin nicht gekommen, weil es geregnet hat.
Nechte mě jít.Lass mich stattdessen gehen.
Musím si vyčistit zuby.Ich muss mir die Zähne putzen.
Tom se schoval pod stůl.Tom versteckte sich unter dem Tisch.
Je to tvrdohlavá dívka.Sie ist ein stures Mädchen.
Nepotřebuji vaši pomoc.Ich brauche deine Hilfe nicht.
Opium - po práci.Opium - nach der Arbeit.
Stal se skvělým hudebníkem.Er wurde ein großartiger Musiker.
Potřebuji vaše oblečení a motorku!Ich brauche deine Klamotten und dein Motorrad!
Co ji pohání, je hrdost.Was sie antreibt, ist Stolz.
Vše je ve vašich rukou.Es liegt alles in Ihren Händen.
Odbočte doprava na silnici.Biegen Sie rechts auf die Straße ab.
Střídali jsme se v úklidu pokoje.Wir haben abwechselnd das Zimmer geputzt.
Křičela vzteky.Sie schrie vor Wut.
Podívejte se, co to dítě dělá!Schau, was das Baby macht!
Čekal jsem se zatajeným dechem.Ich wartete mit angehaltenem Atem.
Dostal jsem se do hrozné nehody.Ich hatte einen schrecklichen Unfall.
Vysvětlil pomocí diagramů.Er erklärte mit Diagrammen.
Požadují, abych pracoval tvrději.Sie verlangen, dass ich härter arbeite.
Má příliš mnoho knih.Er hat zu viele Bücher.
Myslím, že uspěje.Ich denke, es wird ihm gelingen.
Jsou rozmístěny po celé zemi.Sie sind über das ganze Land verteilt.
Wijers spolu žije a má dvě děti.Wijers lebt zusammen und hat zwei Kinder.
Zlomenina větší tuberosity humeru.Fraktur des Tuberculum majus des Humerus.
Parlament byl rozpuštěn 16. září.Das Parlament wurde am 16. September aufgelöst.
Míra negramotnosti je téměř 30 %.Es gibt eine Analphabetenrate von fast 30%.
Dýchání hmyzu se provádí bez plic.Die Atmung der Insekten erfolgt ohne Lunge.
GT2 opět ovládly Oreca Vipers.GT2 wurde erneut von den Oreca Vipers dominiert.
Celkově bylo album přijato kladně.Insgesamt war der Empfang des Albums positiv.
Nejprve je zde dům s 33 ložnicemi.Erstens gibt es ein Haus mit 33 Schlafzimmern.
Ocean View má poštu s PSČ 96737.Ocean View hat ein Postamt mit der Postleitzahl 96737.
Meyer studoval věštění v Lobi.Meyer studierte Wahrsagerei im Lobi.
Osobní znak prince prince Danila.Persönliches Wappen von Prinz Prinz Danilo.ні
Centrum divoké zvěře vDas Wildlife Center in der Schutzhütte wurde schließlich fertiggestellt und im Januar 2008 eröffnet.
Staří Řekové ctili bohy i bohyně.Die alten Griechen verehrten sowohl Götter als auch Göttinnen.
DVD Elektra vyšlo 5. dubna 2005.Die DVD von Elektra wurde am 5. April 2005 veröffentlicht.
Jaká je normální tloušťka trupu?Was ist die normale Rumpfdicke?
No, má krásný kožený prostor.Nun, es hat eine schöne Ledereinfassung.
Je snesitelná, předpokládám.Sie ist erträglich, nehme ich an.
Připojte je přímo k televizi.Schließen Sie sie direkt an Ihren Fernseher an.
Vhodné rozhořčení.Angemessene Empörung.
Po jeho pravici zářila baterka.Zu seiner Rechten schimmerte eine Taschenlampe.
Ochutnává salát.Sie probiert den Salat.
100 rublů, dobře?100 Rubel, okay?
Přijďte o víkendu a zjistíte to.Kommen Sie am Wochenende und Sie werden es herausfinden.
Včera vybuchlo dítě ze školky.Kind ist gestern aus dem Kindergarten ausgebrochen.


Další překladatelé