Benvenuti sul nostro traduttore online Italiano-Norvegese di ArabicLib! Grazie alla nostra piattaforma avanzata, puoi tradurre facilmente testi tra l'italiano e il norvegese, così come tra oltre 100 lingue e migliaia di combinazioni linguistiche. ArabicLib offre un’interfaccia intuitiva con due finestre principali per inserire il testo originale e visualizzare la traduzione in tempo reale, anche in formato HTML.
L’italiano e il norvegese sono entrambi lingue europee ma provengono da famiglie linguistiche differenti: l’italiano fa parte delle lingue romanze, mentre il norvegese appartiene alla famiglia germanica. Le principali differenze risiedono in:
Tradurre tra queste due lingue richiede particolare attenzione a falsi amici, espressioni idiomatiche e specificità culturali.
Sul sito troverai anche un completo Dizionario Italiano-Norvegese, con centinaia di migliaia di traduzioni, definizioni, pronunce audio, esempi pratici di frasi, sinonimi e usi comuni. Uno strumento indispensabile sia per studenti che per professionisti della traduzione.
Metti alla prova le tue conoscenze con i nostri test interattivi a schede (flashcards), disponibili per tutte le lingue. Scegli la traduzione corretta e monitora i tuoi progressi mentre arricchisci il tuo lessico divertendoti.
Offriamo una sezione dedicata al frasario, con espressioni utili e dialoghi della vita quotidiana, oltre a un ricco repertorio di vocaboli base e termini specialistici con traduzione e spiegazione. Perfetto per chi viaggia o si avvicina per la prima volta a queste lingue.
Affidati ad ArabicLib per tutte le tue esigenze di traduzione e apprendimento tra italiano e norvegese, approfittando di strumenti professionali, risorse linguistiche e contenuti aggiornati per migliorare ogni giorno la tua padronanza delle lingue.
| Dopo una tazza di caffè, iniziò. | Etter en kopp kaffe begynte han. |
| Domani giocherò a calcio. | I morgen skal jeg spille fotball. |
| Il nostro mondo è una casa pazza. | Vår verden er et vanvittig hus. |
| Mi mancherà la tua cucina. | Jeg kommer til å savne matlagingen din. |
| Sono arrivato a scuola in tempo. | Jeg kom til skolen i tide. |
| È povera ma felice. | Hun er fattig, men lykkelig. |
| Ho studiato francese, non tedesco. | Jeg studerte fransk, ikke tysk. |
| Se vuoi essere amato, ama! | Hvis du vil bli elsket - elsk! |
| Ho comprato un libro ieri. | Jeg kjøpte en bok i går. |
| Ieri sono passato da casa sua. | I går gikk jeg forbi huset hennes. |
| Non lo sopporto più. | Jeg orker ikke lenger. |
| Ho un forte mal di denti. | Jeg har sterk tannpine. |
| Natale sta arrivando. | Julen kommer. |
| Si chiede come sia possibile. | Hun spør hvordan dette er mulig. |
| Vittoria USA-Jugoslava-Italiana. | USA-jugoslavisk-italiensk seier. |
| Guadagno cento euro al giorno. | Jeg tjener hundre euro om dagen. |
| Esistono diversi tipi di danni. | Det finnes flere ulike typer skader. |
| Ricorda che avrai più opportunità. | Husk at du har flere muligheter. |
| Amici miei, chi griderà per voi? | Vennene mine, hvem skal rope for deg? |
| Il tuo caso è ancora forte. | Saken din er fortsatt sterk. |
| Chi va avanti salva il compagno. | Den som går videre redder kameraten. |
| Nel maggio 2011, la | I mai 2011 ble Korea Aerospace Industries Ltd. |
| Mi hai fuorviato. | Du villedet meg. |
| Non vuoi essere agganciato. | Du vil ikke være på kroken. |
| Che vantaggio è stato. | For en velsignelse han har vært. |
| Sinceramente, Jean-Luc. | Sannferdig, Jean-Luc. |
| Ho sbagliato? | Var jeg feil? |
| Hanno avuto successo. | De var vellykkede. |
| Tollerabile, signore. | Tålelig, sir. |
| Rimasero un momento in silenzio. | De sto et øyeblikk i stillhet. |