arabiclib.com logo ArabicLib en ENGLISH

Lao-English translator online

Laos-English Online Translator: Your Gateway to Multilingual Communication

Discover the power of ArabicLib, a cutting-edge Laos-English online translator designed for students, travelers, professionals, and language enthusiasts. ArabicLib supports translations in over 100 languages and thousands of language pairs, making it your ideal companion for quick, accurate, and reliable translation needs.

Key Features of ArabicLib Laos-English Translator

  • Supports over 100 languages and thousands of language pairs: Ensure your communication needs are met for both common and rare languages.
  • Simple two-window interface: Effortlessly input your Laos text and view the English translation (or vice versa) instantly.
  • HTML context translation: Seamlessly translate content within HTML, retaining basic formatting and context.
  • Comprehensive Laos-English dictionary: Access hundreds of thousands of translations, including definitions, pronunciation, usage examples, and synonyms.
  • Interactive vocabulary tests: Utilize flashcard-style quizzes to test your translation knowledge across all language directions.
  • Phrasebook and Lexicon sections: Learn basic words, core expressions, and conversational phrases for practical use.

Laos and English: Comparison, Similarities, and Differences

Laos (Lao) and English belong to vastly different language families—Lao is a Tai-Kadai language mainly spoken in Laos and parts of Thailand, while English is a Germanic language with global usage. The two languages differ significantly in script, phonetics, grammar, and cultural connotations.

  • Script: Lao uses its unique abugida script, derived from the Tai Tham, while English utilizes the Latin alphabet.
  • Phonetics: Lao is a tonal language with six tones; word meaning can change based on tone. English is non-tonal but stresses syllables for emphasis.
  • Grammar: Lao grammar is relatively simple with little inflection, no articles, and limited verb conjugation. English has plural forms, verb tenses, articles, and a more complex syntactic structure.
  • Word order: Both typically use Subject-Verb-Object order; however, sentence structure in Lao can be more flexible.

The main challenge in Laos-English translation lies in structural and cultural differences, as idioms, metaphors, and politeness markers frequently don't have direct equivalents. Tone and honorifics in Lao require context-aware translations to capture intended meaning in English.

Laos-English Translation: Grammar and Translation Features

  • Tones and Pronunciation: English translations ignore tones; understanding context is crucial for accurate translation from Lao.
  • Pronouns: Lao pronouns are often used to express politeness and intimacy, while English relies on tone of voice or auxiliary words.
  • Verb Usage: Lao verbs are unaffected by subject or tense; English verbs change form based on subject and tense (go/goes/went/going).
  • Articles and Plurals: Lao lacks definite articles and explicit plural markers; English uses "the" and adds "s/es" to show plurality.

Top 30 Popular Laos-English Translation Words

  1. ສະບາຍດີ (sabaidee) – Hello
  2. ຂອບໃຈ (khop chai) – Thank you
  3. ແມ່ນ (maen) – Yes
  4. ບໍ່ (bo) – No
  5. ກຳລັງ (kamlang) – Now
  6. ນ້ຳ (nam) – Water
  7. ອາຫານ (ahan) – Food
  8. ເພື່ອນ (phuean) – Friend
  9. ຮັກ (hak) – Love
  10. ຮ້ານອາຫານ (han ahan) – Restaurant
  11. ໂຮງແຮມ (hong aem) – Hotel
  12. ໃສ (sai) – Who
  13. ຫຍັງ (nyang) – What
  14. ທີ່ໃດ (thi dai) – Where
  15. ເທົ່າໃດ (thao dai) – How much
  16. ບ້ານ (ban) – House
  17. ລູກ (luk) – Child
  18. ຄຸນ (khun) – You
  19. ຂ້ອຍ (khony) – I / Me
  20. ສົດ (sot) – Fresh / Raw
  21. ແມວ (maeo) – Cat
  22. ຫມາ (ma) – Dog
  23. ດີ (dee) – Good
  24. ບໍ່ດີ (bo dee) – Bad
  25. ໄປ (bpai) – Go
  26. ມາ (ma) – Come
  27. ເບິ່ງ (beung) – See
  28. ຟັງ (fang) – Listen
  29. ພາສາອັງກິດ (phasa angkit) – English language
  30. ເງິນ (ngoen) – Money

Comprehensive Laos-English Dictionary

Besides instant translation, ArabicLib provides an extensive Laos-English dictionary. It contains hundreds of thousands of entries with translations, clear definitions, accurate phonetic transcriptions, pronunciation guides, practical example sentences, and rich synonym lists. Whether you need one-word equivalents or nuanced meanings, our dictionary will support your learning and communication.

Interactive Flashcard Vocabulary Tests

ArabicLib offers unique testing modules with simple flashcard quizzes. Test your knowledge by choosing the correct translation out of several options. These interactive modules support all available language pairs, making them perfect for vocabulary building and exam preparation.

Phrasebook and Core Lexicon for Practical Learning

Broaden your colloquial and basic vocabulary with specialized sections. The phrasebook features situational phrases and essential daily expressions, while the lexicon lists foundational words and sentences for everyday communication. Explore, memorize, and use Laos-English with greater confidence using ArabicLib.

Popular translations

ທອມເປັນນັກຮຽນ A ຊື່.Tom is a straight A student.
ຂ້ອຍຫວັງວ່າ Tom ສາມາດແກ້ໄຂມັນໄດ້.I hope Tom can fix it.
Tom ສືບຕໍ່ເລື່ອງລາວ.Tom continued his story.
ຂໍອະໄພ, ຂ້ອຍພຽງແຕ່ຢາກເວົ້າຕະຫຼົກ.Sorry, I just wanted to joke.
ແຕ້ມສີນ້ໍາບາງສໍາລັບ Mary.Draw some watercolors for Mary.
Juan ດໍາລົງຊີວິດໂດຍການກວາດຖະຫນົນ.Juan makes a living by sweeping the streets.
ລາວມີອາການແພ້ pollen.He is allergic to pollen.
ຂ້ອຍຕ້ອງບັງຄັບໃຫ້ Tom ເອົາມັນ.I had to force Tom to take it.
ບໍ່ແມ່ນສໍາລັບ rugs.Not for rugs.
ຢ່າຟ້າວ, ໃຫ້ຄວາມຄິດນີ້ຕົ້ມ.Do not rush, let this thought brew.
ທອມ ຕາຍຍ້ອນເມົາເຫຼົ້າ.Tom died because of a drunk driver.
ເປັນຫຍັງເຈົ້າຢ້ານ Tom?Why are you afraid of Tom?
ເຈົ້າມັກຫຍັງ? ອັນນີ້ຫຼືອັນນັ້ນ?What do you prefer? This one or that one?
ຂ້ອຍຄວນຟັງ Tom.I should have listened to Tom.
ຂ້ອຍສາມາດເຮັດໄດ້, ມີຫຼືບໍ່ມີເຈົ້າ.I can do it, with or without you.
ບໍ່, ເຈົ້າເຂົ້າໃຈຜິດ.No, you misunderstood.
ເປັນຫຍັງເຈົ້າເລືອກ Tom?Why did you choose Tom?
ຫ້ອງການຂອງພວກເຮົາຕັ້ງຢູ່ໃນ Boston.Our office is located in Boston.
ທອມໄດ້ປຽກຜິວໜັງ ແລະເປັນຫວັດ.Tom got wet to the skin and caught a cold.
ຂ້ອຍຊົມເຊີຍສິ່ງທີ່ Tom ເຮັດ.I admire what Tom did.
Tom ໄປ Boston ປີກາຍນີ້.Tom went to Boston last year.
Tom ສາມາດບອກຂ້ອຍກ່ຽວກັບມັນຕໍ່ມາ.Tom can tell me about it later.
Mary ຮັກ ທີ່ ຈະ ຊ່ວຍ ປະ ຊາ ຊົນ.Mary loves to help people.
Tom ບໍ່ຮູ້ວ່າບັນຫາຂອງຂ້ອຍແມ່ນຫຍັງ.Tom has no idea what my problem is.
Tom ສະເຫມີເຮັດມັນດ້ວຍຕົນເອງ.Tom always does it on his own.
ຕົວຢ່າງ, ໃນປັດຈຸບັນທະເລແມ່ນສະຫງົບ.For example, now the sea is calm.
ລາວມີອາຍຸຫຼາຍກວ່າ Jane ສອງປີ.He is older than Jane by two years.
ຖ້າຂ້ອຍມີເງິນ, ຂ້ອຍຈະຊື້ຄອມພິວເຕີ.If I had money, I would buy a computer.
ຍິນດີທີ່ໄດ້ຮູ້ຈັກ, Ken.Nice to meet you, Ken.
ຫຼຽນຂອງຂ້ອຍຢູ່ໃສ, ທອມ?Where are my coins, Tom?

Lexicon

ສົນທະນາ (dialogue)ໄພພິບັດ (catastrophe)ເລື່ອງເລົ່າ (narrative)ເຈົ້າໜີ້ (creditor)ວິນຍານ (Spirit)ກ້ອງຈຸລະທັດ (Microscope)croissant (croissant)ບົດຄັດຫຍໍ້ (abstract)ອົງປະກອບ (composition)ຜັກບົ່ວ (onion)ທ່າ (pose)ເກີບປີນ (climbing shoe)ຄວາມເປັນກາງຂອງຄາບອນ (carbon neutrality)ໝາກເຜັດ (chives)ຄວາມຮັບຜິດຊອບ (liability)ເຄືອບເງົາ (varnish)ການຂະຫຍາຍຕົວ (growth)ການລ້າງສີຂຽວ (greenwashing)ຕັດ (scutching)ເຂັມ (needle)ແບ່ງປັນ (share)ໄຟວໍ (firewall)ທາມລາຍ (timeline)ລັດຖະທໍາມະນູນ (constitution)vinaigrette (vinaigrette)ສາຍ (line)ປື້ມຄູ່ມື (guidebook)ເກີບເວທີ (platform boots)ຫົວສີດນໍ້າມັນ (fuel injector)ການປັບປຸງ (revision)ເກີບ (boot)ນິທານ (allegory)ສະຫວັນ (Divine)ຫຼອດໄຟ (bulb)ບົດກະວີ (poetry)ເສັ້ນດ້າຍ (yarn)ນ້ຳປັ່ນ (smoothie)ການເລືອກຕັ້ງ (election)ຂອບ (margin)ສ້ອມສວນ (garden fork)ໂຕນ (tone)ຊ່ອງເບິ່ງ (viewport)ຄວາມສົນໃຈ (interest)ເຍົາວະຊົນ (juvenile)polygon (polygon)ລາຍຮັບ (revenue)ທາງເລືອກ (option)ຕຳ (bump)ສີສັນ (colorful)ການນັບຄະແນນສຽງ (vote counting)ການເຕົ້າໂຮມຄອບຄົວ (family gathering)ຍຸດ​ທະ​ສາດ (strategy)ສັດເລືອຄານ (reptilian)ຕັ້ງແຄ້ມ (camping)ພືດສະຫມຸນໄພ (herb)mulching (mulching)ຄວາມພ້ອມ (availability)ການຮູ້ຫນັງສື (alliteration)ການທົບທວນຄືນ (reviews)ອັດຕາພາສີ (tariffs)ການຍ້ອມສີ (dyeing)ຫໍພັກ (hostel)ການເພີ່ມປະສິດທິພາບ (optimization)ການປົກຄອງ (governance)ຄວາມຫນ້າເຊື່ອຖື (credibility)ຄອບຄົວຂະຫຍາຍ (extended family)dactyl (dactyl)ແບ່ງປັນ (share)ຮ່າງ (draft)ມົນລະພິດ (pollutants)ການຂະຫຍາຍຕົວ (growth)ເອົາຂຶ້ນ (takeup)Aliquot (Aliquot)ສົນທະນາ (chat)ຫມູ່​ເພື່ອນ​ຮ່ວມ​ກັນ​ (mutualfriend)ທີ່ນັ່ງຫົວ (headrest)ສີຟ້າ (blue)ຍ່າງປ່າ (hiking)ລູກໜີ້ (debtor)ການເລົ່າເລື່ອງ (storytelling)ການ​ສ້າງ​ຄວາມ​ຫມັ້ນ​ໃຈ​ (confidence building)ການຮຽນຮູ້ເຄື່ອງຈັກ (machinelearning)ຂູດດິນ (soil scoop)ການໄຫວ້ (Worship)ເຄື່ອງໝາຍວັກຕອນ (punctuation)ຕາ parietal (parietal eye)ສຸຂຸມ (Discreet)ຄວາມແຕກຕ່າງ (differential)paradox (paradox)ຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງຂອບ (Marginal Probability)ປະຖົມ (primary)ການ​ອ່ານ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ (reading comprehension)ສຸມ (intense)ຊ່າງຕັດຫຍ້າ (pruner)ລີ້ນສ້ອມ (forked tongue)ເນົ່າເປື່ອຍ (decomposition)ເກີບສະກີ (ski boot)ການເຊື່ອມຕໍ່ (connection)ຄວາມສຳພັນ (Correlation)