They are always deep in debt. | Si sinn ëmmer déif a Schold. |
I completely forgot about it. | Ech hunn et komplett vergiess. |
She loved him with all her heart. | Si huet him mat all hirem Häerz gär. |
The match ended in a draw. | De Match goung mat engem Remis. |
I did this for your own good. | Ech hunn dëst fir Är eegen Gutt gemaach. |
Hard boil an egg, please. | Hard Kachen en Ee, wann ech glift. |
Tom is a drug dealer. | Den Tom ass en Drogendealer. |
Should have called ahead. | Sollt viraus geruff hunn. |
Killer Cucumber is sexist. | Killer Cucumber ass sexistesch. |
Tom answered my question. | Den Tom huet meng Fro geäntwert. |
Is your conscience not clear? | Ass Äert Gewëssen net kloer? |
He still remembers you. | Hien erënnert Iech nach ëmmer. |
You must face the truth. | Dir musst der Wourecht Gesiicht. |
He was ready to face his fate. | Hie war prett fir säi Schicksal ze konfrontéieren. |
I want to talk to you. | Ech wëll mat dir schwätzen. |
They were behaving strangely. | Si hu sech komesch behuelen. |
Do you have classes on Saturday? | Hutt Dir Samschdes Coursen? |
Jim is a dog driver. | Jim ass en Hondschauffer. |
How do you know her? | Wéi kennt Dir hatt? |
I would really like to leave. | Ech géif wierklech gär verloossen. |
She is as smart as he is. | Si ass sou intelligent wéi hien. |
Malaga lacks large parks. | Malaga feelt grouss Parken. |
Good always triumphs over evil. | Gutt triumphéiert ëmmer iwwer dat Béist. |
He hid his sadness behind a smile. | Hien huet seng Trauer hannert engem Laachen verstoppt. |
I could answer all questions. | Ech konnt all Froen beäntweren. |
What a beautiful flower. | Wat eng schéin Blummen. |
Imagine that you are me. | Stellt Iech vir datt Dir mech sidd. |
He lay in bed with a cold. | Hie louch mat enger Erkältung am Bett. |
He is on friendly terms with her. | Hien ass frëndlech mat hatt. |
I want to see the video! | Ech wëll de Video gesinn! |
Women play tennis. | Fraen spillen Tennis. |
I forgot my key in the room. | Ech hu mäi Schlëssel am Raum vergiess. |
Look at that pretty little girl. | Kuckt dat schéint klengt Meedchen. |
Very glad to see you. | Ganz frou dech ze gesinn. |
Do you like being alone? | Sidd Dir gär eleng? |
Tom was chopping wood all day. | Den Tom huet de ganzen Dag Holz gehackt. |
We crept up on the enemy. | Mir sinn op de Feind gekräizt. |
He retired at the age of 65. | Hien ass am Alter vu 65 Joer pensionéiert. |
Each pack contains 20 cigarettes. | All Pak enthält 20 Zigaretten. |
I do not speak Spanish. | Ech schwätzen net Spuenesch. |
Even a child can do it. | Och e Kand kann et maachen. |
What places do you like? | Wéi eng Plazen hues du gär? |
He often laughs at his own jokes. | Hie laacht dacks iwwer seng eege Witzer. |
Ken mistook you for me. | De Ken huet dech fir mech verwiesselt. |
If I were twenty, I could vote. | Wann ech zwanzeg wier, kéint ech wielen. |
Are you for or against war? | Sidd Dir fir oder géint Krich? |
He returned from America. | Hien ass zréck aus Amerika. |
Let me see your video camera. | Loosst mech Är Videokamera gesinn. |
Bill is my best friend. | Bill ass mäi beschte Frënd. |
We got lost in the forest. | Mir sinn am Bësch verluer gaangen. |
Bob is used to hard work. | De Bob ass un haarder Aarbecht gewinnt. |
This morning I went to the park. | Haut de Moien sinn ech an de Park gaangen. |
Who runs faster, Judy or Tony? | Wien leeft méi séier, Judy oder Tony? |
Anna has a weakness for chocolate. | Anna huet eng Schwächt fir Schockela. |
This medicine has a bitter taste. | Dëst Medikament huet e bittere Goût. |
Why is he hated? | Firwat gëtt hien haassen? |
Playing football is interesting. | Fussball spillen ass interessant. |
He devoted himself to research. | Hien huet sech der Fuerschung gewidmet. |
My father has many books. | Mäi Papp huet vill Bicher. |
Whose voice is this, Mohammad? | Wien seng Stëmm ass dat, Mohammad? |
Stand firm! | Stand fest! |
The fake carjacking, right? | De gefälschte Carjacking, richteg? |
OK, hold on now. | OK, halt elo weider. |
Or worse--devotion. | Oder méi schlëmm - Engagement. |
Nice try, lady. | Schéine Versuch, Madame. |
Need accurate data. | Braucht korrekt Donnéeën. |
More typical? | Méi typesch? |
I want my kids in a decent school! | Ech wëll meng Kanner an eng anstänneg Schoul! |
Dedicated to helping... | Engagéiert fir ze hëllefen ... |
When did you do that? | Wéini hutt Dir dat gemaach? |