ArabicLib introduces a versatile Yoruba-English Online Translator designed for users who need quick, accurate, and contextual translation support. With support for over 100 languages and thousands of language pairs, our translator is a powerful tool for students, travelers, businesses, and language enthusiasts.
The Yoruba language, predominantly spoken in southwestern Nigeria and neighboring countries, is a Niger-Congo language with its own distinct grammar, phonology, and syntax. English, on the other hand, is a Germanic language and the world’s most widely used lingua franca. While both languages utilize the Latin script, their grammatical structures, vocabularies, and pronunciation rules differ greatly.
Alongside the translator, ArabicLib offers an extensive Yoruba-English dictionary featuring hundreds of thousands of word translations. Each entry provides detailed definitions, correct pronunciations (audio or written), multiple example sentences, and lists of synonyms to enhance comprehension and practical usage.
To support comprehensive language study, ArabicLib contains simple yet effective online quizzes and flashcard systems. Users can test their translation skills across all language pairs, including Yoruba-English, by choosing the correct translation, refining their memory and recognition in a fun and interactive way.
ArabicLib also features a dedicated phrasebook section, compiling essential words and expressions for everyday situations. The vocabulary area aids both beginners and advanced learners, encompassing basic words, idioms, and practical expressions that are frequently used in Yoruba-English communication.
| O dabi pe Nancy ko ni otitọ. | Looks like Nancy lacks sincerity. |
| Bawo ni a ṣe le yanju iṣoro yii? | How are we going to solve this problem? |
| Eniyan nikan ni ẹranko ti o sọrọ. | Man is the only animal that talks. |
| A kọ ọ ni ibi ti o ti gba iṣẹ kan. | He was denied the place where he got a job. |
| Baba mi bẹrẹ ṣiṣe ni oṣu to kọja. | My father started running last month. |
| Ojo nla n ro ni Osaka. | It was raining heavily in Osaka. |
| Awọn idiyele ọja ti lọ silẹ. | Market prices have plummeted. |
| O ṣeese o yoo rọ ni ọsan. | Most likely it will rain in the afternoon. |
| Ó fún un ní bébà kan. | He gave her a piece of paper. |
| Kini idi ti o fi ra? | Why did you buy it? |
| Ma ṣe ni ihamọ iṣowo ajeji. | Do not restrict foreign trade. |
| Awọn iwe pupọ wa ninu apo naa. | There are several books in the bag. |
| Ṣe o nifẹ ounjẹ Kannada? | Do you love Chinese food? |
| Ṣe o le yọ aami idiyele kuro? | Could you take off the price tag? |
| Ologbo naa n lepa eku. | The cat was chasing a rat. |
| A gbogbo lọ, ayafi fun u. | We all went, except for him. |
| Kò lè pa ẹnu rẹ̀ mọ́. | He cannot keep his mouth shut. |
| Mama duro ni ile ni gbogbo ọjọ. | Mom stays at home every day. |
| Àwọn òbí mi bí mi. | My parents gave birth to me. |
| Eleyi kasulu jẹ lẹwa. | This castle is beautiful. |
| Awọn ifẹ rẹ dabi pe o ti ṣẹ. | Her wishes seem to have come true. |
| Ajá náà já án lójú ẹsẹ̀. | The dog bit her on the leg. |
| O gbọdọ ni idunnu pupọ. | She must be very happy. |
| A fun iya wa aago kan. | We gave our mother a watch. |
| Ewu nla wa ti awọn iwariri-ilẹ. | There is a high risk of earthquakes. |
| Jowo je obe na, abi o ko feran re? | Eat the soup, please, or do you not like it? |
| Awọn jepe wà gan tobi. | The audience was very large. |
| Eyi kii ṣe fila rẹ, abi? | This is not your hat, is it? |
| Iwe kan wa lori tabili. | A book is on the table. |
| Mu mi lọ si akọkọ rẹ. | Take me to your main. |