The dining room has two doors. | Ошхона ду дар дорад. |
There was a bus on the way. | Дар рох автобусе буд. |
Why did you listen to her? | Чаро шумо ӯро гӯш кардед? |
Our refrigerator is not working. | Яхдонамон кор намекунад. |
Each of us can speak French. | Ҳар яки мо метавонем фаронсавӣ гап занем. |
They split the bill in half. | Онҳо ҳисобро ба ду тақсим карданд. |
Would you like some more coffee? | Оё шумо боз қаҳва мехоҳед? |
I think Tom can run away. | Ман фикр мекунам, ки Том метавонад гурезад. |
I like to roam in the mountains. | Ман дар кӯҳҳо сайру гашт карданро дӯст медорам. |
His youth was stolen from him. | Чавониашро аз дасти у дуздиданд. |
You have a lot of free time. | Шумо вақти зиёди холӣ доред. |
I think this is correct. | Ман фикр мекунам, ки ин дуруст аст. |
You have made the right decision. | Шумо қарори дуруст қабул кардед. |
I made a change in my room. | Ман дар ҳуҷраи худ тағир додам. |
What products do you not have? | Шумо кадом маҳсулот надоред? |
Before, he was silent. | Пештар, ӯ хомӯш буд. |
He is the best for this project. | Вай барои ин лоиҳа беҳтарин аст. |
Before you buy shoes, try them on. | Пеш аз харидани пойафзол, онҳоро санҷед. |
We were sweating from the heat. | Мо аз гармо арак мекардем. |
She turned pale with fright. | Вай аз тарс рангоранг шуд. |
He asked for a lot of money. | Вай пули зиёд талаб кард. |
Not a single bun left. | Як булка хам намондааст. |
Everyone in my family is happy. | Дар оилаи ман ҳама хушбахтанд. |
I think he did. | Ман фикр мекунам, ки ӯ кард. |
We still have plenty of time. | Мо ҳанӯз вақти зиёд дорем. |
I regret not working harder. | Ман афсӯс мехӯрам, ки сахттар кор накардаам. |
The work is progressing. | Кор пеш рафта истодааст. |
Can you open the window? | Метавонед тирезаро кушоед? |
Please open the door for me. | Лутфан дарро барои ман кушоед. |
You can invite others. | Шумо метавонед дигаронро даъват кунед. |
What exactly do you want from us? | Шумо маҳз аз мо чӣ мехоҳед? |
How long will this rope last? | Ин ресмон то кай давом мекунад? |
One of us will have to do it. | Яке аз мо бояд ин корро кунад. |
He decided to have an operation. | Ӯ тасмим гирифт, ки ҷарроҳӣ кунад. |
He joined the union. | Вай ба иттидодия дохил шуд. |
What does the teacher explain? | Муаллим чиро мефаҳмонад? |
I wonder when Anya will come? | Ман ҳайронам, ки Аня кай меояд? |
Enjoy the moment. | Аз лаҳза лаззат баред. |
The murder remains a mystery. | Ин куштор сирре боқӣ мемонад. |
I need a glass of water. | Ба ман як пиёла об лозим аст. |
I do not speak Hebrew. | Ман ибрӣ намедонам. |
We are studying Chinese. | Мо забони хитоиро меомӯзем. |
They made a list of names. | Онҳо рӯйхати номҳоро тартиб доданд. |
Maria can swim. | Мария шино карда метавонад. |
All their secrets were revealed. | Хамаи сирру асрори онхо фош шуд. |
Hey, you! What are you doing? | Э ту! Ту чи кор карда истодаӣ? |
I speak a little Japanese. | Ман каме японӣ ҳарф мезанам. |
I really rushed. | Ман дар ҳақиқат шитоб кардам. |
She neither eats nor drinks. | Вай на мехӯрад ва на менӯшад. |
The old castle turned into ruins. | Қалъаи кӯҳна ба хароба табдил ёфт. |
What is the mileage on this car? | Масофаи ин мошин чанд аст? |
Can you lend me your dictionary? | Метавонед луғати худро ба ман қарз диҳед? |
Bribery has become his habit. | Пора додан ба одати у табдил ёфтааст. |
Lucy suffered a bad fate. | Люси ба тақдири бад дучор шуд. |
Salt is a useful substance. | Намак як моддаи муфид аст. |
What made you change your mind? | Чӣ шуморо водор кард, ки ақидаатонро тағйир диҳед? |
Would you please get me a blanket? | Хоҳиш мекунам ба ман як кампал биёред? |
Do you know where Tokyo Tower is? | Оё шумо медонед, ки манораи Токио дар куҷост? |
Yeah. it came right past me. | Бале. аз пеши ман гузашт. |
It opened the back door. | Дари қафоро кушод. |
Too Monty Python. | Аз ҳад зиёд Монти Питон. |
Counseling was a godsend. | Маслиҳат атои илоҳӣ буд. |
Coke runs with Lucky Ned. | Кокс бо Лаки Нед мегузарад. |
Benefit of social media... | Манфиати шабакаҳои иҷтимоӣ... |
Because she was disloyal? | Барои он ки вай бевафо буд? |
And adapt the price of annuities. | Ва мутобиќ кардани нархи аннуитетњо. |
I adore you. | Ман ба ту муҳаббат дорам. |
A poor choice of words. | Интихоби нодурусти калимаҳо. |
He was possessed by a devil. | Ӯро шайтон гирифтор карда буд. |
Do you wanna come with me? | Мехоҳӣ бо ман биёӣ? |