Discover the power of efficient language conversion with the Basque-English Online Translator by ArabicLib. Designed for both casual users and language enthusiasts, our platform provides seamless translation between Basque and English, enriched by an extensive range of supporting features. With a simple, intuitive interface and a commitment to accuracy, ArabicLib stands as one of the top choices for online linguistic services.
Basque (Euskara) and English are distinct languages from vastly different families, creating unique challenges and opportunities in translation. Basque is a language isolate, unrelated to any other known language, while English belongs to the Germanic branch of the Indo-European family.
Similarities:
These differences require not only a direct translation but also a nuanced adaptation to preserve meaning and context. ArabicLib ensures high-quality translations by considering these subtle linguistic and grammatical aspects.
Our extensive Basque-English dictionary contains hundreds of thousands of word pairs, detailed definitions, usage examples, audio pronunciation, synonyms, and contextual notes. Whether you are a student, traveler, or linguist, this resource offers unparalleled depth for your translation needs.
ArabicLib’s testing section provides simple card-based quizzes for all language pairs. Users can select the correct translation and monitor their progress, making the platform ideal for self-assessment and language learning.
The site also features dedicated sections for common phrases, expressions, and basic vocabulary, organized for easy access. Whether learning for travel, business, or daily communication, users can browse curated lists tailored to various scenarios.
With ArabicLib, translating Basque and English is only the beginning—immerse yourself in language learning, practice, and cultural discovery, all in one convenient platform.
| Altxamendu bat piztu zen. | An uprising broke out. |
| Itxaron hemen itzuli arte. | Wait here until I get back. |
| Tom geratzea nahi duzu? | Do you want Tom to stay? |
| Vityak arretaz aztertzen du mapa. | Vitya carefully examines the map. |
| Dumplings gustatzen al zaizu? | Do you like dumplings? |
| Zerbait esan zezakeen! | Could have said something! |
| Auto hori erosiko duzu? | Are you going to buy that car? |
| Eztul egiteko ezer al duzu? | Do you have anything for cough? |
| Bi seme-alaba hazi zituen. | She raised two children. |
| Zerk jarri zuen horren haserre? | What made her so upset? |
| Garbitu fusil honen kanoia. | Clean the barrel of this rifle. |
| Argi dago hori gezurra dela! | It is clear that this is a lie! |
| Tomek gogor egiten du lan. | Tom works hard. |
| Ez zara inoiz bakarrik egongo. | You will never be alone. |
| Guztiz hitzik gabe geratu nintzen. | I was completely speechless. |
| Nire aitari laguntzen nion lanean. | I helped my father with work. |
| Jostailu hauek neskentzako dira. | These toys are for girls. |
| Ez didazu inoiz ezer esaten. | You never tell me anything. |
| Zenbat zor dizut? | How much do I owe you? |
| Ez dut zalantzarik etorriko dela. | I have no doubt that he will come. |
| Bizkarrean jo nuen. | I got hit on the back. |
| Non daude gainerako neskak? | Where are the rest of the girls? |
| Txoriak hegoak zabaldu zituen. | The bird spread its wings. |
| Erleak animalia sozialak dira. | Bees are social animals. |
| Duela bi urte Parisera joan zen. | He went to Paris two years ago. |
| Bere familia onartzen du. | She supports her family. |
| Hau gertaera ukaezina da. | This is an irrefutable fact. |
| Lorea loratzen ari da. | The flower is blooming. |
| Gora igo ginen. | We went upstairs. |
| Lehen aldiz entzuten dudana. | First time I hear about it. |