arabiclib.com logo ArabicLib en ENGLISH

Esperanto-English translator online

Esperanto-English Online Translator: Features and Capabilities of ArabicLib

Welcome to ArabicLib, your modern solution for high-quality Esperanto-English translations online. Our platform provides a seamless and intuitive experience, empowering users with accurate translations and innovative linguistic tools. Ideal for learners, travelers, linguists, and professionals, ArabicLib bridges the gap between Esperanto and English, and over 100 other languages.

Core Features of the ArabicLib Online Translator

  • Supports translations in 100+ languages and thousands of language pairs.
  • Simple two-window interface: Enter text in one window and see the translation appear instantly in the other.
  • Translate text within HTML context — perfect for web developers or content managers.
  • Esperanto-English dictionary with hundreds of thousands of translations, including definitions, pronunciations, usage examples, and synonyms.
  • Interactive flashcard tests available in all language directions to test and deepen your translation skills.
  • Comprehensive Phrasebook and Lexicon sections offering essential vocabulary and practical expressions.

Esperanto and English: Comparison, Similarities, and Differences

Esperanto, a constructed language created in the late 19th century, was designed for simplicity and easy acquisition. English, with roots in Germanic languages and centuries of evolution, is the current global lingua franca. While both use the Latin alphabet, their grammar, vocabulary, and structure reveal clear differences yet surprising similarities.

  • Alphabet:
    • Both languages use the Latin script. Esperanto alphabet is strictly phonetic and contains 28 letters. English has 26 letters with many irregular pronunciations.
  • Grammar:
    • Esperanto grammar is highly regular. Nouns, adjectives, and verbs follow strict rules with almost no exceptions. English grammar contains many irregular verbs and inconsistent spelling rules.
  • Vocabulary:
    • Esperanto's vocabulary borrows heavily from Romance, Slavic, and Germanic languages. English’s vocabulary is largely derived from Old English, Norman French, Latin, and other influences.
  • Pronunciation:
    • Esperanto words are pronounced as they are written; English pronunciation is often inconsistent.
  • Translation Features:
    • Translating between these languages with ArabicLib ensures adaptation to context, correct handling of idiomatic expressions, and respect for each language's grammatical structures.

Peculiarities of Translating Between Esperanto and English

Although Esperanto is designed for simplicity, it sometimes contains unique expressions or word formations that do not map directly to English. Idioms, word order, and compound words require attention in machine and human translation. ArabicLib’s translator is fine-tuned to recognize these nuances and provides alternative translations, usage examples, and context-based suggestions.

Esperanto-English Top 30 Most Popular Words

  1. Saluton – Hello
  2. Dankon – Thank you
  3. Jes – Yes
  4. Ne – No
  5. Amiko – Friend
  6. Familio – Family
  7. Amo – Love
  8. Hundo – Dog
  9. Kato – Cat
  10. Hejmo – Home
  11. Manĝi – To eat
  12. Trinki – To drink
  13. Akvon – Water
  14. Tago – Day
  15. Nokto – Night
  16. Laboro – Work
  17. Lerni – To learn
  18. Skribi – To write
  19. Legi – To read
  20. Havi – To have
  21. Esti – To be
  22. Povi – Can/To be able
  23. Vidi – To see
  24. Aŭdi – To hear
  25. Paroli – To speak
  26. Iri – To go
  27. Vivi – To live
  28. Infano – Child
  29. Bonvena – Welcome
  30. Feliĉa – Happy

Esperanto-English Dictionary: Pronunciation, Definitions, and More

On ArabicLib, users gain access to an expansive Esperanto-English dictionary featuring:

  • Hundreds of thousands of word and phrase translations.
  • Detailed definitions and word usages.
  • Standardized pronunciation guides and audio examples for both Esperanto and English.
  • Contextual examples and sentence usage, bridging theoretical and real-world language application.
  • A robust list of synonyms and related terms.

Interactive Language Tests: Flashcards and Quizzes

Test your vocabulary and translation comprehension in any direction. ArabicLib offers a wide range of flashcard activities and multiple-choice quizzes, providing instant feedback and tailored learning paths for mastery of Esperanto, English, and many other languages.

Phrasebook and Lexicon: Everyday Words and Expressions

Language learners and travelers benefit from our dedicated Phrasebook and Lexicon sections, containing hundreds of useful expressions, essential words, and survival phrases. Whether you need to order food, ask for directions, or make small talk, ArabicLib makes communication seamless.

Experience, Learn, and Translate: Unlock Esperanto-English Communication with ArabicLib

Explore all that ArabicLib has to offer — from instant translation and comprehensive dictionaries to engaging tests and real-life phrases. Join thousands already using ArabicLib to overcome language barriers and enrich their Esperanto-English experience!

Popular translations

Ne estis alia elekto ol atendi.There was no other choice but to wait.
Al kiu partio vi apartenas?What party do you belong to?
Mi devas koncentriĝi.I have to focus.
La mondo rapide ŝanĝiĝas.The world is changing rapidly.
Sidu sur ĉi tiu seĝo.Sit on this chair.
Ŝi estas tro juna por edziĝi.She is too young to marry.
Ni konvinkis lin ne iri.We convinced him not to go.
Ni tranoktis en Hakone.We spent the night in Hakone.
Ŝia ĝardeno estas artaĵo.Her garden is a work of art.
Li malrapide grimpis la ŝtupojn.He slowly climbed the steps.
Por supre, lia edzino malsaniĝis.To top it all off, his wife got sick.
Kion fari - vi decidas.What to do - you decide.
Li vivas en siaj rimedoj.He lives within his means.
Mi ankoraŭ devis aŭskulti vin.I still had to listen to you.
Lia vizaĝo paliĝis.His face turned pale.
Ĉu vi havas ion por manĝi?Do you have anything to eat?
Atentu, ĝi estas freŝe pentrita.Be careful, it is freshly painted.
Neniu haltigos min!Nobody will stop me!
Somere mi forlasas la urbon.In the summer I leave the city.
Nun ĉio estas en ordo.Now everything is all right.
Ĉio havas sian prezon.Everything has its price.
La vespermanĝo estos preta baldaŭ.Dinner will be ready soon.
Foje mi skribas al mia patrino.Sometimes I write to my mother.
Maria parolas la japanan.Mary speaks Japanese.
Ni devas lui ĉambron por la festo.We need to rent a room for the party.
Mapoj helpas nin lerni geografion.Maps help us learn geography.
Tom bezonas monon.Tom needs money.
Kio estas la preskribo por mi?What is the prescription for me?
Li komencis senhaŭtigi la beston.He began to skin the animal.
Aŭtuno finfine venas!Autumn is finally coming!

Lexicon

kserofito (xerophyte)enhavo (content)svelta noventrepreno (leanstartup)infanbonfarto (childwelfare)retiriĝo (withdrawal)eloviĝo (hatching)cifereca (digital)dormoĉambro (bedroom)kampanjo (campaign)ironio (irony)interfaka (interdisciplinary)interrompemo (disruptiveness)Ĥalao (Challah)primara kresko (primary growth)sono (sound)muziko (music)tonalto (pitch)kvarco (quartz)klakado (click-through)Mikrocentrifugilo (Microcentrifuge)publiko (audience)Bufro (Buffer)grundoŝovelilo (soil scoop)Rezulto (Outcome)minimalismo (minimalism)infanmistraktado (childabuse)marko (brand)fiksa (fixie)fino (termination)improvizo (improvisation)ĝardena ĉaro (garden cart)tria persono (third person)Reguligo (Regulation)konvertiĝo (conversion)tangaĵo (thong)ne-gardanta gepatro (noncustodialparent)bato (beat)nelegita (unread)merkato (market)sukulento (succulent)sistemo (system)difuzo (diffusion)skizo (draft)dunganto (employer)gepatrorajta interkonsento (custodyagreement)gruzo (gravel)koreografo (choreographer)Kohen (Kohen)mezurado (metering)urba (urban)arbohaka industrio (logging industry)konvertiĝo (conversion)balotdistrikto (constituency)reguligo (regulation)spurado (tracking)kvarteto (quartet)ŝparaĵoj (savings)citoplasmo (cytoplasm)setlejo (settlement)malĝusta (wrongful)kreditoro (creditor)kresko (growth)arbaraj rezervoj (forest reserves)paleontologio (paleontology)imuna (immune)kuratoro (curator)festo (party)delegito (delegate)voĉo (voice)arbara politiko (forest policy)antagonisto (antagonist)melismo (melisma)kadenco (cadence)gantoj (gloves)guanabano (soursop)Efiko (Impact)gardistoĉelo (guard cell)kontanta mono (cash)liberalulo (liberal)plantejo (plantation)Monitorado (Monitoring)tonoplasto (tonoplast)hormono (hormone)influanto (influencer)Bar Micvo (Bar Mitzvah)slogano (tagline)ŝtrumpoj (stockings)aplikaĵo (application)plano (plan)Cicito (Tzitzit)sunlumo (sunlight)Inkubacio (Incubation)adaptiĝo (adaptation)kulmino (climax)engaĝi (engage)modala (modal)spamo (spam)teksturo (texture)supersceneja (upstage)