arabiclib.com logo ArabicLib en ENGLISH

English-Turkmen translator online

English-Turkmen Online Translator by ArabicLib: Features and Benefits

ArabicLib offers a powerful and intuitive English-Turkmen online translator, designed to make language translation accessible and accurate for everyone. With support for over 100 languages and thousands of language pairs, our platform stands out for its versatility and ease of use. Whether you need to translate from English to Turkmen or any other language combination, ArabicLib streamlines the process and provides precise translations in real time.

Simple Two-Window Interface

Our online translator utilizes a user-friendly two-window system. Simply enter your text in the first window, select your desired languages, and receive the translated result instantly in the second window. The system is optimized for both quick phrase translations and longer texts, making it ideal for learners, travelers, or professionals alike.

Translate Text in HTML Context

Unlike many basic translation tools, ArabicLib allows you to translate texts within the HTML context. This means you can convert formatted content—such as headings, lists, and links—into your target language without losing the original structure, saving you time and effort in web-based projects.

Comparing English and Turkmen: Similarities, Differences, and Translation Nuances

English and Turkmen come from distinctly different language families: English is a Germanic language with a vast vocabulary influenced by Latin and French, while Turkmen is a Turkic language, closely related to Turkish and Azerbaijani.

  • Grammar: English relies on word order and uses auxiliary verbs for tenses. Turkmen, on the other hand, is an agglutinative language, meaning it forms words and grammatical functions by adding suffixes to word stems.
  • Alphabet: English uses the Latin alphabet, while modern Turkmen also uses a Latin-based script, though historically used Arabic and Cyrillic scripts as well.
  • Vocabulary: English contains many borrowed words; Turkmen has adopted words from Persian, Arabic, and Russian, but retains many ancient Turkic roots.
  • Pronunciation: English has complex vowel sounds and stress patterns; Turkmen pronunciation is generally more regular, with vowel harmony playing a significant role.

When translating between English and Turkmen, special attention should be paid to grammatical structure, idiomatic expressions, and the use of formal versus informal constructions. Certain English tenses and modal verbs do not have direct Turkmen equivalents, which may require paraphrasing for accuracy.

Top 30 Most Popular Words with Translations (English-Turkmen)

  1. Hello – Salam
  2. Goodbye – Hoş sag boluň
  3. Thank you – Sagboluň
  4. Please – Haýyş edýärin
  5. Yes – Hawa
  6. No – Ýok
  7. Friend – Dost
  8. Family – Maşgala
  9. Love – Söýgi
  10. Home – Öý
  11. Food – Iýmit
  12. Water – Suw
  13. Time – Wagt
  14. Day – Gün
  15. Night – Gije
  16. Man – Erkek
  17. Woman – Aýal
  18. Child – Çaga
  19. Work – Iş
  20. School – Mekdep
  21. Book – Kitap
  22. Car – Maşyn
  23. Country – Ýurt
  24. Music – Saz
  25. World – Dünýä
  26. Peace – Parahatçylyk
  27. Happy – Bagtly
  28. Strong – Güýçli
  29. Beautiful – Güzel
  30. Life – Durmuş

Comprehensive English-Turkmen Dictionary

ArabicLib features an extensive English-Turkmen dictionary comprising hundreds of thousands of translations. Each entry provides not only direct translations, but also detailed definitions, pronunciation guides, example sentences, and synonyms. The dictionary is an excellent reference resource for learners and translators aiming to achieve high precision in their work.

Interactive Tests and Flashcards

To solidify your language skills, ArabicLib offers interactive tests in the form of flashcards. These allow users to test their knowledge by choosing the correct translation among options for words and phrases across all language pairs. The system adapts to your learning progress and helps you build confidence in English-Turkmen translations.

Phrasebook and Basic Vocabulary Sections

Our site contains a specialized Phrasebook section where you can find essential phrases and conversations for everyday situations. The Vocabulary section features basic words and expressions, making it easy for beginners to acquire fundamental language skills in both English and Turkmen.

Why Choose ArabicLib for English-Turkmen Translation?

  • Access to translation in over 100 languages and pairs, including rare and regional tongues.
  • Comprehensive support for HTML and formatted content.
  • Extensive dictionary with detailed explanations and examples.
  • Powerful learning tools: flashcards, tests, phrasebooks, and vocabulary lists.
  • Clear comparisons and insights for each language pair, including unique features and grammar advice.

With ArabicLib, translating between English and Turkmen is easier, faster, and more precise than ever before.

Popular translations

We must not joke with love.Söýgi bilen degişmeli däldiris.
I will be very busy next month.Geljek aý gaty işli bolaryn.
Tom wanted to talk to you.Tom seniň bilen gürleşmek isledi.
I want more money.Has köp pul isleýärin
I saw what you did.Seniň edeniňi gördüm.
Kill that bear with a gun.Aýy ýarag bilen öldüriň.
This is what can lure me in.Bu meni özüne çekip biljek zat.
Visiting Tom was a mistake.Tomy görmek ýalňyşlykdy.
He is very talkative.Ol gaty gürleýär.
A drunkard is a drunkard.Içgili serhoş.
Where exactly is your office?Ofisiňiz nirede?
Can you come to the party?Oturylyşyga gelip bilersiňizmi?
Envious eyes, raking hands.Gabanjaň gözler, el çarpmak.
Your daughter is very pretty.Gyzyňyz gaty owadan.
I hope you come again.Againene gelersiň diýip umyt edýärin.
I will do my best to help you.Size kömek etmek üçin elimden gelenini ederin.
I would like to see you tomorrow.Ertir seni göresim gelýär.
Who can survive a nuclear war?Nuclearadro söweşinden kim halas bolup biler?
Her condition worsened yesterday.Düýn onuň ýagdaýy erbetleşdi.
What is it like to be married?Öýlenmek nähili?
Bring me a wet towel.Maňa çygly polotensany getir.
What the hell are you doing?Näme edýärsiň?
You may be late for school.Mekdebe gijä galyp bilersiňiz.
I was late due to traffic.Ulag sebäpli gijä galdym.
I have to fire Ken.Men Ken otlamaly.
You just watch what I do.Diňe meniň edýänlerime syn edýärsiň.
How do you explain it?Muny nädip düşündirýärsiňiz?
Are we here quickly?Biz çalt geldikmi?
His parents are in good health.Ene-atasynyň saglyk ýagdaýy gowy.
Moscow is the capital of Russia.Moskwa Russiýanyň paýtagty.

Lexicon

gesture (yşarat)childabuse (çaga terbiýesi)wishlist (isleg sanawy)Permutation (Rugsat)Telescope (Teleskop)spaceport (kosmos porty)Significance (Möhümi)wildlife welfare (ýabany tebigatyň abadançylygy)wildlife trafficking (ýabany tebigat söwdasy)critique (tankyt)gain (gazanmak)mandir (mandir)grappling (grappling)balance (deňagramlylygy)research methodology (gözleg usulyýeti)respondent (jogap beriji)Complement (Goşuň)retreat (yza çekilmek)step sequencer (ädim yzygiderliligi)technique (tehnikasy)Jupiter (Upupiter)plugin (plugin)clarinet (klarnet)Hypothesis (Gipoteza)space shuttle (kosmos gämisi)exhibit hall (sergi zaly)demographics (demografiýa)hershey (Herşi)candy (süýji)consumer panel (sarp ediş paneli)formatting (formatlamak)tolerance (çydamlylyk)bill (faktura)dictionary (sözlük)cake (tort)rash (dökülme)Marksman (Marksman)delay (gijikdirmek)docking (duralga)Sample Space (Mysal üçin giňişlik)vaccination (sanjym)treaties (şertnamalary)course (elbetde)perch (perç)birdie (Birdie)conditioning (kondisioner)camp (lager)birdbath (guş)flex-work (flex-work)Orbit (Orbitada)globalization (globallaşma)predator (ýyrtyjy)synthesizer (sintezleýji)language (dili)Insertion (Goýmak)Inventory Management (Öwreniş dolandyryşy)commute (gatnaw)mortar (minomýot)overcoat (palto)Vacuum (Wakuum)analytics (seljeriş)nutrition (iýmitlenmek)impression (täsir)creativity (döredijilik)pause (pauza)pharmacodynamics (farmakodinamika)cosmetics (kosmetika)solar system (gün ulgamy)mediation (töwellaçylyk)squad (topary)inventory (inwentar)passport control (pasport gözegçiligi)masterpiece (ussat eser)upanishad (upanishad)supportorder (goldawçy)Universe (Unilem)independence (garaşsyzlyk)sanskrit (sanskrit)reading (okamak)Payment Gateway (Töleg şlıuzy)routine (adaty)wildlife management (ýabany tebigaty dolandyrmak)paragraphs (abzas)truffle (truffle)translation (terjime)snack (nahar)soothing (köşeşdiriji)enzyme inducer (ferment induksiýasy)gi (gi)diplomatic (diplomatik)rural (oba)customs form (gümrük görnüşi)Conversion Funnel (Öwürmek)nanotechnology (nanotehnologiýa)village (obasy)closing (ýapylýar)drug metabolism (neşe maddalary çalşygy)custody (saklamak)trade (söwda)