arabiclib.com logo ArabicLib en ENGLISH

English-Turkmen translator online

Popular translations

We must not joke with love.Söýgi bilen degişmeli däldiris.
I will be very busy next month.Geljek aý gaty işli bolaryn.
Tom wanted to talk to you.Tom seniň bilen gürleşmek isledi.
I want more money.Has köp pul isleýärin
I saw what you did.Seniň edeniňi gördüm.
Kill that bear with a gun.Aýy ýarag bilen öldüriň.
This is what can lure me in.Bu meni özüne çekip biljek zat.
Visiting Tom was a mistake.Tomy görmek ýalňyşlykdy.
He is very talkative.Ol gaty gürleýär.
A drunkard is a drunkard.Içgili serhoş.
Where exactly is your office?Ofisiňiz nirede?
Can you come to the party?Oturylyşyga gelip bilersiňizmi?
Envious eyes, raking hands.Gabanjaň gözler, el çarpmak.
Your daughter is very pretty.Gyzyňyz gaty owadan.
I hope you come again.Againene gelersiň diýip umyt edýärin.
I will do my best to help you.Size kömek etmek üçin elimden gelenini ederin.
I would like to see you tomorrow.Ertir seni göresim gelýär.
Who can survive a nuclear war?Nuclearadro söweşinden kim halas bolup biler?
Her condition worsened yesterday.Düýn onuň ýagdaýy erbetleşdi.
What is it like to be married?Öýlenmek nähili?
Bring me a wet towel.Maňa çygly polotensany getir.
What the hell are you doing?Näme edýärsiň?
You may be late for school.Mekdebe gijä galyp bilersiňiz.
I was late due to traffic.Ulag sebäpli gijä galdym.
I have to fire Ken.Men Ken otlamaly.
You just watch what I do.Diňe meniň edýänlerime syn edýärsiň.
How do you explain it?Muny nädip düşündirýärsiňiz?
Are we here quickly?Biz çalt geldikmi?
His parents are in good health.Ene-atasynyň saglyk ýagdaýy gowy.
Moscow is the capital of Russia.Moskwa Russiýanyň paýtagty.
The weather vane points north.Howanyň üýtgemegi demirgazyga gönükdirilýär.
I get up early tomorrow.Ertir irden turaryn.
Do you have friends on Tatoeba?Tatoebada dostlaryňyz barmy?
Look up this word in a dictionary.Bu sözi sözlükden gözläň.
I recently saw James.Jamesakynda Jeýmsi gördüm.
I find Esperanto very difficult.Esperantony gaty kyn görýärin.
I suggest we go for a drink.Içmäge gitmegimizi maslahat berýärin.
I would like to live in a castle.Men bir galada ýaşasym gelýär.
This rule does not apply.Bu düzgün ulanylmaýar.
Everyone has what they deserve.Her kimiň özüne mynasyp zady bar.
This watch is ten minutes behind.Bu sagat on minut yzda.
Your hair smells like spring.Saçyňyz bahar ýaly ys alýar.
I thought it was true.Men muny dogry hasapladym.
Every country has a national flag.Her ýurtda milli baýdak bar.
You are studying English.Iňlis dilini öwrenýärsiňiz.
Keep children away from the pond.Çagalary howuzdan uzakda saklaň.
When did you first meet them?Ilki bilen haçan duşuşdyňyz?
His eyes began to fill with tears.Gözleri ýaşdan dolup başlady.
This is abracadabra for me.Bu meniň üçin abracadabra.
Could you issue me a visa again?Maňa ýene wiza berip bilersiňizmi?
You can choose whatever you like.Islän zadyňyzy saýlap bilersiňiz.
My mouth opened.Agzym açyldy.
I think you should do it yourself.Meniň pikirimçe, muny özüň etmeli.
Hey there! How are you?Heý, ýagdaýlaryňyz nähili?
Stay away from the dog.Itden uzak duruň.
He likes English very much.Iňlis dilini gaty gowy görýär.
You wicked bastard.Erbet jellat.
Whatever Tong offers is ok for me.Tong näme hödürlese, meniň üçin gowy.
They crush all who defy them.Olara garşy çykýanlaryň hemmesini ezýärler.
The place was unpleasant..Er ýakymsyzdy.
Nice and steady, good man.Gowy we yzygiderli, gowy adam.
Seems pretty... dedicated.Gowy görünýär ... bagyşlanýar.
My poor Stuart!Garyp Stýuart!
I basically pay by the hour.Men esasan sagadyň dowamynda töleýärin.
Can you fit through the door?Gapydan girip bilýärsiňizmi?
But this is a bona fide tip.Thisöne bu ak ýürekli maslahat.
Break, break, break, break!Döwmek, döwmek, döwmek, döwmek!
We made a snowman on the street.Köçede gar adamyny ýasadyk.
How are you?Ýagdaýlaryňyz nähili?
Can I borrow that pencil?Şol galamdan karz alyp bilerinmi?


Other translators