Онлайн-переводчик ArabicLib — современный и удобный инструмент для мгновенного перевода текстов между русским и английским языками, а также между более чем 100 другими языками мира. Благодаря интуитивному интерфейсу с двумя окнами, работа с переводами становится максимально простой и эффективной: вставьте текст в первое окно, выберите направления перевода, и мгновенно получите результат во втором.
Русский и английский языки принадлежат к разным языковым семьям: русский — к славянской, английский — к германской. Оба языка широко распространены по всему миру, используются для международного общения, науки, бизнеса и образования. Тем не менее, структура, фонетика и грамматика у них существенно различаются.
Особенности перевода между русским и английским заключаются в необходимости правильно передавать глагольные времена, артикли (которых нет в русском), грамматическую структуру предложения, а также учитывать идиоматические выражения и культурные различия.
На сайте доступен полноценный русско-английский словарь с огромным количеством переводов и расширенными возможностями поиска. Каждый пользователь может подобрать нужное слово, узнать определение, прослушать произношение, изучить примеры предложений, а также ознакомиться со синонимами для более глубокого понимания смыслов.
Для углубленного изучения языка предусмотрен раздел тестирования в формате карточек, где можно выбрать правильный перевод и закрепить знания. Разделы "Разговорник" и "Лексика" помогут быстро освоить основные слова и выражения для ежедневного общения, путешествий, бизнеса и других сфер жизни.
ArabicLib — это универсальный онлайн-сервис, который соответствует современным требованиям к быстрому и точному переводу, а также помогает углубленно изучать языки и достигать новых высот в общении и профессиональном развитии.
| Ей нравятся мои шутки. | She loves my jokes. |
| Учить французский тяжело. | Learning French is hard. |
| Сколько веков в тысячелетии? | How many centuries in a millennium? |
| Я утомил своих рабочих. | I exhausted my workers. |
| Повторите, пожалуйста, ещё раз. | Please repeat one more time. |
| Его рисунки висели на стене. | His drawings hung on the wall. |
| Что ты делаешь в Японии? | What are you doing in Japan? |
| Она покрасила стены в белый цвет. | She painted the walls white. |
| Мы не должны нарушать Конституцию. | We must not violate the Constitution. |
| Вас не хватало все эти годы. | You have been missed all these years. |
| Кошка ждёт вас дома. | The cat is waiting for you at home. |
| Она любительница кошек. | She is a cat lover. |
| Его речь продолжалась бесконечно. | His speech went on endlessly. |
| Это случилось однажды ночью. | It happened one night. |
| Я говорю это все время. | I say this all the time. |
| Он спросил меня, счастлив ли я. | He asked me if I was happy. |
| Вы должны прочесть эту книгу. | You must read this book. |
| Привет, Джон! Как поживаешь? | Hey John! How are you doing? |
| Он чуть было не потерял глаз. | He nearly lost an eye. |
| Ты меня разочаровал. | You disappointed me. |
| На самом деле это правда. | Actually this is true. |
| Пусть каждый платит за себя. | Let everyone pay for themselves. |
| Причина аварии до сих пор неясна. | The cause of the accident is still unclear. |
| Я выпил две чашки кофе. | I drank two cups of coffee. |
| Она умерла от туберкулёза. | She died of tuberculosis. |
| Что мне делать сейчас? | What should I do now? |
| Я в твоём распоряжении. | I am at your disposal. |
| Он оглядел её с ног до головы. | He looked her up and down. |
| Одевайтесь потеплее. | Dress warmly. |
| Он покрасил потолок в синий цвет. | He painted the ceiling blue. |