Добро пожаловать на страницу Russian-Malayalam онлайн-переводчика от ArabicLib! Наш сервис — это современное решение для мгновенного перевода с русского на малаялам (മലയാളം) и обратно. Благодаря интуитивно понятному интерфейсу инструмент идеально подходит для студентов, путешественников, специалистов и всех, кто хочет эффективно коммуницировать на этих двух языках.
Русский язык относится к индоевропейской семье славянских языков и используется как основной язык на территории России и в нескольких странах СНГ. Малаялам — это язык дравидийской группы, который распространён в южном индийском штате Керала и имеет собственную уникальную письменность.
Перевод между этими языками требует глубокого понимания как языковых, так и культурных особенностей. Важно учитывать контекст, избегать дословных переводов и уделять особое внимание идиомам. Например, выражения, привычные носителям русского, могут не иметь прямого аналога в малаялам, и наоборот. Грамматические различия могут приводить к появлению новых средств связи между словами в переводе.
Уникальный словарь на сайте содержит сотни тысяч переводов с глубокими определениями, правильным произношением, примерами фраз для лучшего понимания значения, а также подборкой синонимов. Это отличный инструмент как для начинающих, так и для продвинутых пользователей.
На сайте ArabicLib вы найдёте тренировочные карточки для всех направлений перевода. Выбирайте правильный перевод среди предложенных вариантов, тренируйте память и быстро расширяйте словарный запас. Тесты подойдут как новичкам, так и тем, кто хочет поддерживать уровень языка на высоте.
В разделе "Разговорник" собраны самые нужные фразы для повседневного общения на русском и малаялам, а "Лексика" включает обширный перечень базовых слов и выражений. Эти разделы помогут быстро адаптироваться в языковой среде или подготовиться к поездке.
| Джек с Юпитера - член Семерки. | വ്യാഴത്തിൽ നിന്നുള്ള ജാക്ക് സെവൻസിലെ അംഗമാണ്. |
| На острове около восьми музеев. | ദ്വീപിൽ എട്ടോളം മ്യൂസിയങ്ങളുണ്ട്. |
| Неясно и место его состава. | അതിന്റെ രചനയുടെ സ്ഥലവും വ്യക്തമല്ല. |
| Витчелл снова вызвал недов | 2005-ൽ വിച്ചൽ വീണ്ടും രാജകീയ അപ്രീതിക്ക് കാരണമായി. |
| Это список сетей пиццерий США. | ഇത് യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സിലെ പിസ്സ ശൃംഖലകളുടെ പട്ടികയാണ്. |
| Таковы назначения комитета | സെന്നിനുള്ള കമ്മിറ്റി ചുമതലകൾ ഇവയാണ്. |
| Полноту можно оценить по-разному. | പൂർണ്ണതയെ വ്യത്യസ്ത രീതികളിൽ വിലയിരുത്താം. |
| Трое астронавтов схватили Доктора. | മൂന്ന് ബഹിരാകാശ സഞ്ചാരികൾ ഡോക്ടറെ പിടികൂടി. |
| Пепербюс, башня сгоревшей церкви. | പെപ്പർബസ്, കത്തിനശിച്ച പള്ളിയുടെ ഗോപുരം. |
| Этимология слова додо неясна. | ഡോഡോ എന്ന വാക്കിന്റെ പദോൽപ്പത്തി അവ്യക്തമാണ്. |
| Каким недугом она больна? | അവൾക്ക് എന്ത് കഷ്ടപ്പാടാണ്? |
| Вы в порядке, Пьеро? | സുഖമാണോ, പിയറോ? |
| Ну кто хочет честного? | ശരി, ആർക്കാണ് നീതി വേണ്ടത്? |
| Где действительно? | ശരിക്കും എവിടെ? |
| Подойдет и ваза. | പാത്രവും സ്വീകാര്യമാണ്. |
| Два обычных танка. | സാധാരണ രണ്ട് ടാങ്കുകൾ. |
| Ненадлежащие запутывания. | അയോഗ്യമായ കെണികൾ. |
| Эта подпись не была фальшивой. | ഈ ഒപ്പ് വ്യാജമായിരുന്നില്ല. |
| Этот дым слишком искусственный. | ഈ പുക വളരെ കൃത്രിമമാണ്. |
| Этот момент не стал исключением. | ഈ നിമിഷം ഒരു അപവാദമായിരുന്നില്ല. |
| Поредить стадо и все такое. | കന്നുകാലികളെ മെലിഞ്ഞതും അതെല്ലാം. |
| В Заповедях нет ни слова о труде. | കൽപ്പനകളിൽ അധ്വാനത്തെക്കുറിച്ച് ഒരു വാക്കുമില്ല. |
| Этот парень фальшивый. | ആൾ ഒരു കള്ളനാണ്. |
| Человека недостаточно. | മനുഷ്യൻ അപര്യാപ്തമാണ്. |
| Настоящий настоящий! | യഥാർത്ഥ യഥാർത്ഥ ഒരാൾ! |
| Устойчивый, как часы. | ഒരു ക്ലോക്ക് പോലെ സ്ഥിരതയുള്ള. |
| Так типично. | അങ്ങനെ സാധാരണ. |
| Она сделала ложное представление. | അവൾ തെറ്റായ പ്രാതിനിധ്യം ഉണ്ടാക്കി. |
| О, это действительно красиво. | ഓ, അത് ശരിക്കും സുന്ദരനാണ്. |
| О, верный автомат с газировкой. | ഓ, വിശ്വസനീയമായ സോഡ മെഷീൻ. |