arabiclib.com logo ArabicLib ru РУССКИЙ

Португальский-русский переводчик онлайн

Португальсько-Русский онлайн-переводчик ArabicLib — инновационный сервис для эффективного перевода

Онлайн-переводчик ArabicLib — это современный инструмент для мгновенного перевода текстов между португальским и русским языками, а также поддержка более 100 других языков и тысяч языковых пар. Удобный интерфейс с двумя окнами делает процесс перевода максимально простым и интуитивным. ArabicLib превосходно подходит как для быстрой повседневной работы, так и для профессионального использования. В нашем сервисе также предусмотрена возможность перевода текстов прямо в HTML-контексте без потери форматирования.

Уникальные особенности переводчика ArabicLib

  • Более 100 языков и тысячи языковых пар для перевода — работайте с любыми комбинациями!
  • Два интуитивных окна: первое для ввода исходного текста, второе — для получения перевода за секунды.
  • Точный перевод HTML-текстов с сохранением тегов, что особенно важно при работе с веб-контентом.
  • Интерактивные тесты-карточки для изучения слов и проверки знаний — для всех языковых направлений.
  • Сотни тысяч словарных статей португальско-русского направления: значения, определения, синонимы, примеры.
  • Раздел разговорника и лексики — быстрая помощь в подборе базовых слов и фраз для общения.

Португальский и русский языки: сравнение, особенности, сложности перевода

Португальский и русский языки принадлежат к разным языковым семьям: португальский — к романской группе, русский — к славянской. Несмотря на это, оба языка обладают богатой историей, сложной грамматикой и развитыми системами склонения и спряжения. Сходства между ними минимальны, однако среди отличий выделяются:

  • Алфавит: Португальский использует латиницу, русский — кириллицу.
  • Фонетика: В португальском много носовых гласных и специфическая интонация, в русском выражена редукция гласных.
  • Грамматика: В русском шесть падежей, португальский не использует падежных форм, но обладает развитой системой артиклей и времён.
  • Порядок слов: В русском часто свободный, в португальском — более строгий (SVO).
  • Особенности перевода: Порой одно и то же предложение требует перестройки из-за различий в структуре. Переводчики уделяют особое внимание грамматическому согласованию и выбору соответствующих форм обращения и вежливости.

Особенности грамматики при переводе между португальским и русским языками

В португальском языке нет категории рода у прилагательных среднего рода, а в русском — есть мужской, женский и средний род. Артикли «o», «a», «os», «as» отсутствуют в русском языке, поэтому при переводе они часто опускаются. В русском важна система падежей, что усложняет процесс машинного перевода. Глагольные времена в португальском более разнообразны, а в русском акцент делается на вид: совершенный и несовершенный.

Топ-30 популярных португальских слов с русским переводом

  1. Olá — Привет
  2. Amor — Любовь
  3. Obrigado/Obrigada — Спасибо
  4. Casa — Дом
  5. Família — Семья
  6. Amigo — Друг
  7. Dia — День
  8. Noite — Ночь
  9. Bonito — Красивый
  10. Grande — Большой
  11. Pequeno — Маленький
  12. Feliz — Счастливый
  13. Trabalho — Работа
  14. Comida — Еда
  15. Água — Вода
  16. Tempo — Время
  17. Paz — Мир (покой)
  18. Sorte — Удача
  19. Cidade — Город
  20. Mundo — Мир (планета)
  21. Palavra — Слово
  22. Livros — Книги
  23. Viagem — Путешествие
  24. Coração — Сердце
  25. Saúde — Здоровье
  26. Sol — Солнце
  27. Luz — Свет
  28. Forte — Сильный
  29. Fácil — Легкий
  30. Difícil — Трудный

Португальско-русский словарь на сайте ArabicLib

На нашем сайте доступен современный португальско-русский словарь с сотнями тысяч переводов и подробными определениями. Каждый запрос сопровождается примерами употребления, транскрипцией, аудио с произношением и подборкой синонимов. Такой подход помогает не только понять значение слова, но и увидеть его в реальном контексте, что важно при обучении языкам и работе с профессиональными текстами.

Интерактивные тесты и карточки

ArabicLib предлагает простые и эффективные языковые тесты по всем языковым направлениям, включая португальский и русский. В специальном разделе доступны обучающие карточки для запоминания новых слов и выражений. Выберите правильный перевод, закрепляйте знания и отслеживайте прогресс!

Разговорник и раздел лексики

Для быстрого старта мы подготовили разговорник с самыми востребованными фразами и выражениями, которые пригодятся в путешествиях, ежедневном общении или переписке. В разделе лексики собраны базовые слова, которые закладывают фундамент любого языка. Все слова и фразы снабжены переводом, произношением и примерами применения.

Используйте ArabicLib для комфортного, надежного и содержательного перевода между португальским и русским языками, а также для развития своих лингвистических навыков!

Популярные переводы

Não posso prometer nada.Я ничего не могу обещать.
Eu vi uma garota nadando no rio.Я видел, как девушка плавает в реке.
Ninguém pode prever o futuro.Никто не может предсказать будущее.
Você deve ir lá imediatamente.Ты должен идти туда немедленно.
Ontem ele foi para Londres.Вчера он отправился в Лондон.
Mais quinze minutos.Ещё пятнадцать минут.
Faça o que ele lhe disser.Делай всё, что он тебе говорит.
Um menino saudável nasceu!Здоровенький мальчик родился!
Susie adora música japonesa.Сьюзи обожает японскую музыку.
Quem quebrou a janela ontem?Кто вчера разбил окно?
A carne contém proteínas.Мясо содержит протеины.
Ele é seu professor?Он твой преподаватель?
Ele a olhou atentamente.Он пристально посмотрел на неё.
Quem quebrou esta janela?Кем было разбито это окно?
Você não pode fugir do passado.Нельзя убежать от прошлого.
Mantenha-me informado.Держите меня в курсе.
Ou não querem, ou não podem.Или не хотят, или не могут.
Eu ouvi algo sobre isso.Я что-то об этом слышал.
Melhor seguir o conselho dela.Лучше последовать её совету.
Vamos pegar um taxi.Давай возьмём такси.
Ela vai pagar por tudo.Она будет оплачивать всё.
Comente sem ofensas.Прошу комментариев без оскорблений.
Ele quebrou o braço esquerdo.Он сломал левую руку.
Você usa Tatoeba ao traduzir?Используете ли вы Татоэба, когда переводите?
Fui para casa me trocar.Я пошёл домой переодеться.
No final, a justiça prevalecerá.В конце концов правосудие восторжествует.
Entrei na sala e apertei sua mão.Я вошёл в комнату и пожал ему руку.
Jim me chamou um táxi.Джим вызвал мне такси.
Ele não estava na reunião.Он не был на встрече.
Eu vou ganhar não importa o quê.Я выиграю во что бы то ни стало.

Лексика

rascunho (составление)exato (точный)camping (кемпинг)competindo (конкурирующих)ataque de pânico (паническая атака)slot da placa-mãe (слот материнской платы)fórum de mensagens (доска объявлений)variável (переменная)capacete espacial (космический шлем)rotulagem (маркировка)Nutrição (Питание)varanda (порог)subscrição (подписка)canto do pássaro (птичий крик)mensagem direta (прямое сообщение)difuso (диффузный)eclosão (вылупление)Graxa (Смазка)alpiste (птичий корм)foco (фокус)Imunoglobulina (Иммуноглобулин)Twitter (Твиттер)Punção lombar (Люмбальная пункция)doméstico (семья)multithreading (многопоточность)corvo (ворона)porta de carregamento (порт зарядки)leitura (чтение)modelo (модель)emblema de missão (нашивка миссии)gratidão (благодарность)aplicativo (приложение)Bem-estar (Оздоровление)Em tempo real (В реальном времени)Aumentado (Дополненная)Receita (Рецепт)tensão (напряжение)hidrogênio (водород)Grelha (Решетка)alpaca (альпака)Ambição (Амбиции)Mitologia (Мифология)adrenalina (адреналин)tribal (племенной)diálogo (диалог)motor elétrico (электродвигатель)Filosofia (Философия)Nódulo (Узелок)cérebro (мозг)on-line (онлайн)interface do usuário (пользовательский интерфейс)pai (отец)equilíbrio entre vida profissional e pessoal (Баланс между работой и личной жизнью)Cobertura (Иней)Linfoide (Лимфоидный)persuasão (убеждение)Arqueologia (Археология)hidrogênio-alfa (водород-альфа)casa da piscina (домик у бассейна)Campo de visão (Поле зрения)pena (перо)apagar (стереть)fluência (беглость)sobrinha (племянница)emissões zero (нулевые выбросы)relaxando (раскручивание)chão (пол)multitelas (многоэкранный)zero_resíduos (ноль_отходов)regeneração (регенерация)Canal (Канал)Épico (Эпический)Crosta (Корочка)audição (слушая)interestelar (межзвездный)Algoritmo (Алгоритм)veículo elétrico híbrido (гибридный электромобиль)NASA (НАСА)Educação física (Физическая культура)gravidade (гравитация)Produtividade (Производительность)especial (особый)fauna (фауна)zonas úmidas (водно-болотные угодья)Nutrição Holística (Целостное питание)respeito (уважительность)exploração (разведка)marca (отметка)Pulso (Пульс)inspeção (осмотр)bilíngue (двуязычный)Definição de metas (Постановка целей)Renascimento (Ренессанс)essencial (основной)Sociologia (Социология)ovelha (овца)Supressor (Подавитель)redução (снижение)Simulação (Моделирование)