ברוכים הבאים לעמוד המתרגם האינטרנטי ArabicLib, המציע כלי תרגום מתקדם בין ערבית לעברית ולהפך. ב-ArabicLib תוכלו לתרגם בין יותר מ-100 שפות ומאות אלפי זוגות שפות, כולל האפשרות לתרגם טקסטים בהקשר HTML וליהנות ממשק פשוט ונח עם שני חלונות תרגום ברורים ונגישים.
הערבית והעברית הן שפות שמיות, ונושאות מאפיינים לשוניים ודקדוקיים ייחודיים. שתיהן נכתבות מימין לשמאל, ויש להן שורשים משותפים באוצר המילים. יחד עם זאת, ישנו שוני בתחביר, בהגיית עיצורים, ובמבנה המילים.
בלשון הערבית יש מערכת נטייה עשירה לפעלים, חלוקה ברורה למגדרים, ולמערכת פעלים מורכבת המזכירה במידת-מה את מערכת הבניינים בעברית, אך עם גיוונים משלה. בעברית, בדומה לערבית, בניינים וצורות פועל מגלים את משמעותם דרך השורש, אך השפה יותר נטה לדקדוק פונולוגי ופחות מורכבת בצורת הטיית הפועל.
באתר ArabicLib ניתן למצוא מילון ערבית-עברית מקיף עם מאות אלפי ערכים, הגדרות, הגיות, משפטי דוגמה, פירוט סינונים, הסברים והקשרים. המילון מתעדכן כל הזמן ומכיל תוספות לשפה מדוברת, מושגים מודרניים, מונחים טכניים ומילים חדשות.
בלחיצה אחת תוכלו לבחור מבחנים וכרטיסיות תרגול במגוון שפות וזוגות שפה, לבחון את עצמכם על תרגום נכון, משמעות, צירופים והשימוש בהם במשפטים אמיתיים.
ב-ArabicLib תוכלו למצוא רוזמניק עשיר בעברית-ערבית, עם ביטויים לשימוש יומיומי, שאלות בסיסיות, ברכות ותבניות לשיחה. בנוסף, קיים פרק ללקסיקון הכולל מילים וביטויים בסיסיים לנסיעות, עסקים, חירום ועוד.
| كانت لهجة المقال متشائمة. | הטון של המאמר היה פסימי. |
| أشك في أنني كاتب جيد. | אני בספק אם אני סופר טוב. |
| تزوج ابن عمي. | הוא התחתן עם בן דוד שלי. |
| حتى أنا لا أصدق ذلك. | אפילו אני לא מאמין. |
| البلد الصغير ابتلعه جاره الأكبر. | המדינה הקטנה נבלעה על ידי שכנתה הגדולה. |
| كما غطى روزنباوم السياسة الوطنية. | רוזנבאום סיקר גם את הפוליטיקה הלאומית. |
| الملابس التقليدية من سلالة مينغ. | בגדים מסורתיים משושלת מינג. |
| النسخة الأولية كتبها ستيفن بورن. | הגרסה הראשונית נכתבה על ידי סטיבן ר. בורן. |
| يمكن وضع عدة اعتبارات بجانب هذا. | אפשר להציב כמה שיקולים לצד זה. |
| وشملت الحالة الأوهام والهلوسة. | המצב כלל אשליות והזיות. |
| يعتبر توفير الراحة للمستهلك. | שוקל לספק נוחות לצרכן. |
| تقريبا مخطط الحوارات هو كما يلي. | בערך, סכימת הדיאלוגים היא כדלקמן. |
| مخدومة من مطار أبردين وسكاستا. | שירות משדה התעופה אברדין וסקסטה. |
| تتوفر نماذج إضاءة متعددة لكل مادة. | דגמי תאורה מרובים זמינים, לכל חומר. |
| ومع ذلك ، لم يذهب العمل سدى. | למרות זאת, העבודה לא הלכה לפח. |
| تم تهديده بالهدم في عام 1974. | הוא אוים בהריסה ב-1974. |
| تم تكييف الرواية عدة مرات. | הרומן עובד מספר פעמים. |
| تطبيقات التغليف الجزئي عديدة. | היישומים של מיקרו-אנקפסולציה הם רבים. |
| مقدمة للأسباراجين هو oxaloacetate. | המבשר לאספרגין הוא אוקסלואצטט. |
| هنا مثال معبر عنه في صيغة إيفل. | הנה דוגמה המתבטאת בתחביר אייפל. |
| الفراغات هي مجموعة كابيلا أمريكية. | The Blanks הם קבוצת א-קפלה אמריקאית. |
| هذا المقال عن فيلم مغامرة هو كعب. | מאמר זה על סרט הרפתקאות הוא בדל. |
| لم يعد التخريب مهمًا اقتصاديًا. | ההריסה כבר אינה משמעותית מבחינה כלכלית. |
| بذلت عدة محاولات لتطوير الجزيرة. | נעשו מספר ניסיונות לפתח את האי. |
| لقد تركت هذا عمدًا لتقليل التعقيد. | בכוונה השארתי זאת כדי להפחית את המורכבות. |
| لاحظ بجدية ما يقوله حوارك الداخلي. | שים לב ברצינות מה הדיאלוג הפנימי שלך אומר. |
| قد نجري طلبات مكررة لنفس الحاضرين. | אנו עשויים להגיש בקשות כפולות לאותו משתתף. |
| الوقت هو أثمن شيء في العالم. | זמן הוא הדבר הכי יקר בעולם. |
| أنا لم أمثل أبدا اهتماما خاصا. | מעולם לא ייצגתי עניין מיוחד. |
| أدت هذه الجهود إلى تقدم هائل. | מאמצים אלה הביאו להתקדמות עצומה. |