Nanao toy ny adala izy. | He acted like a fool. |
Avelao ao am-pandriana ilay zaza. | Leave the child in the cradle. |
Mandeha haingana ny renirano Ilet. | The Ilet river runs fast. |
Nahoana no manahy momba izany? | Why worry about this? |
Nahoana i Tom no ho eto? | Why would Tom be here? |
Mamita ny oniversite aho. | I am finishing university. |
Nahavoa azy mafy io teny io. | This word hit her hard. |
Tsy te handeha hiasa aho. | I do not want to go to work. |
Tsy very maina ny sorona nataonao. | Your sacrifice was not in vain. |
Nanao fiaramanidina taratasy aho. | I made a paper airplane. |
Mody miborosy nify ny ankizy. | Children pretend to brush their teeth. |
Tsy hahita azy intsony aho. | I will never see him again. |
Araho ny torohevitro. | Follow my advice. |
Mihaino ny teniko ve ianao? | Are you listening to what I say? |
Tsy misy farany ny fahafaha-manao. | The possibilities are endless. |
Tsy nisy niteny toy izany. | Nobody said anything like that. |
Tsy nanasa fiara mihitsy i Ken. | Ken never washed the car. |
Zava-misy ara-tantara izany. | This is a historical fact. |
Tonga teto aho mba hianatra. | I came here to study. |
Inona no ranom-boankazo anananao? | What fruit juices do you have? |
Reraka ianao ary izaho koa. | You are tired and so am I. |
Te hiandry ny fampakaram-bady aho. | I want to wait until the wedding. |
Nasaiko nandeha i Tom. | I told Tom to leave. |
Misy paositra eo akaiky eo. | There is a post office nearby. |
Te ho any an-dranomasina izy. | She wants to go to the sea. |
Tsy misy te hiady. | Nobody wants to fight. |
Tsy nisy nanaraka ahy. | Nobody followed me. |
Andeha, ry ankizy, hatory! | Come on, kids, to bed! |
Mikatona ny tranomboky. | The library is closing. |
Nijery azy tamim-pitsikiana izy. | She looked at him with a smile on her face. |
Latsa-dranomaso izy. | She burst into tears. |
Ho tiako mandrakizay ianao. | I will love you forever. |
Afaka mahazo akoho ve ianao? | Can you catch a chicken? |
Nanana ny fisalasalako aho. | I had my doubts. |
Tena ilaina ve izany? | Are you sure this is necessary? |
Mampanahy ahy ny lanja. | My weight worries me. |
Baba ny sipako. | My girlfriend is a baba. |
Nanoroka ahy tampoka izy. | She suddenly kissed me. |
Nanao izany aho rehefa mamo. | I did this when I was drunk. |
Feno dokambarotra ny arabe. | The street was littered with advertisements. |
Rahoviana ianao no misotro kafe? | When do you drink coffee? |
Toa reraka i Tom. | Tom looks tired. |
Mbola velona ny alikany mahantra. | His poor dog is still alive. |
Miaina sy mianara. | Live and learn. |
Mipetraka lavitra ny zanako lahy. | My son lives far away. |
Tena mahay milalao tennis i Tom. | Tom is very good at playing tennis. |
Nahazo ny vola ilay mpanampy. | The assistant got the money. |
Manantena ny fitsidihanao aho. | I look forward to your visit. |
Inona no mozika tianao indrindra? | What is your favorite music? |
Tiany izy. Tiany koa izy. | He loves her. She loves him too. |
Manan-janaka roa izy. | He is the father of two children. |
Nandeha niantsena ny reniny. | Her mother went shopping. |
Tiako ny miaraka aminao. | I like to be with you. |
Noraisiny teny an-dalana hody aho. | He picked me up on the way home. |
Inona ny toerana misy anao? | What is your position? |
Faly aho mahita anao. | I am glad to see you. |
Nanana vintana tsara izy. | He had a good chance of success. |
Mandeha miasa i John. | John walks to work. |
Tsy lamaody intsony ny mena. | Red is no longer in fashion. |
Izay foana no tsy omena tsiny. | It is always the one who is not to blame. |
Nihiaka izy rehefa nandre ny may. | he had exclaimed when he heard of the burning. |
Mirefy 43.946 km² ny tatatra Wami. | The Wami drains a catchment of 43,946 km². |
Ny shaft no tena maotera vy. | The shaft is the true engine of the iron. |
Tena tsy mahafinaritra izy. | She was horrid unpleasant. |
Avelao aho ... hampifaly anao. | Let me... please you. |
Nisy fahasimbana ve isika? | Did we sustain damage? |
Mahatoky tanteraka ve ianao? | Are you totally faithful? |
Tanana mafy. | A firm hand. |
Eny, hataoko izany. | Alright I will. |
Te-hisotro rano aho. | I wanna get a drink of water. |