Discover ArabicLib – your state-of-the-art English-Uzbek online translator designed for fast, accurate, and context-aware language translation. ArabicLib supports over 100 languages and thousands of language pairs, making it an all-in-one solution for both casual users and professionals. Whether you need to translate an email, website, or complex document, ArabicLib brings you seamless English-Uzbek translation with a user-friendly two-window interface.
English and Uzbek belong to different language families: English is a Germanic language, while Uzbek is a Turkic language. Their vocabulary, grammar, and structure are quite distinct, but global influences have led to some shared loanwords and modern expressions.
ArabicLib offers more than translation – it features a robust English-Uzbek dictionary comprising hundreds of thousands of translations with definitions, easy-to-understand pronunciation guides, real-world example sentences, and extensive synonym lists. This resource is invaluable for language learners and professionals alike.
Additionally, users can explore simple yet effective lexical tests using flashcards. Select the correct translation from several options and check your knowledge in all available language directions.
For travelers and language learners, ArabicLib includes handy phrasebook and vocabulary sections. Quickly access the most common words, expressions, and useful phrases for everyday communication, and expand your skills beyond basic translation tasks for practical, real-life conversations.
With ArabicLib, English-Uzbek translation is not only convenient and reliable but also supported by a complete suite of language learning tools and resources tailored to your needs.
| My brother has an Xbox. | Akamda Xbox bor. |
| I would like to go slower. | Men sekinroq ketmoqchiman. |
| He never laughs at my jokes. | U hech qachon hazillarimga kulmaydi. |
| He just graduated from college. | U endigina kollejni tamomlagan. |
| The book is written in Spanish. | Kitob ispan tilida yozilgan. |
| His face was red with rage. | Uning yuzi g‘azabdan qizarib ketdi. |
| Why do you need English? | Nega sizga ingliz tili kerak? |
| Dinner can wait. | Kechki ovqat kutish mumkin. |
| I made spaghetti. | Men spagetti qildim. |
| You took me by surprise. | Siz meni hayratda qoldirdingiz. |
| She was seduced by him. | U uni vasvasaga solgan. |
| Why is the train late? | Nega poyezd kechikdi? |
| I have news for you. | Siz uchun yangiligim bor. |
| Nobody invited me here. | Meni bu yerga hech kim taklif qilmadi. |
| I wear a black belt in karate. | Men karateda qora kamar taqaman. |
| I had to go to America. | Men Amerikaga borishim kerak edi. |
| I will do it with great pleasure. | Men buni katta mamnuniyat bilan qilaman. |
| I have known Tom for a long time. | Men Tomni uzoq vaqtdan beri bilaman. |
| Have you ever sung in public? | Hech qachon omma oldida kuylaganmisiz? |
| Can we do it? | Biz qila olamizmi? |
| I touched Tom. | Men Tomga tegdim. |
| She spoke impolitely. | U beadab gapirdi. |
| I took a week off. | Men bir hafta dam oldim. |
| Stop laughing! | Kulishni bas qiling! |
| Nobody knows this yet. | Buni hali hech kim bilmaydi. |
| I tried to help her. | Men unga yordam berishga harakat qildim. |
| In the end, he reached his goal. | Yakunda u maqsadiga erishdi. |
| I can do without her help. | Men uning yordamisiz qila olaman. |
| I know what I did. | Men nima qilganimni bilaman. |
| We need a lot of coal. | Bizga juda ko‘p ko‘mir kerak. |