Välkommen till ArabicLibs holländsk–svensk onlineöversättare! Med vår moderna plattform kan du snabbt och enkelt översätta texter mellan nederländska (holländska) och svenska. Tjänsten stöder över 100 språk och tusentals språkkombinationer, vilket gör ArabicLib till ett pålitligt verktyg för studenter, resenärer, yrkesverksamma och språknördar.
Vår översättare har ett intuitivt gränssnitt med två fönster. Klistra in eller skriv din text på holländska eller svenska i det första fönstret, klicka på "Översätt", och få din översatta text i det andra fönstret. ArabicLib tillåter även översättning av text med HTML-innehåll, vilket är idealiskt för webbdesigners, bloggare och digitala marknadsförare.
Både holländska och svenska tillhör den germanska grenen av indoeuropeiska språkfamiljen, men har utvecklats på olika sätt. Några viktiga punkter:
När man översätter mellan holländska och svenska är det viktigt att vara medveten om:
Förutom onlineöversättaren erbjuder ArabicLib också en omfattande holländsk–svensk ordbok. Ordboken innehåller hundratusentals översättningar, detaljerade definitioner, ljudfiler för uttal, praktiska exempelmeningar och synonymer. Med dessa resurser kan du fördjupa dina språkkunskaper och förstå varje nyans av orden.
Vill du bedöma dina språkkunskaper? ArabicLib har enkla och roliga tester i form av interaktiva kort (flashcards). Öva på att välja rätt översättning mellan flera språk, oavsett vilken språkriktning du studerar – ett perfekt sätt att repetera och förstärka ditt ordförråd!
På ArabicLib finns även ett phrasebook-avsnitt samt en lexiksektion fylld med grundläggande ord och fraser. Oavsett om du behöver snabba uttryck inför en resa eller vill lära dig de mest användbara glosorna, hittar du det du söker här. Phrasebook och Lexik-sektionen gör det enkelt att kommunicera i vardagliga situationer på både holländska och svenska.
| Hoeveel mensen werken hier? | Hur många jobbar här? |
| Was het concert goed? | Var konserten bra? |
| Zet uw computer niet uit. | Stäng inte av datorn. |
| Ik zoek een oude man. | Jag letar efter en gammal man. |
| Ik heb vertrouwen in zijn succes. | Jag är säker på hans framgång. |
| Tom opende de la en keek erin. | Tom öppnade lådan och tittade in. |
| Niemand geloofde zijn verhaal. | Ingen trodde på hans berättelse. |
| Betty praat alsof ze alles weet. | Betty pratar som om hon vet allt. |
| Haar naam was toen Agnes. | På den tiden hette hon Agnes. |
| Stop nu! | Sluta nu! |
| Daarom haat ik hem. | Det är därför jag hatar honom. |
| Altijd klaar om u te helpen. | Alltid redo att hjälpa dig. |
| Dat risico wil ik niet nemen. | Jag vill inte ta den risken. |
| Het was een complete mislukking. | Det var ett fullständigt misslyckande. |
| Hoe laat ben je hier gekomen? | Vilken tid kom du hit? |
| Kom me bezoeken. | Kom och besök mig. |
| Help me het huis te schilderen! | Hjälp mig måla huset! |
| Zet het hoger, alsjeblieft. | Höj upp det, snälla. |
| Hij vond mijn fiets. | Han hittade min cykel. |
| Jim belde me een taxi. | Jim kallade mig en taxi. |
| Tom kan geen bus besturen. | Tom kan inte köra buss. |
| Is deze hoed van jou? | Är den här hatten din? |
| Ik vind Engels leuk. | Jag gillar engelska. |
| Probeer alles te vereenvoudigen. | Försök att förenkla allt. |
| Vergeef me alsjeblieft. | Snälla förlåt mig. |
| De lucht is bedekt met wolken. | Himlen är täckt av moln. |
| Ze vlogen de kamer uit. | De flög ut ur rummet. |
| De regen volgt me overal! | Regnet följer mig överallt! |
| Zijn familie werkt in het veld. | Hans familj arbetar på fältet. |
| Tom heeft nooit met Marie gedanst. | Tom dansade aldrig med Marie. |