arabiclib.com logo ArabicLib hr HRVATSKI

Hrvatsko-srpski prevoditelj online

Popularni prijevodi

是 元 介 Vidi Ya 萬聖節 河岸 留言 音樂會.Отприлике 92 посто протестаната су пентекостници, а 8 посто баптисти.
Pred nama je bila lista čekanja.Пред нама је била листа чекања месецима.
Filter se deaktivira i Sara bježi.Филтер се деактивира и Сара бежи.
-Lenin o miru s centralnim silama.— Лењин о миру са Централним силама.
14. rujna otpušten je iz bolnice.14. септембра је отпуштен из болнице.
Pivovara Pietra od 2003.Пиетра Пиетра такође производи Цорсица Цола, безалкохолно безалкохолно пиће, од 2003. године.
Vrlo si privlačan.Ти си врло привлачна.
Glas se proširio.Глас се проширио.
Da, samo budi iskren s njim.Да, само буди искрен према њему.
Pa, samo dajte Harpi novu adresu.Па, само дај харпији своју нову адресу.
Tada morate naručiti solidnu.Онда морате наручити чврсту.
Tako lažno ...Тако лажно...
Netko bi trebao imati koristi.Неко би требао имати користи.
Lažirala je moju smrt.Лажирала је моју смрт.
Kaže da sam bio prirodan.Каже да сам био природан.
Privatna zaštitarska tvrtka,Приватна фирма за обезбеђење,
Plaća da bude siguran.Плаћа се да будем сигуран.
Oh, vrlo zdravo, Bertie.Ох, веома здраво, Бертие.
Divan posao imamo.Имамо диван посао.
Pogledajte kako čvrsto spava.Погледај како чврсто спава.
Poput umjetnog finiša?Као лажна завршна обрада?
Neka naprave taj promašaj.Нека направе ту грешку.
Osigurajmo ih i zatvorimo.Хајде да их обезбедимо и затворимо.
U redu je. U redu je.У реду је. У реду је.
Samo su tri koraka za dodavanje.Потребно је додати само три корака.
Bilo je foliranje nemoguće.Било је лажно немогуће.
Mora biti, zar neМора да је тако.
Ako ih doista ima.Ако их заиста има.
Je li ovo neki trik?Да ли је ово неки трик?
Imam oštećenja jetre.Имам оштећење јетре.
Nisam mogao glumiti.Нисам то могао лажирати.
Hej, izgled može zavarati.Хеј, изглед може да вара.
Teško biti siguran.Тешко је бити сигуран.
Otuda varka!Отуда лукавство!
Zgodan Bob.Згодни Боб.
Idi joj uzmi dar i ispričaj se.Иди донеси јој поклон и извини се.
Prvi ples uz Zlu mudrost.Први плес уз Вицкед Висдом.
Sve na svoje mjesto.Све на своје место.
Fiktivni detektiv.Фиктивни детектив.
Dr. Green na devet.Др Греен на девет.
Ne priključujte pojačalo.Не прикључујте се на појачало.
Oštećena dobra.Покварена роба.
Prekrasno, ha?Прелепо, а?
Do tada se može pokvariti.До тада се може покварити.
Dijete. U redu je.Беба. У реду је.
I stamenom krvlju.И упорна крв.
Očitavanja atmosfere su solidna.Очитавања атмосфере су солидна.
I tako učinkovit u tome.И тако ефикасан у томе.
Uvijek je to imao smisla.Увек сам имао смисла за то.
U redu. u redu. u redu.У реду. У реду. У реду.
Prilično nezgodna životinja?Прилично неугодна животиња?
Nećeš više čekati!Нећете више чекати!
- Prestar je, slomio bi mu vrat.— Престар је, сломио би врат.
Kada ste to učinili?када си то урадио?
Dobra smo utakmica.Ми смо добра утакмица.
Stvari se događaju.Ствари се десавају.
Ovdje je malo voća.Овде има мало воћа.
Oni rade težak posao.Они раде тежак посао.
Asfalt je kvalitetan.Асфалт је доброг квалитета.
Saberi se.Сабери се.
Dugo me čekala.Дуго ме је чекала.
Samo me san održava na životu.Само мој сан ме одржава у животу.
Moram li ostati u kutiji?Морам ли остати у кутији?
Ne radi.Не ради.
Želim da plivaju na drugoj obali.Желим да пливају на другој обали.
Ponekad radim i navečer.Понекад радим увече.
Zelim znati!Хоћу да знам!
Već sam gledao TV.Већ сам гледао ТВ.
Hej, bae. Kako si?Хеј, бае. Како си?
Izbezumio sam se.препао сам се.


Ostali prevoditelji