ArabicLib
قاموس
ترجمة
اختبار
كتاب تفسير العبارات الشائعة
مفردات اللغه
مقالات
حول المشروع
جهات الاتصال
تعليمات الاستخدام
السرية
قاموس
ترجمة
اختبار
كتاب تفسير العبارات الشائعة
مفردات اللغه
العربية
▼
32 - فهرس التعبير
فيما يلي قائمة بأكثر عمليات البحث شيوعًا التي يستخدمها الأشخاص عند البحث عن ترجمة لكلمة أو عبارة.
1.
daşky gurşaw bilen baglanyşykly
2.
gymmat bahaly daşlar
3.
awtoulag kireýine bermek
4.
dokuz dollarlyk kagyz ýaly hilegär
5.
pese gaçyp bolmaýan
6.
öňünden bron etmek
7.
täzeden dizaýn etmek
8.
janyna kast etmek
9.
täzeden analiz etmek
10.
agaç bilen örtülen
11.
esasy akym däl
12.
ýerine ýetirip bolmajaklyk
13.
çakdanaşa ünsi çeken
14.
ozon bilen baýlaşdyrylan
15.
müşderi tarapyndan dolandyrylýan
16.
ýarym ýük maşyny
17.
bilelikde neşir etmek
18.
termal tigir sürmek
19.
görkezmek we görkezmek
20.
maýa bilen maliýeleşdirilýän
21.
ot ýakýan ýerler
22.
bilelikde ýüze çykýan
23.
howp astyna düşdi
24.
durmuşa geçirmek mümkinçiligi
25.
çakdanaşa sarp ediji
26.
Ro Christmasdestwo karol
27.
oňa garşy göreş
28.
aşaky orta gatlak
29.
gaýtadan programmirläp bolýan
30.
müň ada geýimi
31.
iň gowy gylykly
32.
özüni sürgün etmek
33.
hüjüm ediji it
34.
iň gowy edepli
35.
awçy aşak düşmek
36.
iki gatly otag
37.
hiç haçan duşuşmadym
38.
ägirt uly planeta
39.
pluto bilen sup
40.
bilen has gowy
41.
saç bilen örtülen
42.
sebäp we netije
43.
uçar çap etmek
44.
has çuňňur bölüm
45.
her agza döwlet
46.
nil programma üpjünçiligi
47.
ýol bilen daşamak
48.
ikinji iň gowusy
49.
bilen iş salyşyň
50.
hakda iki pikirde
51.
saz bilen meýilli
52.
has elýeterli etmek
53.
meniň bilen bol
54.
oba hojalygy firmalary
55.
döwlet baş prokurory
56.
atlary we familiýalary
57.
ene zynjyr tagtasy
58.
bir gezekde bölek
59.
bu görkeziş wagty
60.
düzüminde hlor bar
61.
ýarym öý hojalygy
62.
goşmaça gün tertibi
63.
çilim çekmeli däl
64.
soňky döwürde gel
65.
täze öý eýesi
66.
iň gowy öndürijilik
67.
göni öýe gelýär
68.
has kabul ederliklidir
69.
siren jaň edýär
70.
ýaşaýyş jaý ösüşi
71.
bir sekunt üçin
72.
üç sany ýokarky
73.
akymlary we akymlary
74.
özüňi owadan et
75.
hemme zat birbada
76.
haçlar we haçlar
77.
pestle we minom
78.
ýag bilen ýylatmak
79.
hiç haçan üýtgeme
80.
arassa döş ýasamak
81.
mikro çap edildi
82.
ekmek üçin ýer
83.
bu seniň saýlawyň
84.
gatnaşyjylaryň az bolmagy
85.
suw alyp barýan
86.
bu diňe utanç
87.
ikinji doglan gün
88.
aşa ykrar edildi
89.
mikrob ýok ediji
90.
öýde ýasalan ok
91.
täze ýyl möwsümi
92.
men muny halaýaryn
93.
hem dogry saklaýar
94.
çalşyp bolmajak zat
95.
bar bolan şertler
96.
kyrk bäşinji ýyl
97.
ekstradisiýa etmeli däl
98.
pul barada bolsa
99.
ikinji derejeli jaň
100.
soňky iki sagatda
101.
umytsyz şa aýal
102.
başga bir gezelenç
103.
adam ol ýerde
104.
henizem mümkin däl
105.
iň gowy agyry
106.
howp astynda däl
107.
az sarp etmek
108.
men tassyklap bilemok
109.
gözi bilen gör
110.
ýaşaýyş jaý bazarlary
111.
baýdak we baýdak
112.
işgär gaty az
113.
men gark boldum
114.
jemi iş bahasy
115.
adatdan daşary pub
116.
artykmaç zarýad berildi
117.
ähli hasaplara görä
118.
sosial taýdan garşy
119.
Titus Wespasianus Awgust
120.
waginadan gan akmagy
121.
möwsümleýin täsirli näsazlyk
122.
kassiýa gabygy agajy
123.
täzeden gözden geçirseň
124.
winsent van gog
125.
lepidosauriýa kiçi klassy
126.
nädogry höküm edilen
127.
gaýtadan dikeldip bolýan
128.
Piter Iliç Çaýkowskiý
129.
aýratyn däl gatnaşyk
130.
sanawy ýerine ýetirmek
131.
gazlandyrylan hek silikaty
132.
uzyn ýüz agram
133.
optiki ýoluň uzynlygy
134.
erk güýjüniň kemçiligi
135.
genetiki taýdan dolandyrylan
136.
ekologiýa taýdan jogapkär
137.
köne stil şrifti
138.
çagalara garşy subutnamalar
139.
tegelek zawodda işleýän adam
140.
durmuşa çykyp bilýän
141.
top bilen top
142.
okuwdan soňky okuw
143.
ýeterlik derejede ynamly
144.
Sir Jeýms Mýurreý
145.
çeper aňlatma hereketi
146.
aktinomisleriň gelip çykyşy
147.
kimdir birini işe almak
148.
birine jaň etmek
149.
aýallar agdyklyk edýär
150.
öt haltasyna garşy
151.
gysylmagyna garşy göçürme goragly
152.
ölüme sebäp bolýanlar
153.
terror bilen baglanyşykly
154.
olara rehim et
155.
bilelikde hereket et
ID: 00
ID: 01
ID: 02
ID: 03
ID: 04
ID: 05
ID: 06
ID: 07
ID: 08
ID: 09
ID: 10
ID: 11
ID: 12
ID: 13
ID: 14
ID: 15
ID: 16
ID: 17
ID: 18
ID: 19
ID: 20
ID: 21
ID: 22
ID: 23
ID: 24
ID: 25
ID: 26
ID: 27
ID: 28
ID: 29
ID: 30
ID: 31
ID: 32
ID: 33
ID: 34
ID: 35
ID: 36
ID: 37
ID: 38
ID: 39
ID: 40
ID: 41
ID: 42
ID: 43
ID: 44
ID: 45
ID: 46
ID: 47
ID: 48
ID: 49
ID: 50
ID: 51
ID: 52
ID: 53
ID: 54
ID: 55
ID: 56
ID: 57
ID: 58
ID: 59
ID: 60
ID: 61
ID: 62
ID: 63
ID: 64
ID: 65
ID: 66
ID: 67
ID: 68
ID: 69
ID: 70
ID: 71
ID: 72
ID: 73
ID: 74
ID: 75
ID: 76
ID: 77
ID: 78
ID: 79
ID: 80
ID: 81
ID: 82
ID: 83
ID: 84
ID: 85
ID: 86
ID: 87
ID: 88
ID: 89
ID: 90
ID: 91
ID: 92
ID: 93
ID: 94
ID: 95
ID: 96
ID: 97
ID: 98
ID: 99