ArabicLib
قاموس
ترجمة
اختبار
كتاب تفسير العبارات الشائعة
مفردات اللغه
مقالات
حول المشروع
جهات الاتصال
تعليمات الاستخدام
السرية
قاموس
ترجمة
اختبار
كتاب تفسير العبارات الشائعة
مفردات اللغه
العربية
▼
55 - فهرس التعبير
فيما يلي قائمة بأكثر عمليات البحث شيوعًا التي يستخدمها الأشخاص عند البحث عن ترجمة لكلمة أو عبارة.
1.
umumy ýaşaýyş jaýlary
2.
pil süňkünden ýasalan
3.
köpçülik bilen üpjün edilen
4.
gan akýan ýürek
5.
adatdan daşary tebigatçy
6.
köpden bäri garaşylýan
7.
ýokary temperatura çydamly
8.
hökümet tarapyndan dolandyrylýan
9.
ýuka suwa düşmek
10.
adam tarapyndan döredilen
11.
bir gezek ýaz
12.
haýal öňe gidýän
13.
horaz bilen göreş
14.
iň soňky agzalan
15.
kesel bilen kesellän
16.
pudaga hemaýat berýän
17.
täzeden oýlap tapyň
18.
öz-özüňi mahrum etmek
19.
suwy çekip bolmaýan
20.
aýallara ýolbaşçylyk edýän
21.
gaýtadan dikeldilip bilinýän
22.
dilden iýip bolýan
23.
konfigurasiýa taýdan çäklendirilen
24.
köpden bäri tanyş
25.
şekili gaýtadan işlemek
26.
gündelik ideg merkezi
27.
doglan gün toýy
28.
köp dilli bolmak
29.
zolak söwda merkezi
30.
pişik we syçan
31.
agaçdan ýasalan önümler
32.
ýetip bolmajak görnüşde
33.
köp gatly jaý
34.
ýeterlik däl üpjünçilik
35.
debriya bag sumkasy
36.
nagt pul bilen
37.
döwlet işgäri ýaly
38.
gaty köp adam
39.
bir sekunt saklaň
40.
gündelik öý eýesi
41.
iň gowy pikir
42.
fraksiýa degişli däl
43.
başga bir alada
44.
demokratik re regimeim
45.
üns bilen oýlandy
46.
gaty berk däl
47.
ellerim we aýaklarym
48.
iň oňat çözgütler
49.
ýere galyň bol
50.
saňa söz berýärin
51.
girizmek we çykarmak
52.
el bilen saýlandy
53.
köp wagt galdy
54.
gapydan jogap ber
55.
arassa we seresap
56.
az hyzmat edildi
57.
aşa täsir etmek
58.
ýarym gök öwüsýän
59.
köp sanly üpjünçilik
60.
çekimli ses ýaly
61.
şepagat uýasy däl
62.
özüni ýüz tutýan
63.
meniň öz ýerim
64.
şeýle bir ýakymly
65.
ilkinji kazyýet işi
66.
berk hereket et
67.
iň irki görkeziş
68.
has irki döwürler
69.
birnäçe karz al
70.
başga bir adam
71.
şu günüň soňy
72.
meni azat et
73.
iň güýçli kelle
74.
birinji ýarym ýyl
75.
hakda oýlanandan soň
76.
üçin iň laýyk
77.
biraz agram sal
78.
adaty däl ýaraglar
79.
iň ýokary sagatlarda
80.
reňk çap etmek
81.
has ýokary tarapy
82.
özüni maşk et
83.
ýöremegi dowam et
84.
salgyt töleýjiler däl
85.
men işimi taşladym
86.
sistol we diastol
87.
ýokarydygyny subut et
88.
ýag nasos korpusy
89.
oňa näme degdi
90.
tok iýmit liniýasy
91.
köplük ses berýär
92.
el bilen gözlemek
93.
iň ýakyn görnüşi
94.
hüjüm we talaňçylyk
95.
seýrek duş geldi
96.
ogly we mirasdüşeri
97.
stres we dartyş
98.
kakasynyň uly daýysy
99.
ägirt uly ussatlyk
100.
bilelikde ýok bolmak
101.
iň beýik adam
102.
az býudjetli önümçilik
103.
pes ýerine ýetirilmegi
104.
mümkin däl zatlar
105.
iş ýerine ýetir
106.
özi bilen öwün
107.
gara zolakly at
108.
kollejden soňky iş
109.
üstünlikli re directorissýor
110.
meniň aragatnaşyklarym bar
111.
iň ýokary netije
112.
iň bolmanda ýalan
113.
iň gowy gülýär
114.
maňa teklip et
115.
bäş ýyllyk meýilnama
116.
iň ýokary nokat
117.
aýratyn üns beripdir
118.
aragatnaşyk däl usul
119.
iş üpjünçiligi syýasaty
120.
gowy sebäp ýok
121.
ol meni ýalady
122.
has gowy girdeji
123.
belli re directorissýor
124.
oňa dykylyk dakyň
125.
nikalaşmak üçin ygtyýarnama
126.
günortan on iki
127.
prinsipde kagyz ýüzünde
128.
wena gan damary
129.
mekdepden erteki gürrüň bermek
130.
gysyş otlaýyş hereketlendirijileri
131.
ýokary derejeli gepleşik
132.
elektrik energiýasynyň himiki täsirini öwrenmek
133.
ýylylygy ýok etmek
134.
neýronlaryň arasyndaky aragatnaşyk
135.
altazimut koordinat ulgamy
136.
gaplanan öýjük göwrümi
137.
hemişe gök öwüsýän gyrymsy agaç
138.
içerki topologiki ekwiwalentlige eýe bolan
139.
hawaý bal aryçy
140.
üç ýeňiş tapgyry
141.
gowaklaryň ýaşaýyş jaýlary
142.
uzyn ýaprakly sosna
143.
düşek şa zenany
144.
kagyz ýüzünde işleýän
145.
täze ýer döwmek
146.
gök çip aksiýa
147.
erkek agdyklyk edýär
148.
Muhammet reza pahlawi
149.
ýylanlardan aşa gorkmak
150.
çyglylygy bejerip bilýän
151.
oba hojalygy işçileri
152.
anal jyns gatnaşyklary
153.
fransuzyň göwnünden turmak
154.
teoriýa lyotard badiou çäresi
155.
gülmek we titremek
156.
çölleri terk edýär
157.
Täze orkork şäheri
158.
winni atly aýy
159.
neşe serişdeleriniň hereketi
160.
pif apollonynyň ruhanylary
161.
bolşy ýaly zatlar
162.
adaty bolmadyk zatlar
163.
Jon Edward masefild
164.
bilelikde önüm öndürýän
165.
artykmaç baha berlen
166.
gaýtadan ulanylyp bilinýän
167.
anton pawlowiç çehow
168.
türme tussag edýän
169.
inçe film gatlagy
170.
öý durmuşyna ýigrenç
171.
men syýahat edýärdim
172.
men işden çykdym
173.
şu seneden bäri
ID: 00
ID: 01
ID: 02
ID: 03
ID: 04
ID: 05
ID: 06
ID: 07
ID: 08
ID: 09
ID: 10
ID: 11
ID: 12
ID: 13
ID: 14
ID: 15
ID: 16
ID: 17
ID: 18
ID: 19
ID: 20
ID: 21
ID: 22
ID: 23
ID: 24
ID: 25
ID: 26
ID: 27
ID: 28
ID: 29
ID: 30
ID: 31
ID: 32
ID: 33
ID: 34
ID: 35
ID: 36
ID: 37
ID: 38
ID: 39
ID: 40
ID: 41
ID: 42
ID: 43
ID: 44
ID: 45
ID: 46
ID: 47
ID: 48
ID: 49
ID: 50
ID: 51
ID: 52
ID: 53
ID: 54
ID: 55
ID: 56
ID: 57
ID: 58
ID: 59
ID: 60
ID: 61
ID: 62
ID: 63
ID: 64
ID: 65
ID: 66
ID: 67
ID: 68
ID: 69
ID: 70
ID: 71
ID: 72
ID: 73
ID: 74
ID: 75
ID: 76
ID: 77
ID: 78
ID: 79
ID: 80
ID: 81
ID: 82
ID: 83
ID: 84
ID: 85
ID: 86
ID: 87
ID: 88
ID: 89
ID: 90
ID: 91
ID: 92
ID: 93
ID: 94
ID: 95
ID: 96
ID: 97
ID: 98
ID: 99