ArabicLib
قاموس
ترجمة
كتاب تفسير العبارات الشائعة
مفردات اللغه
اختبار
حول المشروع
جهات الاتصال
تعليمات الاستخدام
السرية
قاموس
ترجمة
كتاب تفسير العبارات الشائعة
مفردات اللغه
اختبار
العربية
▼
17 - فهرس التعبير
فيما يلي قائمة بأكثر عمليات البحث شيوعًا التي يستخدمها الأشخاص عند البحث عن ترجمة لكلمة أو عبارة.
1.
lukman kömek etdi
2.
az hasabat bermek
3.
sagat aýna şekilli
4.
neşe serişdelerine garşy göreş
5.
sarp edijiler bilen ýüzbe-ýüz bolmak
6.
dollar bilen kesgitlenen
7.
kartoçka has ýiti
8.
sunami bilen baglanyşykly
9.
gyzzyrma garşy göreş
10.
emele gelenden soň
11.
azatlygy ýok ediji
12.
artykmaç nusga alma
13.
kazyýet jogapkärçiligine çekilip bilinjek
14.
gaýtadan neşir etmek
15.
gaýtadan import etmek
16.
açyk we ýapyk
17.
awtoulag hakyna tutmak
18.
täzeden wagt bellemek
19.
neşe serişdelerini köpeltmek
20.
hemme zady gujaklaýan
21.
motorly gaýyk sürmek
22.
daşky gurşawa arassa
23.
öý satyn alýanlar
24.
beýnisine zeper ýeten
25.
gowy sarp edilen
26.
aşa aşa duýgurlyk
27.
çeňňek we merdiwan
28.
öweý aýal dogany
29.
et we içgi
30.
suwa düşülýän ýer
31.
gümürtik it hekaýasy
32.
analiz edip bolmaýan
33.
bir taraply bolmak
34.
özüňe ýüz tutmak
35.
dollar we sent
36.
stoluň üstünde durmak
37.
daşary ýurt şapkalary
38.
gaýa kagyz gaýçy
39.
ýangyn söndüriji maşyn
40.
baş sahypanyň sözbaşy
41.
baş ştabyň başlygy
42.
duz bilen bejerilýär
43.
ol ýere ýetdi
44.
iň agyr urgy
45.
resmi däl synag
46.
öý işleri bölümi
47.
başga bir karar
48.
paş etmek bilen
49.
beýik we güýçli
50.
adama jaň etmek
51.
has güýçli reňk
52.
öňe sürmek serişdeleri
53.
iň ýakyn goňşular
54.
gün bilen öpdi
55.
düzüminde tanin bar
56.
wagty boş geçirmek
57.
göz öňünde tutýanlar
58.
senzura ses bermek
59.
agyr nahar däl
60.
grek ak şerap
61.
ykdysady we jemgyýetçilik
62.
ses wizual media
63.
seljermek mümkin däl
64.
urlan ýoldan git
65.
iň ýokary çuňlugy
66.
doly däl sözler
67.
bu jaýyň eýesi
68.
gysga dem almak
69.
öňünden bellik ýok
70.
ýarym bişirilen et
71.
zyňmak we zyňmak
72.
bir ädim ätmek
73.
at çekilen ulag
74.
söz düzümini dörediň
75.
g baha berildi
76.
iş üçin mümkinçilikler
77.
köp dürli maksatly
78.
öň tarapynda ýerleşdirildi
79.
uly polisiýa işgäri
80.
üýtgeýän tok ulgamy
81.
we maglumat ýaýratmak
82.
daşarky eşidiş eti
83.
köp sensor paneli
84.
rak keselini öwrenmek
85.
tekiz çap edilen
86.
sözler we aňlatmalar
87.
ynamsyz ses bermek
88.
üns merkezine öwrüliň
89.
üns bilen öwrenildi
90.
bir taraplaýyn geçiş
91.
has uzyn hekaýa
92.
iň gowy oýunjak
93.
iň häzirki wersiýasy
94.
pes wezipeli adam
95.
has ýokary hapalanmagy
96.
birine eýe bolmak
97.
özüne çekiji it
98.
gynançly sözler ber
99.
has gowy esas
100.
meni terk et
101.
ol ýaňy güldi
102.
jaň etmek arkaly
103.
alty sanly san
104.
hem edip biler
105.
ýarym kir ýuwmak
106.
belli bir möhümdir
107.
ýeterlik däl garamak
108.
islendik ýüz tutma
109.
bir çümmük duz bilen bir zat alyp
110.
syçan ýaly garyp
111.
tussag edilip bilinýän
112.
hakyna satyn almak
113.
elektrik togunyň kesilmegi
114.
iň zalym aý
115.
jyns taýdan erkin
116.
dodaklara hormat goýmak
117.
feodal re regimeim
118.
ölüm jezasyna garşy haçly ýörişler
119.
aşa köp dozada
120.
himiýa kabul ediji
121.
fransuz dilli dünýä
122.
özüni ýerine ýetirýär
123.
iwan sergeewiç turgenew
124.
gapdal paneli konferensiýasy
125.
otag we ýaşaýyş jaýy
126.
maslahatlar we hileler
127.
goşmaça kiçi surat
128.
henri hobson Riçardson
129.
ýangyç bilen sanjylýan
130.
hemme zady gurşap alýan
131.
kir ýuwulýan otag
132.
gämi abatlaýyş kärhanasy
133.
daşary ýurtdan çykarylan
134.
has uzak möhletli
135.
energiýa sarp ediji
136.
neşe serişdeleriniň köpelmegi
137.
at iýip bilýärdi
138.
ýerüsti bilen baglanyşykly
139.
gaty seslere ýigrenmek
140.
rekombinant dna tehnologiýasy
141.
operasiýadan adatdan daşary gorky
142.
ýurt boýunça ýurt
143.
deňiz önümlerini gaýtadan işlemek
144.
ara alyp maslahatlaşarys
145.
bir möwsüm üçin
ID: 00
ID: 01
ID: 02
ID: 03
ID: 04
ID: 05
ID: 06
ID: 07
ID: 08
ID: 09
ID: 10
ID: 11
ID: 12
ID: 13
ID: 14
ID: 15
ID: 16
ID: 17
ID: 18
ID: 19
ID: 20
ID: 21
ID: 22
ID: 23
ID: 24
ID: 25
ID: 26
ID: 27
ID: 28
ID: 29
ID: 30
ID: 31
ID: 32
ID: 33
ID: 34
ID: 35
ID: 36
ID: 37
ID: 38
ID: 39
ID: 40
ID: 41
ID: 42
ID: 43
ID: 44
ID: 45
ID: 46
ID: 47
ID: 48
ID: 49
ID: 50
ID: 51
ID: 52
ID: 53
ID: 54
ID: 55
ID: 56
ID: 57
ID: 58
ID: 59
ID: 60
ID: 61
ID: 62
ID: 63
ID: 64
ID: 65
ID: 66
ID: 67
ID: 68
ID: 69
ID: 70
ID: 71
ID: 72
ID: 73
ID: 74
ID: 75
ID: 76
ID: 77
ID: 78
ID: 79
ID: 80
ID: 81
ID: 82
ID: 83
ID: 84
ID: 85
ID: 86
ID: 87
ID: 88
ID: 89
ID: 90
ID: 91
ID: 92
ID: 93
ID: 94
ID: 95
ID: 96
ID: 97
ID: 98
ID: 99