ArabicLib
قاموس
ترجمة
اختبار
كتاب تفسير العبارات الشائعة
مفردات اللغه
مقالات
حول المشروع
جهات الاتصال
تعليمات الاستخدام
السرية
قاموس
ترجمة
اختبار
كتاب تفسير العبارات الشائعة
مفردات اللغه
العربية
▼
18 - فهرس التعبير
فيما يلي قائمة بأكثر عمليات البحث شيوعًا التي يستخدمها الأشخاص عند البحث عن ترجمة لكلمة أو عبارة.
1.
platina bilen örtülen
2.
şäherden daşarda ýaşaýanlar
3.
adaty ýaragly trident
4.
gowy syýahat eden
5.
öňünden satyn almak
6.
iň soňky minut
7.
hemişe gök öwüsýän ýerler
8.
özüni alyp barmazlyk
9.
rus dilinde öndürilen
10.
gysga wagtyň içinde
11.
etnik bilen baglanyşykly
12.
nerw synap görýän
13.
bug geçirip bilýän
14.
ýokary nusga almak
15.
bir sagatdan soň
16.
amin bilen çalşylýan
17.
Kamerunyň paýtagty oundaounde
18.
ölüm howply däl
19.
iň köp ýüklemek
20.
mikro oňurgaly haýwanlar
21.
hapa programma üpjünçiligi
22.
hemme tarapa git
23.
öňüni alyş usuly
24.
ýönekeý ýelkenli ýüzmek
25.
az we az
26.
işe alynmadyk ofiser
27.
gadagan edilen miweler
28.
söwda edip bolýan
29.
tutmak we boşatmak
30.
iňňelerde we iňňelerde
31.
bu gaty gowy
32.
ägirt uly mümkinçilikler
33.
gan basyşyny peseltmek
34.
on alty bölüm
35.
göz bilen dolandyrylýar
36.
gar obeer şary
37.
agaç çap etmek
38.
býudjet gaty kyn
39.
bu maňa düşnüksiz
40.
köne mekdepden bol
41.
iki ugra bölünýär
42.
ýene hapa bol
43.
gulak bilen çal
44.
hoz berýän agaç
45.
bilen gatnaşygy bar
46.
uly harplar bilen
47.
diňe bir serediň
48.
üç otagly kwartira
49.
howa saklaýjy bak
50.
hiç haçan duşuşmadyk
51.
her tarapdan biri
52.
gowy ümsüm ýer
53.
köp uniwersitet şäherçesi
54.
köp gözegçilik ediji
55.
iň ýokary bellikler
56.
ýeterlik däl çykdajylar
57.
mis örtükli gatlak
58.
hemmesini täzeden et
59.
iň gowy ýylylyk
60.
rekombinant dnk usullary
61.
wah meniň durmuşym
62.
bu hojalygyň başlygy
63.
ony ogşamak isleýärin
64.
iň ýokary şöhle
65.
bilen iş salyşýarys
66.
keramatly gregori i
67.
sim ýaýlym guramasy
68.
başga bir wagtda
69.
ýokary we gelýär
70.
gök öwüsýän ýaşyl
71.
diş görnüşini gördi
72.
hersi öz ugrunda
73.
iň gowusy ýaly
74.
hemmesi gaty köp
75.
iň soňky täzelenme
76.
ilkinji jaň porty
77.
gaty köp ýagdaý
78.
bu nähili gidýär
79.
men mynasyp boldum
80.
dört demir ýol
81.
ses bilen tassyklanan
82.
ajaýyp öý eýesi
83.
giň kabul ederliklidir
84.
iň oňat enjamlaşdyrylan
85.
belli bir maksat
86.
jig ýokary galdy
87.
has mümkinçilik berýär
88.
düzüminde lipid bar
89.
mutlak ýok etmek
90.
hiç ýere gitmedim
91.
beýle hereket ýok
92.
bir gezeklik wakalar
93.
jaň edip gelýär
94.
bu tribunalyň öňünde
95.
pes derejeli işleýän
96.
men eýýäm gördüm
97.
başga bir atyşyk
98.
men bärik geldim
99.
has gowy salgy
100.
uly agyrlyk güýji
101.
iň kiçi gämi
102.
işe ukyply aýallar
103.
dünýädäki iň beýik
104.
meniň ýolumda bol
105.
iň erbet otag
106.
kakasynyň gözüniň almasy
107.
bir adam ýaly
108.
iş ýaly garyp
109.
güýç ýeňip bolmajak
110.
güýçli öwreniş ukyby
111.
sirena mekdebiniň yzyna eýeriji
112.
tans edýän gyz
113.
iňlis dilinde gürlemek
114.
immun garşy täsir ediji derman
115.
ýara dokumalarynyň emele gelmegi
116.
dilde gürlemek ylym
117.
ýyldyz radio çeşmesi
118.
paleo daşky gurşaw
119.
Angliýa haýran galmak
120.
kiçi klass metateriýa
121.
öý haýwanlary oturýanlar
122.
aýlawly esasda çalşyk işgärleri
123.
buggy magdan awtoulagy
124.
ogurlyga garşy enjam
125.
gaty kiçi surat
126.
ýokary baha bermek
127.
birinji kursda okaýar
128.
eser de garşylyk
129.
silindr görnüşli organeller
130.
başam barmagyma hop
131.
postdan gaýtadan işlemek
132.
ünsi özüne çekýär
133.
Dwaýt Filli Deýwis
134.
ajaýyp ýerlerdäki alisa
135.
hemmesi sarp ediji
136.
açyk pikirli çemeleşme
137.
abort bilen baglanyşykly
138.
samuel langhorne klemens
139.
täzeden dikeldip bolýan
140.
Çarlz Jozef Klark
141.
aýna taraplar bilen örtülen top
142.
dna barmak yzy
143.
hirurgiki interwensiýadan gorkmak
144.
şa aýal triggerfish
145.
jorj armstrong kuster
146.
işe köp sarp edýän
147.
harri lillis krosbi
148.
has gowy pikirlenmek
149.
kim bilen gatnaşyk
150.
öz ýoly bilen
ID: 00
ID: 01
ID: 02
ID: 03
ID: 04
ID: 05
ID: 06
ID: 07
ID: 08
ID: 09
ID: 10
ID: 11
ID: 12
ID: 13
ID: 14
ID: 15
ID: 16
ID: 17
ID: 18
ID: 19
ID: 20
ID: 21
ID: 22
ID: 23
ID: 24
ID: 25
ID: 26
ID: 27
ID: 28
ID: 29
ID: 30
ID: 31
ID: 32
ID: 33
ID: 34
ID: 35
ID: 36
ID: 37
ID: 38
ID: 39
ID: 40
ID: 41
ID: 42
ID: 43
ID: 44
ID: 45
ID: 46
ID: 47
ID: 48
ID: 49
ID: 50
ID: 51
ID: 52
ID: 53
ID: 54
ID: 55
ID: 56
ID: 57
ID: 58
ID: 59
ID: 60
ID: 61
ID: 62
ID: 63
ID: 64
ID: 65
ID: 66
ID: 67
ID: 68
ID: 69
ID: 70
ID: 71
ID: 72
ID: 73
ID: 74
ID: 75
ID: 76
ID: 77
ID: 78
ID: 79
ID: 80
ID: 81
ID: 82
ID: 83
ID: 84
ID: 85
ID: 86
ID: 87
ID: 88
ID: 89
ID: 90
ID: 91
ID: 92
ID: 93
ID: 94
ID: 95
ID: 96
ID: 97
ID: 98
ID: 99