arabiclib.com logo ArabicLib fr FRANÇAIS

Traducteur français-italien en ligne

Traductions populaires

Elle sera déçue.Sarà delusa.
Nous ne pouvons pas rester ici.Non possiamo restare qui.
Il est trop tôt pour se décider.È troppo presto per decidere.
Vêtements trempés par la pluie.Vestiti inzuppati dalla pioggia.
Elle vous attend maintenant.Ti sta aspettando ora.
Je suis une personne conforme.Sono una persona congruente.
Vérifier la pression des pneus.Controllare la pressione dei pneumatici.
Il est fou de chats.È pazzo di gatti.
Je suis ici pour vous aider.Sono qui per aiutarti.
Suivez cette voiture.Segui questa macchina.
Je veux apprendre à la connaître.Voglio conoscerla.
Mon ami a dix-sept ans.Il mio amico ha diciassette anni.
Deux vieilles filles y habitent.Ci vivono due vecchie zitelle.
Dites-leur de le lui donner.Digli di darglielo.
Vous serez gentil.Sarai gentile.
Je ne vous décevrai jamais.Non ti deluderò mai.
La loi est de mon côté.La legge è dalla mia parte.
Veux-tu vraiment ça?Lo vuoi davvero?
Je voulais que tu me vois.Volevo che mi vedessi.
Voulez-vous venir à la fête ?Vuoi venire alla festa?
Elle a les cheveux courts.Lei ha i capelli corti.
Je suis venu sauver la princesse.Sono venuto a salvare la principessa.
Je préférerais parler français.Preferirei parlare francese.
Il lui doit des excuses.Le deve delle scuse.
Je préférerais parler français.Preferirei parlare francese.
Comme je les déteste !Come li odio!
Continuez à vous battre.Continua a combattere.
Elle est restée seule à la maison.È stata lasciata sola a casa.
Il était à la cérémonie.Era alla cerimonia.
Vous voyez cette petite maison ?Vedi quella casetta?
Il a plusieurs stylos.Ha diverse penne.
Veuillez répéter votre nom.Per favore, ripeti di nuovo il tuo nome.
Relisez le message.Leggi di nuovo il messaggio.
Voyant cela, il se leva et partit.Vedendo questo, si alzò e se ne andò.
La couture est faite à la main.Il cucito è fatto a mano.
Tom veut garder le statu quo.Tom vuole mantenere lo status quo.
Tom a frappé trois buts.Tom ha colpito tre basi.
Aux grands maux les grands moyens.A mali estremi estremi rimedi.
Pourquoi tant de haine ?Perché tanto odio?
Tom a toujours un plan de secours.Tom ha sempre un piano di riserva.
Lincoln était un républicain.Lincoln era un repubblicano.
Tu aurais dû suivre son conseil.Avresti dovuto seguire il suo consiglio.
le connais-tu personnellement?Lo conosci personalmente?
Il a été enterré vivant.Fu sepolto vivo.
Combien pèse ta valise ?Quanto pesa la tua valigia?
M. Yamada, vous êtes au téléphone.Signor Yamada, lei è al telefono.
Le toit de cette maison fuit.Il tetto di questa casa perde.
Je veux sortir me promener.Voglio uscire a fare una passeggiata.
Je veux que tu viennes ici.Voglio che tu venga qui.
La musique est trop forte.La musica è troppo alta.
Laissez-moi réfléchir une minute.Fammi pensare un minuto.
Je ne veux pas risquer ma vie.Non voglio rischiare la mia vita.
Tu aurais dû travailler plus dur.Avresti dovuto lavorare di più.
Je crois que tout ira bien.Credo che andrà tutto bene.
Je veux du poulet braisé !Voglio pollo brasato!
Helen joue dans la cour.Helen sta giocando in cortile.
Quelle mauvaise fille !Che ragazza cattiva!
Faisons une pause-café.Facciamo una pausa caffè.
Tu vas le regretter!Te ne pentirai!
Vous êtes mince, bien ajusté.Sei magro, ben adattato.
Cela semble mal payé.Sembra mal pagato.
Je suis au milieu de ce discours.Sono nel mezzo di questo discorso.
Je suis une femme très honnête.Sono una donna molto onesta.
Comment ai-je induit en erreur?Come ho ingannato?
Et assez chanceux.E abbastanza fortunato.
sa tête a été piétinée et écrasée.la sua testa fu calpestata e schiacciata.
Mark a deux voitures.Mark ha due macchine.
Ce qui se passe?Cosa sta succedendo?
Je dors 8 heures par jour.Dormo 8 ore al giorno.
Comment ça va?Come sta appeso?


Autres traducteurs