arabiclib.com logo ArabicLib en ENGLISH

Portuguese-English translator online

Portuguese-English Online Translator – Reliable and Fast Translation on ArabicLib

The ArabicLib Portuguese-English Online Translator is your perfect tool for instant, accurate, and convenient translation between Portuguese and English. Designed for ease of use, our translator supports over 100 languages, offering users thousands of possible language pairs. Whether you need simple text translation, context-aware HTML translation, or want to explore advanced linguistic tools, ArabicLib is a comprehensive language platform suitable for everyone.

Key Features of ArabicLib Portuguese-English Translator

  • Supports 100+ Languages: Our translator isn’t limited to Portuguese-English — you can work with virtually any language pair you need.
  • Intuitive Double-Window Interface: Effortlessly paste your source text into one window and instantly receive your translation in the other – simple, clear, and effective.
  • HTML Content Translation: ArabicLib enables users to translate not just plain text but HTML documents, preserving essential formatting and context.
  • Extensive Portuguese-English Dictionary: With hundreds of thousands of translation pairs, complete with definitions, audio pronunciation, sentence examples, and synonyms, ArabicLib empowers in-depth language study.
  • Interactive Language Tests: Expand and verify your knowledge with smart vocabulary cards. Select the correct translation from several options and enhance your memory with engaging tests covering all language pairs.
  • Phrasebook & Essential Vocabulary: Access practical phrases for travel and conversation, plus categorized core vocabulary and idiomatic expressions to boost your fluency.

Comparing Portuguese and English: Grammar, Similarities, and Differences

Portuguese and English belong to different branches of the Indo-European language family — Portuguese to the Romance branch, English to the Germanic. This results in several key differences, yet globalization has brought them closer in some ways.

  1. Alphabet: Both languages use the Latin script, though Portuguese includes special characters such as ç, ã, õ, and accented vowels.
  2. Grammar: Portuguese verbs are highly inflected for tense, person, and mood, unlike English, which relies more on auxiliary verbs and word order.
  3. Pronunciation: Portuguese pronunciation, with nasal vowels and unique sounds, differs significantly from English. However, there are shared international words due to historical contact.
  4. Vocabulary: Many English words derive from Latin, making some vocabulary in Portuguese and English similar (e.g., "animal", "hospital", "natural"). However, many false friends and distinct idioms exist.
  5. Gender: Portuguese nouns are gendered (masculine/feminine), affecting articles and adjectives, unlike English, which is largely gender-neutral.
  6. Sentence Structure: English follows a strict SVO (Subject-Verb-Object) structure. Portuguese allows more flexibility, especially for emphasis.

When translating Portuguese to English and vice versa, attention must be paid to verb conjugation, word gender, idiomatic expressions, and context to ensure a natural and correct translation.

30 Most Popular Portuguese Words and Their English Translations

  1. amor – love
  2. amigo – friend
  3. bom – good
  4. olá – hello
  5. sim – yes
  6. não – no
  7. obrigado/obrigada – thank you
  8. por favor – please
  9. mundo – world
  10. família – family
  11. tempo – time/weather
  12. casa – house/home
  13. feliz – happy
  14. trabalho – work/job
  15. escola – school
  16. cidade – city
  17. vida – life
  18. homem – man
  19. mulher – woman
  20. criança – child
  21. dia – day
  22. noite – night
  23. água – water
  24. comida – food
  25. dinheiro – money
  26. viagem – trip/travel
  27. felicidade – happiness
  28. música – music
  29. saúde – health
  30. livro – book

Comprehensive Learning with ArabicLib Tools

ArabicLib is more than just a Portuguese-English translator. The integrated dictionary offers detailed explanations, audio pronunciations, example sentences, and a rich database of synonyms. The built-in vocabulary cards and test system allow users to practice and strengthen their language skills in a fun and effective way. The Phrasebook and lexical sections cover everyday expressions, travel essentials, and core vocabulary, making ArabicLib a resource for beginners and advanced learners alike.

Experience seamless, context-aware translation and language learning with ArabicLib — your gateway to mastering Portuguese, English, and over 100 other languages!

Popular translations

Você deve superar a dúvida.You must overcome doubt.
Eu quero ser mais independente.I want to be more independent.
Achei que você queria o divórcio.I thought you wanted a divorce.
Tom tem muitos móveis.Tom has a lot of furniture.
O sol se pôs abaixo do horizonte.The sun has set below the horizon.
Ela só chora quando está com fome.She only cries when she is hungry.
Eu gosto de gema de ovo.I like egg yolk.
Este é o nosso dever.This is our duty.
Ela fez uma aposta com ele.She made a bet with him.
Ela mantém um papagaio em casa.She keeps a parrot at home.
Leve as malas para o meu quarto.Take the suitcases to my room.
Acho que você deveria ir embora.I think you should leave.
Foi uma má idéia.It was a bad idea.
Acho que você deveria se sentar.I think you should sit down.
Ela encontrou a bola no jardim.She found the ball in the garden.
Fui acampar com minha família.I went camping with my family.
Estudou direito em Harvard.He studied law at Harvard.
Ele ficou noivo do meu primo.He got engaged to my cousin.
Esqueci de trancar a loja.I forgot to lock the store.
Ninguém acreditou em mim.Nobody believed me.
Apontei meu dedo para ele.I pointed my finger at him.
Ela me viu entrar na loja.She saw me enter the store.
Acabei de ler este livro.I have just finished reading this book.
Diga oi para seus amigos.Say hi to your friends.
Nada é dado assim.Nothing is given just like that.
Faço tudo pela minha família.I do everything for my family.
Eu nunca te vi.I never saw you.
Você nunca vai me derrotar!You will never defeat me!
Perdi o ônibus escolar!I missed the school bus!
vou seguir em frente.I will move on.

Lexicon

saúde mental (mental health)hortelã (mint)plágio (plagiarism)Passar tempo junto (Hangout)habilidades (skills)desempenho (performance)refrescos (refreshments)dança (dance)coral (coral)de RSVP (rsvp)vegetariano (vegetarian)cacto (cactus)sombra (shade)democracia (democracy)número de emergência (emergency number)prêmio (award)Memória (Memory)drenagem (drainage)delta (delta)Lealdade (Loyalty)Ópera Espacial (Space Opera)Conto de fadas (Fairy Tale)comunicação (communication)sangramento (bleeding)filhos (offspring)recurso (resource)dados (dice)maré baixa (ebb)responsabilidade (responsibility)carregando (loading)pedido de patente (patent application)Contagem de seguidores (Follower Count)pensamento crítico (critical thinking)Quota de impressão (Impression Share)de sangue quente (warm-blooded)Microrganismo (Microorganism)Conexão (Connection)convidar (invite)fascismo (fascism)autoestima (self-esteem)Romance (Romance)perder (lose)metabólico (metabolic)Consumidor (Consumer)Página de destino (Landing Page)Obrigações do Tratado (Treaty Obligations)fosso (moat)lista de reprodução de música (music playlist)giz (chalk)Adjudicação (Adjudication)antisséptico (antiseptic)Direito dos Tratados (Treaty Law)ferimento (wound)besta (crossbow)musa (muse)angra (creek)rota panorâmica (scenic route)cano da arma (gunbarrel)gênero (genre)adaptabilidade (adaptability)Convidar (Invite)Oferta (Bid)De jure (De Jure)resiliência (resilience)bacia hidrográfica (watershed)crescimento (growth)anel da torre (turretring)rima (rhyme)passeio a pé (walking tour)destaque (highlight)convite (invitation)tempo extra (extra time)terapia (therapy)revisão (revision)bomba (bomb)celebrante (celebrant)toca (den)calma (calm)Renovável (Renewable)Perfil (Profile)ideais (ideals)mesa (table)cardiotorácico (cardiothoracic)Toastmaster (toastmaster)visita guiada (guided tour)Romantismo (Romanticism)semente (seed)Pinterest (Pinterest)estratégia (strategy)decíduo (deciduous)cerca viva (hedgerow)bordo (maple)entrada (inlet)pelagem (fur)batismo (christening)poesia (poetry)nutrição (nutrition)árbitro (referee)Aventura (Adventure)