Welcome to the Urdu-English Online Translator powered by ArabicLib! This intuitive platform is designed to make translation quick, easy, and accurate for users around the world. Whether you're a student, traveler, or language enthusiast, ArabicLib is your comprehensive solution for overcoming language barriers between Urdu and English — and over 100 other languages!
Urdu and English are remarkably different languages in terms of script, grammar, and cultural background, yet both have influenced each other owing to history and globalization.
The built-in Urdu-English dictionary offers:
Test your progress and reinforce your knowledge using the flashcard quizzes available for all language pairs. Choose the correct translation, track your improvement, and confidently master Urdu, English, or any of the other supported languages.
Whether you need instant translation, detailed lexicon insights, or interactive learning tools, ArabicLib provides all the resources necessary for effective Urdu-English language mastery.
| مجھے یہ بتانا ضروری ہے کہ... | I must state that... |
| میری ماں نے دودھ آزمایا۔ | My mother tried milk. |
| مجھے تمھاری انکھیں پسند ھیں. | I like your eyes. |
| میں 1968 میں ٹوکیو میں پیدا ہوا۔ | I was born in Tokyo in 1968. |
| یہاں ہم مزید خوش نہیں رہ سکتے۔ | Here we can no longer be happy. |
| یہ ڈیوائس انجینئرنگ کا کمال ہے۔ | This device is an engineering marvel. |
| وہ ایک باصلاحیت ہے، کم از کم کہنا. | He is a genius, to say the least. |
| ماسکو ایک روسی شہر ہے۔ | Moscow is a Russian city. |
| اور پھر بھی وہ مڑ جاتی ہے! | And yet she turns! |
| اس نے مجھے تبدیل کرنے میں مدد کی۔ | He helped me change. |
| جیو اور سیکھو. | Live and learn. |
| بس وہی کرو جو تمہارا دل کہتا ہے۔ | Just do what your heart tells you. |
| میرے ہاں بچہ ہو گا۔ | I will have a baby. |
| کیا یہ سب آپ کے پاس ہے؟ | Is that all you have? |
| یہ لباس کتنے کا ہے؟ | How much is this dress? |
| مجھے اس کے لیے مل گیا۔ | I got it for so. |
| نمک کی دلدل پر گھاس نہیں اگتی۔ | Grass does not grow on a salt marsh. |
| وہ ہمیشہ آدھا راستہ چھوڑ دیتا ہے۔ | He always quits halfway through. |
| لائبریری کی کتابوں میں نہ لکھیں۔ | Do not write in library books. |
| آتش فشاں وقفے وقفے سے پھٹتا ہے۔ | The volcano erupts at regular intervals. |
| آج گرم موسم ہے۔ | Today is hot weather. |
| کاش میں جوان ہوتا۔ | I wish I were young. |
| یوکیکو کو آلو پسند ہیں۔ | Yukiko likes potatoes. |
| ان کے قلم سے کئی ناول نکلے۔ | From his pen came many novels. |
| میں دوسری طرف اشارہ کر کے چلا گیا۔ | I went in the other direction indicated. |
| دنیا ایک خطرناک جگہ ہے۔ | The world is a dangerous place. |
| ہم چینی زبان سیکھ رہے ہیں۔ | We are studying Chinese. |
| ہلانے سے پسینہ آنا بہتر ہے۔ | Better to sweat than shake. |
| میرے کئی دوست ہیں۔ | I have several friends. |
| مجھے واقعی پیزا پسند ہے۔ | I really like pizza. |