arabiclib.com logo ArabicLib cn 汉语

波黑中文在线翻译

流行翻译

Šta da ponesem sa sobom?我应该随身携带什么?
Trebao bi stići sutra.他应该明天到。
Grad je osnovan u 18. veku.这座城市始建于 18 世纪。
Odgovorite na slijedeća pitanja!回答以下问题!
On govori japanski.他会说日语。
Nema pravde u životu.生活中没有正义。
Ova velika soba pripada njemu.这个大房间是他的。
Bob je napunio čajnik vodom.鲍勃把水壶装满了水。
Ovo nije istina.这不是真的。
Mama mi je kupila novi bicikl.妈妈给我买了一辆新自行车。
Obećavam da ću sutra biti ovde.我保证明天我会在这里。
Uvek me zoveš iz njene kuće.你总是从她家给我打电话。
Klinac ne može čak ni da preklopi.这孩子连折叠都不会。
Sutra ću ići u biblioteku da učim.明天我要去图书馆学习。
Možda će doći.也许他会来。
Ne razumijem šta pokušavaš reći.我不明白你想说什么。
Trejsi je izgubila naočare.特蕾西失去了他的眼镜。
Molimo vas da pažljivo slušate.请仔细听。
Ja ću ti donijeti sreću.我会给你带来快乐。
Vjerujte ali provjerite!信任但要验证!
Ovdje leži njegov pepeo.这里是他的骨灰。
Samo ljudi znaju da koriste vatru.只有人类知道如何使用火。
Reci njemu, ne meni!告诉他,不要告诉我!
Koji posao tražite?你在找什么工作?
Pao je na koljena.他跪倒在地。
Promenljiv si kao vetar.你像风一样多变。
Djevojčica ne voli da nosi cipele.小女孩不喜欢穿鞋。
Stranac mi je prišao.陌生人走近我。
Izgledaš tužno.你看起来有点难过。
Bilo im je teško doći do ostrva.他们很难到达岛上。
On nije običan student.他不是一个普通的学生。
Daću ti disk za nedelju dana.我会在一周内给你磁盘。
Lav Tolstoj je preskočio potok.列夫·托尔斯泰跳过小溪。
Želim da se kupam u moru.我想在海里游泳。
U svakom od nas leži supermen.在我们每个人的心中都有一个超人。
Otkrio sam da je problem mali.我发现问题很小。
Imate li sladoled?你有冰淇淋吗?
Reci mi šta se desilo.告诉我发生了什么事。
Anna mi je dala ovaj poklon.安娜给了我这个礼物。
Počeću sa radom prvog jula.我将在七月一日开始工作。
Ona je jako lijepa.她很漂亮。
Ona je studentica.她是一名大学生。
Moje strpljenje je isteklo.我的耐心已经耗尽。
Preko ribnjaka je prekrasan most.池塘上有一座美丽的桥。
Imam jaku zubobolju.我牙疼得很厉害。
U Paviljonu je bio i kafić.展馆内还设有一家咖啡馆。
Selo sada ima 1.327 stanovnika.该村现有人口1327人。
Bio bi popunjen jelenom lopatrom.它本来会放养小鹿。
Zhou Yi trenutno živi u New Yorku.周毅目前居住在纽约市。
U igri Conquién nema bonusa.在Conquién游戏中没有奖金
♪ Tako slatko i nisko ♪♪那么甜蜜,低♪
Ti ga uopšte ne razumeš.你根本不了解他
Veoma neprijatno.非常不愉快
Razmažen izborom!宠坏了选择
Baza je stabilna.基地是稳定的
vježbajte magične trikove!练习魔术
Pozitivne dvije trećine.正三分之二
Jedna konstantna reč.一个不变的词
Imam konzerve.我有罐头食品
Niko ne dobija sva trik pitanja.没有人知道所有的技巧问题
Samo lokva krvi na podu.地板上只有一滩血
Zakači, povuci dole.钩住它,拉下来
On je zao čovjek i ima mog sina.他是个恶人,他有我的儿子
Posvećeno Charlesu Chaplinu献给查尔斯·卓别林(Charles Chaplin)
Nećemo vam pomoći.我们不会帮你的
I zamislite da li su istinite, hm?并想象它们是否正确,嗯?
Imaju puno slobodnog vremena.他们有很多空闲时间
Ona se ne usuđuje da mu to kaže.她不敢告诉他
Ona nema (nema) gotovinu.她没有(没有)现金
Obično ne idem rano u krevet.我通常不早睡


其他译者