arabiclib.com logo ArabicLib tr TURKCE

Türkçe-Tatarca çevrimiçi çevirmen

Popüler çeviriler

Rönesans dönemi 1400-1600 yıllarЯңарыш чоры 1400-1600 елларда булган.
ETA Cihatçı Anarşist Diğer.ETA җиһадчы анархист бүтәннәр.
Kalede resmi kutlamalar başlıyor.Рәсми бәйрәмнәр залда башлана.
Ewell ve generalleri, Teğmen Gen.Эвелл һәм аның генераллары Винчестердагы тактик хәл белән яхшы таныш иде, монда подполковник җитәкчелегендә сугыштылар.
Ontoloji en temel temel araçtır.Онтология - иң төп корал.
Yazıları sindirmek ve Rev.Язмаларны тәкъдим итү һәм Рев.
Dönmeh grubunun birkaç şubesi var.Dönmeh төркеменең берничә филиалы бар.
Kıtaların büyüklüğü de önemlidir.Континентларның зурлыгы да мөһим.
Martin, 2009Мартин 2009-нчы елда Лос-Анджелесның Ахмансон театрында премьерасы булган Минский музыкаль әсәре өчен китап язган.
Raninidae ailesine ait bir yengeç.Ранинида гаиләсенә караган краб.
Hint Tıp Derneği üyesidir.Ул Indianиндстан медицина ассоциациясе әгъзасы.
Kitaplar, 2009Китаплар 2009-нчы елда эфирга чыга башлаган Toei Animation телевизион анима сериясенә җайлаштырылган.
Selin 40 gün sürdüğü bildirildi.Су басу 40 көн дәвам итте.
Sahte olduklarını biliyorsun.Син аларның телефонлы булуын беләсең.
Neden bu alçak mahalle?Нигә бу түбән күрше?
Öyleyse neden kötü bir görünüm?Алайса, нигә соң начар күренү?
Yetersiz hale geliyoruz.Без җитәрлек түгел.
Spekülasyon yapmayız, tamam mı?Без спекуляция ясамыйбыз, әйеме?
Bu şeye eklenecek iki kurban daha.Бу әйбергә өстәр өчен тагын ике корбан.
Benim odama anon.Минем палатага анон.
Biraz ustalık var.Lt өчен бераз шакмак бар.
Kuyu kenarında biraz dinlendiler.Алар кое янында бераз ял иттеләр.
Gidon olayı sahteydi.Тоткыч әйбер ялган иде.
Bu onu biraz sabitledi.Бу аны бераз ныгытты.
ÇOK GÜVENİLİR.Шулай итеп.
Tench sigarasını söndürdü.Тенч тәмәкесен җимерде.
Kötü duruş ayırt etmez.Начар позиция аермый.
Tespit pedini buraya yerleştirin.Монда ачыклау тактасын урнаштырыгыз.
Güzel, sağlam, güvenilir.Яхшы, каты, ышанычлы.
Babam ciddi şekilde hastaydı.Минем әти авырый.
Bu sadece tipik.Бу гадәти.
Güzel gün ışığı, değil mi?Ямьле кояш нуры, юк?
Kar yağıyordu.Кар яуды.
Bu onun seçimi, Madison ve buБу аның сайлавы, Мэдисон, һәм аның яшен һәм әтисен исәпкә алып, бу дөрес сайлау.
Kulağa korkunç geliyordu.Бу бик куркыныч яңгырады.
Kültürel olarak uygun görünüyordu.Мәдәни яктан урынлы тоелды.
Akıllı ve etkilenmemiş.Акыллы һәм тәэсирсез.
Burada somut kanıtlara bakıyorum.Мин монда конкрет дәлилләрне карыйм.
ben somutum.Мин конкрет.
Tekrar görüşürüz.Мин сине күрермен.
Ben kötü bir savaşçı robotum!Мин явыз сугышчы робот!
Umarım tatmin edicidir.Бу канәгатьләнерлек дип ышанам.
İlginizi ilginç buluyorum.Сезнең кызыксынуыгыз кызыклы.
Kesin değildi.Ул төгәл булмаган.
Ben yeterliyimМин адекват.
Yabancı mallar.Чит ил товарлары.
YANLIŞ MI OLDU?АЧЫК БУЛГАНМЫ?
Bir an şaşkın baktı.Бер мизгелгә ул аптырап калды.
Beş yaralı, bazıları ağır.Биш кеше яраланды, кайберләре начар.
Ana havuza bir kanal kazın.Чанелто тема бассейны казыгыз.
Ucuz, hızlı ve çok iyi değil.Арзан, тиз һәм бик яхшы түгел.
Ama istemeden bir nimet veriyorsunЛәкин сез сорамыйча зур уңыш бирәсез
Boon dinamite gidiyor.Бун динамитка бара.
Baker şarlatan değildi.Бейкер квак түгел иде.
En azından normale döndü.Leastичшиксез, ул гадәти хәлгә кайтты.
Bozulmasına izin mi vereceğiz?Без аны бозарга рөхсәт итәрбезме?
Ve o çok güzeldi!Ул бик матур иде!
Ve tabii ki söylenti doğruydu.Enoughәм, әлбәттә, имеш-мимеш дөрес иде.
Ve bu beyinlerin tadı tatlı mı?Бу миләр татлы булсын!
Bir numara mı, tuzak mı?Хәйлә, тозак?
Burada oturduğum kadar eminim.- Мин монда утырган кебек.
Yok patron, dedi.- noneк, начальник, - диде ул.
Güzel bir evin var!Сезнең матур йортыгыз бар!
Sınav yarın yapılacak.Имтихан иртәгә узачак.
Bu performans kör ediciydi!Бу спектакль сукыр иде!
Bu yeni yasa ölü bir ördek.Бу яңа закон үле үрдәк.
Eve geldiğini fark etmedi.Ул аның өенә кайтуын сизмәде.
Bebeğimiz aç.Безнең балабыз ач.
İlginç bir kitap.Кызыклы китап.
Normal misin?Сез нормальмы?


Diğer çevirmenler