arabiclib.com logo ArabicLib pt PORTUGUÊS

tradutor online inglês-português

Traduções populares

I admire your talent.Admiro seu talento.
I have an assistant.Eu tenho um assistente.
His car collided with a train.Seu carro colidiu com um trem.
Everyone came except for him.Todos vieram menos ele.
Is there any hope for salvation?Existe alguma esperança de salvação?
He buys medicine.Ele compra remédios.
I think we need to talk.Acho que precisamos conversar.
Are you satisfied with the result?Você está satisfeito com o resultado?
Will you take me in tonight?Você vai me receber esta noite?
He realized that he was wrong.Ele percebeu que estava errado.
We ordered pink and got blue.Pedimos rosa e recebemos azul.
He pulled out a handkerchief.Ele puxou um lenço.
Please tell him to wait.Por favor, diga-lhe para esperar.
She saved money for a rainy day.Ela economizou dinheiro para um dia chuvoso.
Did you find it on the net?Você achou na net?
You can ask me any question.Você pode me fazer qualquer pergunta.
Who taught you this?Quem te ensinou isso?
I help my grandfather.Eu ajudo meu avô.
You will have to learn a lot.Você terá que aprender muito.
Do you mind if I use your car?Você se importa se eu usar seu carro?
We will teach you to read.Vamos ensiná-lo a ler.
This is exactly what he wanted.Isso é exatamente o que ele queria.
What a wonderful city!Que cidade maravilhosa!
Ted loves his wife, Elizabeth.Ted ama sua esposa, Elizabeth.
Some people doubted his honesty.Algumas pessoas duvidaram de sua honestidade.
Search, please.Pesquise, por favor.
She must be sick.Ela deve estar doente.
They cannot lose.Eles não podem perder.
TV used to be a luxury.TV costumava ser um luxo.
Night walks are awesome!Os passeios noturnos são incríveis!
You must obey your elders!Você deve obedecer aos mais velhos!
Perhaps he will change his mind.Talvez ele mude de ideia.
How old are your children?Que idade tem os teus filhos?
What an old book!Que livro velho!
Wait until the rain stops.Espere até que a chuva pare.
Tom gave Mary an expensive doll.Tom deu a Mary uma boneca cara.
My father was a miller.Meu pai era moleiro.
Mary and John both cannot swim.Mary e John não sabem nadar.
I love to eat hot soup.Adoro comer sopa quente.
I will always remember you.Eu vou sempre me lembrar de você.
Library on the fourth floor.Biblioteca no quarto andar.
Are you, my friend, a philosopher?Você, meu amigo, é um filósofo?
I am holding a book in my hand.Estou segurando um livro na mão.
John walked along the river.João caminhou ao longo do rio.
I am indifferent to films.Sou indiferente a filmes.
Let me introduce my wife.Deixe-me apresentar minha esposa.
His efforts were not in vain.Seus esforços não foram em vão.
Take blood from a donor.Tirar sangue de um doador.
He just got back from the office.Ele acabou de voltar do escritório.
I had to pass the test.Eu tive que passar no teste.
He used the money well.Ele usou bem o dinheiro.
I like to swim.Eu gosto de nadar.
The radio warned of bad weather.O rádio alertou para o mau tempo.
The dog barks, the puppies echo.O cachorro late, os filhotes ecoam.
I came here yesterday.Eu vim aqui ontem.
That cloud is shaped like a fish.Essa nuvem tem a forma de um peixe.
This book belongs to Tony.Este livro pertence a Tony.
Who will try this thing?Quem vai tentar essa coisa?
What is your sister doing now?O que sua irmã está fazendo agora?
Very satisfactory.Muito satisfatório.
I always walk.Eu sempre ando.
This is a geisha trick.Este é um truque de gueixa.
Take the bad pill, you die.Tome a pílula ruim e você morre.
Order a rib steak.Peça um bife de costela.
O beautiful, for spacious skiesÓ linda, para céus espaçosos.
Congenital Diaphragmatic Hernia.Hérnia diafragmática congênita.
Nothing much.Nada de mais.
Can Sam add?Sam pode adicionar?
Can you cover me?Você pode me cobrir?
If you heat the ice - it melts.Se você aquecer o gelo - ele derrete.


Outros tradutores