arabiclib.com logo ArabicLib no NORSK

Norsk-arabisk oversetter på nett

Populære oversettelser

Her er 120 nye Finch Cycles!إليك 120 عامًا أخرى من دورات فينش!
Tilgangen til bøkene er bakfra.الوصول إلى الكتب من الخلف.
Så hva skriver en e-post FAB?إذن ما الذي يفعله FAB لإنشاء بريد إلكتروني؟
Hos barn brukes Schwartz-formelen.في الأطفال ، يتم استخدام صيغة شوارتز.
Rørkopling av hann til hann.الحلمة الأنبوبية من الذكور إلى الذكور وصلة الأنابيب الملولبة.
Nevneren er et mål for spredning.المقام هو مقياس للتشتت.
Av luftveiene er lite bevart.تم الحفاظ على القليل من الجهاز التنفسي.
I kamp bruker Tira tidvis en pisk.في المعركة ، تستخدم تيرا أحيانًا سوطًا.
Hele ruten er i Schuylkill County.المسار بأكمله يقع في مقاطعة شيلكيل.
Kuppel med kryssende buer utenfra.قبة ذات أقواس متقاطعة من الخارج.
Mange av pasientene var små barn.كان العديد من المرضى من الأطفال الصغار.
Du blir bare en vanlig reporter.ستكون مجرد مراسل منتظم.
Du var vellykket.لقد كنت ناجحا.
Din upålitelige forenkling!أنت مغفل لا يعول عليه!
Rotkanalen skylles med vanning.يتم غسل قناة الجذر بسائل الري.
Mann Wilsons paradisfuglprøve.نموذج ذكر ويلسون من طائر الجنة.
Morfologisk er brystet tåreformet.من الناحية الشكلية ، يكون الثدي على شكل دمعة.
Athena er tilknyttet byen Athen.أثينا مرتبطة بمدينة أثينا.
Den ligger i en høyde på 2452 moh.تقع على ارتفاع 2452 م فوق مستوى سطح البحر.
Ja, men det er et falskt navn.نعم ، لكن هذا اسم مزيف.
Vi har lite safrol.نحن في مستوى منخفض من السافرول.
Vi kan falske referanser.يمكننا تزوير المراجع.
På min sjel, en ond, ond løgn.على روحي ، كذبة شريرة شريرة.
Har du stødige hender?اممم ، لديك يد ثابتة؟
Dette er en gave.هذه هبة من السماء.
Um, så, hva er mønsteret?اممم ، ما هو النمط؟
De viser premeditasjon.يظهرون مع سبق الإصرار.
De har gyldige bekymringer.لديهم مخاوف مشروعة.
Bussen er et triks!الحافلة خدعة!
Kan du glede deg, fru Pearce?هذا يسعدك يا ​​سيدة بيرس؟
Sly gamle vixen!امرأة مشاكسة قديمة ماكرة!
Hun var den slags kvinne.كانت من هذا النوع من النساء.
Poloshon - det beste av det beste!Poloshon - أفضل الأفضل!
Trenger å sove.بحاجة إلى النوم.
Prøv å bruke noe passende.يرجى محاولة ارتداء شيء مناسب.
Svigerinnen min tok seg av henne.أخت زوجي تعتني بها بلطف.
Min oppriktige medfølelse.خالص التعازي.
Bare svev.فقط تحوم.
Saftig og velsmakende.فاتنة ولذيذة.
Jeans, rutete skjorte, billig.جينز ، قميص منقوش ، غير مكلف.
Det er ganske velsmakende.إنه لذيذ جدا.
Det er jeg faktisk.في الواقع أنا.
Er frøken Fisher i orden?هل الآنسة فيشر بخير؟
Jeg er så lei meg, Tony.أنا آسف جدًا ، توني.
Jeg tenkte hvor passende.فكرت كيف مناسبة.
Jeg føler meg utilstrekkelig.أشعر بعدم كفاية.
Hans idé om en typisk tale.فكرته عن خطاب نموذجي.
Kjære konstantleser,عزيزي القارئ
Han reflekterte et øyeblikk.لقد تأمل لحظة.
Damn de tidspisende harpiene!اللعنة على تلك الجرافات التي تأكل الوقت!
Kobberskjelett og alt, som heksen.هيكل عظمي نحاسي وكل شيء مثل الساحرة.
Kan du slå ni høyt?هل يمكنك الفوز على تسعة عالية؟
Kan Sam legge til?هل يستطيع سام أن يضيف؟
Men å drepe deg er utilstrekkelig.لكن قتلك غير كافٍ.
Utpresser heldige kunder ...ابتزاز الزبائن المحظوظين ..
Dårlig eksempel.مثالا سيئا.
Baker var ikke kvakksalat.لم يكن بيكر دجالاً.
En muntlig gave som gir slags.هبة لفظية من نوع ما.
Hva heter du?ما اسمك؟
En hyggelig pålitelig person.شخص لطيف يمكن الاعتماد عليه.
Hva sa hun?ماذا قالت؟
Må han gå?يجب أن يذهب؟
Skuespillerne inntok scenen.احتل الممثلون المسرح.
Jeg setter opp et juletre.أنا أضع شجرة عيد الميلاد.
Kjære frøken / fru Hall!عزيزي الآنسة / السيدة هول!
bli rikالثراء
Han fikk vite det.اكتشف.
Jeg kjenner denne restauranten.أنا أعرف هذا المطعم.
Jeg lå der med øynene lukket.استلقيت هناك وعيني مغلقة.
Jeg må lære engelsk.يجب أن أتعلم اللغة الإنجليزية.


Andre oversettere