Je ferai le travail. | Аз ще свърша работата. |
Cet homme manque de courage. | На този човек му липсва смелост. |
Le travail était très dur. | Работата беше много тежка. |
Mon fils est journaliste. | Синът ми е журналист. |
Il ne peut pas être malade. | Не може да е болен. |
Sumatra est une île. | Суматра е остров. |
Il ne regarde pas du tout la télé. | Изобщо не гледа телевизия. |
Avez-vous un crayon rouge? | Имате ли червен молив? |
Il a pris le poison par erreur. | Той е взел отровата по погрешка. |
Mangez votre soupe en silence. | Яжте супата си мълчаливо. |
Il y a de gros rochers au sol. | На земята има големи камъни. |
Il habite près du parc. | Той живее близо до парка. |
Ferme ta bouche et écoute. | Затвори си устата и слушай. |
Il est déjà allé à Hokkaido. | Бил е на Хокайдо и преди. |
Nous avons des coffres-forts. | Имаме депозитни кутии. |
Elle aime beaucoup la musique. | Тя много обича музиката. |
Je pense comme eux. | Мисля по същия начин като тях. |
La voiture a percuté un camion. | Колата се блъснала в камион. |
Ce spectacle est terminé. | Това шоу свърши. |
Il parle bien le français. | Говори френски добре. |
Je déteste sa grossièreté. | Мразя неговата грубост. |
Nous devons nous préparer au pire. | Трябва да се подготвим за най-лошото. |
Cette offre est passée. | Тази оферта е преминала. |
Comment va ma fille ? | Как е дъщеря ми? |
Sa vie est pleine de difficultés. | Животът му е пълен с трудности. |
Si tu as peur, tiens-moi la main. | Ако те е страх, дръж ръката ми. |
Elle a été fidèle à sa promesse. | Тя беше вярна на обещанието си. |
De quel côté est la plage ? | От коя страна е плажът? |
Je ne supporte pas sa jalousie. | Не понасям нейната ревност. |
La conférence se terminera demain. | Конференцията ще приключи утре. |
Où as-tu vu cette femme ? | Къде видя тази жена? |
Elle a commis un crime. | Тя е извършила престъпление. |
Maintenant que faire? | Сега какво да правя? |
Cela nuira à la récolte. | Това ще навреди на реколтата. |
Tu es belle en kimono. | Изглеждаш добре с кимоно. |
Cette règle devrait être revue. | Това правило трябва да се преразгледа. |
Savez-vous où est ma montre ? | Знаеш ли къде е часовникът ми? |
Hélène a existé du 19 au 28 mars. | Helene съществуваше от 19 март до 28 март. |
Vitrail dédié à Andrew Carnegie. | Витраж, посветен на Андрю Карнеги. |
Tu veux offenser les pauvres? | Искаш да обидиш бедните? |
Week-end avec Bree? | Уикенд бягство с Бри? |
La peinture est un faux. | Картината е фалшива. |
La voie rapide. | Бързата лента. |
Régulier maintenant. | Постоянно сега. |
De vrais enfants! | Истински деца! |
Elle fera de lui une vraie épouse. | Тя ще го направи подходяща съпруга. |
Nice et lent. | Хубаво и бавно. |
OK, dans Follow Through. | Добре, в Follow Through. |
Lagertha doit en payer le prix. | Лагерта трябва да плати цената. |
Je vais dormir dans le hangar. | Отивам да спя в бараката. |
Dans le défilé de mode? | В ревюто? |
Je suis assez gentil. | Достатъчно сладка съм. |
Il est gravement rouillé. | Той е силно ръждясал. |
Beau Bob. | Красивият Боб. |
Cross est un fidèle. | Кръстът е надежден. |
Premier cheval léger. | Първи лек кон. |
Un gentil étranger? | Любезен непознат? |
Un agréable rassemblement! | Приятно събиране! |
Vous avez une belle voiture rouge. | Имате червена красива кола. |
Où fêterez-vous la nouvelle année? | Къде ще празнувате Нова година? |
Ils doivent conduire prudemment. | Те трябва да шофират внимателно. |
Elle doit décider. | Тя трябва да реши. |
Il y avait des clés sur la chaise. | На стола имаше ключове. |
Elle les aime. | Тя ги обича. |
Elle aime le café. | Тя харесва кафето. |
Mon nom est Sam! | Моето име е Сам! |
Pas du tout! | Ни най-малко! |
Je suis accro à toi. | Пристрастен съм към теб. |
Comment savez-vous? | Откъде знаеш? |
Je ne peux pas me plaindre. | Не мога да се оплача. |