Seks ticareti ülkede bir sorundur. | Трафикът на секс е проблем в страната. |
Sebatsiz Hıristiyanlar da 2 Kor. | Християните без събота цитират също 2 Кор. |
Ayrılıkçı hareket tartışmalıydı. | Сепаратисткото движение беше противоречиво. |
Çok kötü bir gün geçirdin. | Имахте ужасен, ужасен ден. |
Çok hoşsun | Много си приятен. |
İkinci sezon büyük beğeni topladı. | Вторият сезон получи признание от критиката. |
Yay, * Zephyrus. | Стрелец, * Зефир. |
SHF 3 GHz / 100 mm 30 GHz / 10 mm. | SHF 3 GHz/100 mm 30 GHz/10 mm. |
Smarididae ailesine ait bir akar. | Акара, принадлежаща към семейство Smarididae. |
Warner Bros. | Въпреки че всекидневният прилив впечатли Warner Bros. |
Ama sonuçta başarılı da oldu. | Но в крайна сметка той също беше успешен. |
gezdi . Passafiume, filmin Warner | Passafiume добавя, че филмът също трансформира Warner Bros. |
Fiyat noktamız nedir? | Каква е нашата ценова точка? |
Samimi hissediyorsun. | Чувствате се искрени. |
Bu küçük hediye ne olabilir? | Какъв би бил този малък подарък? |
Bu ahbap şimdi ne halt ediyor? | Какво, по дяволите, е тази пич кучка сега? |
Sağlam bir çatısı var. | Е, има солиден покрив. |
Hızlı ve güçlü girmeliyiz. | Трябва да влезем бързо и силно. |
Normal Tavernada Sorun! | Проблеми в нормалната механа! |
Gerçekten çok iyi. | Много добре наистина. |
Sonra hafta sonu bir bavul ... | После куфар през уикенда ... |
Burası harika ama çok yapay. | Това място е страхотно, но е толкова изкуствено. |
Kız sabitlendi. | Момичето се успокои. |
Tavanın içeriği azaldı. | Съдържанието на тигана намаля. |
O yüzük sahte, seni pislik! | Този пръстен е фалшив, пич! |
Slim, gitme. | Тънък, не си отивай. |
Snookie Watts, Ray Fiyatı. | Снуки Уотс, Рей Прайс. |
Kesin, otomatik hareket. | Прецизен, автоматичен жест. |
Olumlu vızıltı. | Положителен вест. |
Poloshon - en iyinin en iyisi! | Poloshon - най-доброто от най-добрите! |
Tamam, öyleyse sen açıkla. | Добре, така че ти го обясни. |
Tamam Djilail, iyi çalıştın. | Добре, Джилайл, работил си добре. |
Oh, iyi yaptı. | О, той се справи добре. |
Kötü bir etki yok mu beyler? | Няма вредни ефекти, господа? |
İmparatorum, tapıldınız. | Моят император, вие сте обожаван. |
Tanrım, güzel görünmüyor musun? | Боже, не изглеждаш ли прекрасно! |
Monty Python ve Kutsal Kase. | Монти Пайтън и Свещеният Граал. |
Lucky streak, heinie. | Щастлива ивица, моя хайни. |
Tolga Urdan yazan bir kapı arayın. | Потърсете врата с надпис Tolga Urdan. |
Lütfen ilerleyin. | Моля, продължете напред. |
Hediye sepetlerine bakın. | Погледнете кошниците за подаръци. |
Yoğun bir hafta sonu. | Натоварен е уикенд. |
Bu kötü mü gidiyor? | Това върви ли зле? |
Enstrümanlar, bayan Wood? | Instabesties, лейди дърво? |
Bu bir yanıltma mı? | Това подвеждащо ли е? |
Ciddi bir zarar vermek üzereydim. | Щях да нанеса сериозни щети. |
Ne kadar karlı. | Колко изгодно. |
Horse Face Lee, Slim Miller ... | Конско лице Лий, Слим Милър ... |
Kalp atışları sabit. | Сърдечните удари са стабилни. |
Sesi sert ve sabitti. | Гласът й беше твърд и постоянен. |
Bu kadar yanlış olduğu | За това, че сте толкова |
Sadık ... hayır. | Верни ... не. |
Rüzgar hala güzel olsa bile. | Дори вятърът да е все още слаб. |
Ama telini aldım ve çok naziksin! | Но аз получих вашата жица и беше много мило от ваша страна, много! |
Pekala, orada kal. | Добре, остани там. |
Şimdi aldatıcı mı oluyorsun? | Изневеряваш ли сега? |
Hatta neredeyse gerçek. | Почти честен, дори. |
Hepsi pukka gibi görünüyor. | Всичко изглежда pukka. |
Daha genişlerdi. | - Те бяха по-просторни. |
Bize yardım edemezsin. Kurtulmak! | Не можете да ни помогнете. Изчезни! |
En iyi arkadaşlardı. | Те бяха най-добрите приятели. |
Nakit parası yok (yok). | Тя няма (няма) пари в брой. |
Bu çok ilginç. | Много е интересно. |
Kutuda kalmalı mıyım? | Трябва ли да остана в кутията? |
Müzik dinlerim. | Слушам музика. |
Bana birkaç dakika ver. | Дай ми няколко минути. |
Onu tanıyor musun? Yüklendi. | Познаваш ли го? Той е натоварен. |
Siyah ya da beyaz? | Черно или бяло? |
Kahveme biraz süt koyabilir misin? | Можете ли да сложите малко мляко в кафето ми? |
Bir vampir siyah pelerin giymişti. | Вампир беше облечен в черно наметало. |