arabiclib.com logo ArabicLib ar العربية

مترجم عربي فيتنامي على الانترنت

مترجم عربي-فيتنامي عبر الإنترنت: ArabicLib

يقدم موقع ArabicLib خدمة الترجمة العربية-الفيتنامية عبر الإنترنت بسهولة وبدقة، مستفيدًا من قاعدة بيانات ضخمة تدعم أكثر من 100 لغة وآلاف الأزواج اللغوية. يمكن للمستخدم إدخال النصوص في نافذتين واضحتين، والحصول على الترجمة الفورية في اتجاهين، بما في ذلك إمكانية ترجمة النصوص مع الحفاظ على تنسيقات HTML داخل المحتوى المترجم.

مميزات الترجمة عبر ArabicLib

  • واجهة استخدام بسيطة ومرنة مع نافذتين للترجمة.
  • إمكانية ترجمة نصوص في سياق HTML مع الحفاظ على الوسوم والعناصر.
  • أكثر من 100 لغة وآلاف التركيبات اللغوية.
  • سرعة ودقة في الترجمة بفضل قاعدة بيانات موسعة.

مقارنة بين اللغة العربية والفيتنامية: أوجه التشابه والاختلاف

اللغة العربية واللغة الفيتنامية تنتميان إلى عائلتين لغويتين مختلفتين تمامًا. العربية تنتمي إلى اللغات السامية وتكتب من اليمين إلى اليسار، وتتميز بأبجديتها وتشكيلاتها النحوية المعقدة. الفيتنامية من جهة أخرى تنتمي إلى عائلة اللغات الأوستروآسيوية وتكتب بالحروف اللاتينية مع علامات صوتية خاصة، وتنطق من اليسار إلى اليمين.

  • النظام الكتابي: العربية تستعمل الأبجدية العربية، بينما الفيتنامية تعتمد على الأبجدية اللاتينية.
  • النطق: العربية تحتوي على أصوات غير موجودة في الفيتنامية والعكس صحيح.
  • النحو: العربية تعتمد على الإعراب وتغيّر النهايات حسب الموقع، أما الفيتنامية فقواعدها أبسط نسبيًا ولا تعتمد على الإعراب.
  • الترجمة: الترجمة بين هاتين اللغتين تحتاج انتباها خاصًا للمعنى والسياق، نظرًا لاختلاف تركيب الجمل واستخدام الألفاظ.

تحديات وخصوصيات الترجمة بين العربية والفيتنامية

نظرا للفوارق الكبيرة بين بنية اللغتين، تظهر صعوبات في نقل المعنى الدقيق وتراكيب الجمل أثناء الترجمة. في العربية يوجد تميز بين المذكر والمؤنث والتثنية، بينما لا يظهر ذلك في الفيتنامية. كذلك تعتمد الفيتنامية على استخدام النغمات الصوتية التي قد تغير المعنى تماما، وهو أمر غير موجود في العربية.

من نقاط التشابه أنه في كلتا اللغتين هناك احترام واضح لبنية الجملة والمعاني الضمنية، وأهمية كبيرة للسياق في تحديد المعنى.

أهم 30 كلمة شائعة في الترجمة بين العربية والفيتنامية

  1. سلام – Xin chào
  2. شكرًا – Cảm ơn
  3. نعم – Vâng
  4. لا – Không
  5. من فضلك – Làm ơn
  6. مرحبًا – Chào bạn
  7. وداعًا – Tạm biệt
  8. أين؟ – Ở đâu?
  9. كيف؟ – Như thế nào?
  10. كم؟ – Bao nhiêu?
  11. ماء – Nước
  12. طعام – Thức ăn
  13. سعيد – Vui
  14. حزين – Buồn
  15. سفر – Du lịch
  16. مطار – Sân bay
  17. سيارة – Xe hơi
  18. فندق – Khách sạn
  19. وقت – Thời gian
  20. يوم – Ngày
  21. ليلة – Đêm
  22. بيت – Nhà
  23. صديق – Bạn bè
  24. عائلة – Gia đình
  25. مدرسة – Trường học
  26. عمل – Công việc
  27. مال – Tiền
  28. شمس – Mặt trời
  29. قمر – Mặt trăng
  30. حب – Tình yêu

القاموس العربي-الفيتنامي المتكامل في ArabicLib

يحتوي ArabicLib على قاموس شامل بين العربية والفيتنامية يحتوي على مئات آلاف الترجمات، مع تعريفات دقيقة للنصوص، وترانسكربشن للنطق، وأمثلة عملية للسياق، بالإضافة إلى مرادفات الكلمات لمساعدة المتعلمين على توسيع معرفتهم اللغوية وفهم المعنى الدقيق للكلمات.

اختبر معلوماتك مع البطاقات التعليمية

يقدم الموقع اختبارات تفاعلية بأسلوب البطاقات (فلاش كاردز)، تلائم جميع أزواج اللغات المدعومة، لمساعدة المستخدمين على مراجعة الكلمات واختيار الترجمة الصحيحة وتثبيت المفردات في الذاكرة.

أقسام المحادثة والمفردات في ArabicLib

  • قسم المحادثة: جمل وعبارات جاهزة للاستخدام اليومي، تسهل التواصل الفوري في المواقف الحياتية المختلفة.
  • قسم المفردات: قوائم بكلمات وعبارات أساسية منظمة حسب المواضيع (السفر، العمل، العائلة) لتعزيز المهارات اللغوية بسرعة.

استخدم ArabicLib للحصول على أفضل تجربة ترجمة عربية-فيتنامية مع دعم شامل للتعريفات، الأمثلة، النطق، واختبار معرفتك!

العربية

اللغة العربية هي إحدى أكثر اللغات انتشاراً في العالم، فهي لغة مشتركة بين أكثر من ٢٥٠ مليون شخص في العالم. وتُستخدم العربية بشكل رسمي في ٢٢ دولة، كما تعتبر العربية لغة إسلامية هامة جداً، وتُستخدم لتلاوة القرآن الكريم، وهي لغة شعرية رائعة وتُعتبر أسلوباً جميلاً للتعبير عن الأفكار.

تتميز اللغة العربية بكونها لغة غنية ومتعددة الاستخدامات، فهي تحتوي على أكثر من ٨٠٠٠ كلمة جذرية، مما يعني أنها قادرة على التعبير عن أي فكرة بشكل دقيق ومحدد. وتتميز اللغة العربية بأنها لغة منطوقة بشكل ممتاز، حيث تُعتبر القراءة والكتابة جزءاً مهماً منها، كما أن لغة العربية لها نظام كتابي خاص بها يُسمى "الخط العربي" والذي يعتبر فناً بحد ذاته.

يُعتبر تعلم اللغة العربية مهماً بشكل خاص للمسلمين، حيث تتوفر العديد من الكتب الدينية باللغة العربية، والمعرفة باللغة العربية يساعد على فهم القرآن الكريم والحديث النبوي، كما أنه يساعد المسلمين على فهم وتفسير الأحاديث والتعاليم الدينية بشكل أفضل.

الفيتنامية

اللغة الفيتنامية هي لغة رائعة وجذابة يتحدث بها المجتمع الفيتنامي في جميع أنحاء البلاد. تتميز اللغة الفيتنامية بنظام كتابة فريد ونطق ممتع، حيث أنها تستخدم الأحرف الفيتنامية في الكتابة.

تحتوي اللغة الفيتنامية على العديد من الكلمات الجميلة والعبارات الشائعة، مثل "xin chào" وهي كلمة تعني "مرحبًا" و"cám ơn" وهي كلمة تعني "شكرًا". كما أن اللغة الفيتنامية تحتوي على العديد من الكلمات المستعارة من اللغات الأخرى، مثل الصينية والفرنسية.

تحتوي اللغة الفيتنامية على العديد من الأعمال الأدبية والفنية الرائعة، ويتم تدريس اللغة في المدارس والجامعات في فيتنام وفي جميع أنحاء العالم. كما أن اللغة الفيتنامية تستخدم في المجالات الأكاديمية والعلمية والترجمة.

تتميز اللغة الفيتنامية بأنها لغة غنية ومتنوعة، حيث تحتوي على العديد من القصائد الشعرية والأغاني التي تعبر عن الحب والجمال. كما أنها لغة دقيقة ومحكمة، حيث يتم استخدامها في القانون والعلوم والتجارة.

في النهاية، يمكن القول بأن اللغة الفيتنامية هي لغة رائعة وجذابة، وتحتوي على العديد من الجوانب الثقافية واللغوية التي تجعلها مميزة وإثراءًا للمعرفة. يجب على الجميع الاهتمام بتعلم هذه اللغة الجميلة ودعم استخدامها في المجتمعات الفيتنامية، حتى تبقى حية وحافظة على تراثها الثقافي.

الترجمات الشائعة

لديه شخصية منقسمة.Anh ấy có một tính cách chia rẽ.
هل أنت مع أو ضد الإجهاض؟Bạn ủng hộ hay chống phá thai?
بدأ الموسم الثالث في 18 مارس 2014.Mùa thứ ba bắt đầu vào ngày 18 tháng 3 năm 2014.
هذا التفسير صحيح ولكنه غير كامل.Lời giải thích này đúng nhưng nó không đầy đủ.
تتركز المناطق على العصب البصري.Các khu tập trung vào dây thần kinh thị giác.
اللعبة للاعبين ، الصفقة بالتناوب.Trò chơi dành cho hai người chơi, thỏa thuận xen kẽ.
مخطط دير سانت غال ، سويسرا.Kế hoạch của Tu viện St Gall, Thụy Sĩ.
شارك هاربر في 2018 Home Run Derby.Harper đã tham gia giải đua xe Home Run 2018.
لدي غار جميل ، غار فرنسي جميل.Tôi có một chiếc vòng nguyệt quế khá đẹp, một chiếc vòng nguyệt quế kiểu Pháp rất đẹp.
جيفري ليمور عشوائي في المملكة.Jeffrey là một vượn cáo ngẫu nhiên của vương quốc.
اعتذر زيبرا للفهد عن ركله.Zebra xin lỗi Cheetah vì đã đá anh ta.
أكبر الصناعات هي السياحة والزراعة.Các ngành công nghiệp lớn nhất là du lịch và nông nghiệp.
بدأ جون تدريبه في جامعة فورمان.John bắt đầu huấn luyện tại Đại học Furman.
جلب النجاح أيضا مشاكل للمجتمع.Thành công cũng đã kéo theo nhiều vấn đề cho cộng đồng.
الجزء الثاني هو قداس المؤمنين.Phần thứ hai là Thánh lễ các Tín hữu.
Weitz يساعد Kerwin بكفة ضغط الدم.Weitz hỗ trợ Kerwin bằng dây quấn huyết áp.
يعتبر الآيس كريم نظامًا غروانيًا.Kem được coi là một hệ keo.
يمتلك هارفي نطاقًا صوتيًا موسعًا.Harvey sở hữu một giọng hát truyền cảm.
تأسست جامعة UA في 14 مايو 2006.Đại học UA được thành lập vào ngày 14 tháng 5 năm 2006.
عاصمة المقاطعة هي مدينة كيسنغاني.Tỉnh lỵ là thành phố Kisangani.
ولد كيرت وارنر لجين وسو وارنر.Kurt Warner sinh ra Gene và Sue Warner.
الحبوب نفسها تشبه Chocapic.Bản thân loại ngũ cốc này tương tự như Chocapic.
تم طرح السيارات للبيع في صيف 2012.Những chiếc xe đã được bán vào mùa hè năm 2012.
هذا وصف عام لـ Sarpech.Đây là mô tả chung về Sarpech.
هذا المقال عن حزب سياسي كندي كعب.Bài báo này về một đảng chính trị Canada còn sơ khai.
رأيتُ أيضًا نورًا ورؤية للأشكال.Tôi cũng nhìn thấy cả ánh sáng và tầm nhìn của các hình thức.
المذبح مع تمثال مريم المجدلية.Bàn thờ với tượng Mary Magdalene.
هذه المقالة عن موقع في بوسطن كعب.Bài viết này về một địa điểm ở Boston vẫn còn sơ khai.
كيف يمكنك دعم قانون من أجل الشعب!Bạn có thể ủng hộ Đạo luật Vì Nhân dân như thế nào!
بناء تمويل أفضل جذريًا للعالم.Xây dựng nền tài chính tốt hơn hoàn toàn cho thế giới.

مفردات اللغه

علية (gác mái)محمية الحياة البرية (Khu bảo tồn động vật hoang dã)زحف (bò)نقالة (Cáng)ترقية (Khuyến mãi)برنامج الحفاظ (Chương trình Bảo tồn)آلية الدفاع (Cơ chế phòng vệ)ضوضاء (tiếng ồn)الأنواع المحلية (các loài bản địa)مسؤولية (trách nhiệm)متصل (trực tuyến)الرؤية (Khả năng hiển thị)صالحة للسكن (có thể ở được)خلاصة (tóm tắt)حصة الاستيراد (hạn ngạch nhập khẩu)مستنقع (đầm lầy)تطريز (thêu)مونتاج (dựng phim)ملس (sinh tố)الشريان (động mạch)حديقة (vườn)تعليق (nhận xét)الضمير (Sự tận tâm)تمويل التجارة (tài chính thương mại)حجاب الفستان (mạng che mặt)تآكل (xói mòn)البقاء (sự sinh tồn)الفص الصدغي (thùy thái dương)محطة الفضاء (trạm vũ trụ)التعميد (lễ rửa tội)حاجز غير جمركي (rào cản phi thuế quan)وجه العملة (mặt trước)فئة (mệnh giá)سيرة ذاتية (phim tiểu sử)الكثافة السكانية (mật độ dân số)مناديل (khăn lau)ذروة (thiên đỉnh)عميل (Khách hàng)مراقبة الصادرات (kiểm soát xuất khẩu)الفص الجداري (thùy đỉnh)لامع (bóng loáng)علم الأحياء الفلكي (sinh học vũ trụ)تصميم (thiết kế)الحقوق الإنجابية (Quyền sinh sản)جاذبية (trọng lực)خزان (hồ chứa)إشراقة (sự rạng rỡ)جماعة (giáo phái)تاريخي (lịch sử)حوار (đối thoại)خليج (vịnh nhỏ)الأدرينالين (adrenaline)نافذة (cửa sổ)صدى (sự cộng hưởng)فني (nghệ thuật)البصمة الكربونية (dấu chân carbon)صندوق الأمانات (Hộp khóa)مفاجأة (sự ngạc nhiên)الدعاية (công khai)عيد ميلاد (sinh nhật)المسؤولية الاجتماعية للشركات (Trách nhiệm xã hội doanh nghiệp (CSR))إطار (khung)جمالي (thẩm mỹ)حضانة الأطفال (nhà trẻ)مؤسسة (sự thành lập)الملوثات (chất gây ô nhiễm)صوت (âm thanh)الشتات (di cư)العقيدة (học thuyết)إطلاق نار (bắn súng)تخطيط كهربية الدماغ (điện não đồ)علامات التحذير (Dấu hiệu cảnh báo)معضلة أخلاقية (Tiến thoái lưỡng nan về mặt đạo đức)شلال (thác nước)حليب اللوز (sữa hạnh nhân)معدل إزالة الغابات (tỷ lệ phá rừng)الغلاف الجوي الخارجي (khí quyển ngoài hành tinh)احتمال (Triển vọng)التأثير الاجتماعي (tác động xã hội)قرن (thế kỷ)محاضرة (bài giảng)كاميرا أمنية (camera an ninh)احتفالي (lễ hội)عضلة (cơ bắp)نجم (ngôi sao)حماية البيئة (bảo vệ môi trường)نيزك (thiên thạch)شباك التذاكر (phòng vé)عروة (hoa cài áo)نهاية العالم (ngày tận thế)سرير (nôi)مدخل (cổng vào)فقدان الموائل (Mất môi trường sống)الأوزون (ôzôn)الكفاءة الذاتية (Tự hiệu quả)سترة النجاة (Áo phao)رحلة العميل (Hành trình của khách hàng)حضري (đô thị)تحفيز (Động lực)