ArabicLib to innowacyjny polsko-japoński online tłumacz, który umożliwia błyskawiczne tłumaczenie tekstów pomiędzy ponad 100 językami i tysiącami językowych par – w tym także z polskiego na japoński i odwrotnie. Dzięki intuicyjnemu interfejsowi z dwoma oknami, użytkownik może łatwo wprowadzić tekst w jednym języku i natychmiast uzyskać tłumaczenie w drugim.
Polski i japoński to języki wywodzące się z zupełnie różnych rodzin – język polski należy do grupy języków słowiańskich, podczas gdy japoński tworzy odrębną rodzinę językową Japonii. W wyniku tego różnią się znacznie pod względem fonetycznym, gramatycznym oraz zapisu.
Na stronie ArabicLib znajduje się profesjonalny słownik polsko-japoński, zawierający setki tysięcy szczegółowych tłumaczeń wraz z definicjami, zapisem wymowy, przykładowymi zdaniami oraz bogatą listą synonimów. Pomaga on w poszerzaniu słownictwa i zrozumieniu niuansów obu języków.
Dzięki testom opartym na systemie fiszek możesz sprawdzić swoje postępy w nauce języka polskiego, japońskiego oraz innych – dostępnych jest wiele par językowych. To doskonały sposób na zapamiętywanie nowych słów i utrwalenie wiedzy poprzez szybkie quizy oraz wybór właściwego tłumaczenia.
Odwiedzając sekcję rozmówek oraz leksyki, znajdziesz zestawy użytecznych zwrotów oraz podstawowych wyrażeń, które pomogą w codziennych sytuacjach, podróży lub komunikacji biznesowej. Materiały te pozwalają szybko rozwijać kompetencje językowe w praktyce.
Z ArabicLib tłumaczenie tekstów pomiędzy językiem polskim i japońskim jeszcze nigdy nie było tak proste i efektywne. Przyjazny interfejs, bogactwo funkcji oraz profesjonalne zasoby sprawiają, że jest to niezastąpione narzędzie zarówno dla początkujących, jak i zaawansowanych użytkowników.
| Próbowałem nie patrzeć jej w oczy. | 私は彼女の目を見ないようにした。 |
| To jest książka, której szukasz. | これはあなたが探している本です。 |
| Rozmowy wkrótce się urwały. | 会話はすぐに止まりました。 |
| Lubię malarstwo i muzykę. | 私は絵と音楽が好きです。 |
| Prawo nadal obowiązuje. | 法律はまだ有効です。 |
| Zaśpiewajmy pieśń patriotyczną. | 愛国的な歌を歌いましょう。 |
| Musi mieć pięćdziesiąt lat. | 彼は50代に違いない。 |
| Tom wstał przed świtem. | トムは夜明け前に起きた。 |
| Bóg wie, co to było. | 神はそれが何であったかを知っています。 |
| Żyje ponad stan. | 彼は自分の手段を超えて生きています。 |
| Pióro wieczne w piórniku. | ペンケースに入った万年筆。 |
| Nie jechałem zbyt szybko. | 私はあまり速く運転しませんでした。 |
| Właśnie wróciłem do domu. | たった今帰宅しました。 |
| Dawno się nie widzieliśmy! | 長い間あっていませんでしたね! |
| Masz ochotę na spacer po parku? | 公園に散歩しに行きませんか? |
| Święta były dla ciebie dobre. | 連休はお世話になりました。 |
| Nie lubisz czekolady, prawda? | あなたはチョコレートが嫌いですよね? |
| Przyniosę twoją walizkę. | 私はあなたのスーツケースを持っていきます。 |
| Gdzie teraz jest twój Bóg? | あなたの神は今どこにいますか? |
| Nie martw się, sam pójdę. | 心配しないで、私は自分で行きます。 |
| Porównał podróbkę z oryginałem. | 彼は偽物をオリジナルと比較した. |
| Słyszałem tę historię setki razy. | 私はこの話を何百回も聞いた。 |
| Odpowiedz na moje pytania. | 私の質問に答えてください。 |
| Helsinki to stolica Finlandii. | ヘルシンキはフィンランドの首都です。 |
| Spojrzał w kierunku drzwi. | 彼はドアの方を見た。 |
| Jak śmiesz tak do mnie mówić? | そんな私に話しかけてどうするの? |
| Tym właśnie jest Tom. | それがトムです。 |
| Był do tego zmuszony. | 彼はそうすることを余儀なくされました。 |
| Zginęły setki osób. | 何百人もの人々が殺されました。 |
| Tak myślałem. | これが私が考えたことです。 |