arabiclib.com logo ArabicLib es ESPAÑOL

Traductor español-rumano en línea

Traducciones populares

Debes comenzar lo antes posible.Ar trebui să începi cât mai devreme.
No sé qué decirte.Nu știu ce să-ți spun.
Lo conozco desde hace tres años.Îl cunosc de trei ani.
Tenemos una agenda apretada.Avem un program strâns.
Siempre llegaba tarde.Întotdeauna întârzia.
No puedo conducir, olvidé cómo.Nu pot conduce, am uitat cum.
Me dijo que robar no es bueno.Mi-a spus că furtul nu e bine.
Estás cansado de no hacer nada.Te-ai săturat să nu faci nimic.
Te dije que no funcionaría.Ți-am spus că nu va funcționa.
¡Ni siquiera tenía eso en mente!Nici măcar nu aveam asta în minte!
Es un hombre de noble cuna.Este un om de naștere nobilă.
¿A qué hora sueles desayunar?La ce oră luați de obicei micul dejun?
Tom come, duerme y respira música.Tom mănâncă, doarme și respiră muzică.
Las flores no crecen en Marte.Florile nu cresc pe Marte.
El niño se encariñó con él.Copilul s-a atașat de el.
¿Por qué llevas un jersey?De ce porți un pulover?
¿Qué te gusta de mí?Ce iti place la mine?
¿Qué te trae por aquí?Ce te aduce aici?
La decisión no es definitiva.Decizia nu este definitivă.
Me gusta tu plan.Îmi place planul tău.
¿Qué dijiste ayer?Ce ai spus ieri?
Salúdalo de mi parte, por favor.Salută-l pentru mine, te rog.
Debe estar falto de sentido común.Trebuie să-i lipsească bunul simț.
Me decepcionó el resultado.Am fost dezamăgit de rezultat.
Es una persona muy mala.Este o persoană foarte răutăcioasă.
Rechazó nuestra oferta.A refuzat oferta noastră.
El gato dormía sobre la mesa.Pisica dormea ​​pe masă.
Tom tiene mala reputación.Tom are o reputație proastă.
El tren sale en diez minutos.Trenul pleacă în zece minute.
De vez en cuando voy al cine.Din când în când merg la cinema.
Caminé para que no me escucharan.Am mers ca să nu mă audă.
El autobús se dirigía al norte.Autobuzul se îndrepta spre nord.
¿Qué tan lejos vas?Cât de departe mergi?
Puedo responder a tu pregunta.Pot să-ți răspund la întrebare.
Cultivaron flores en el jardín.Au crescut flori în grădină.
Es mayor que yo por dos años.El este mai în vârstă decât mine cu doi ani.
Hace poco conocí a un viejo amigo.Am cunoscut recent un vechi prieten.
Mi esposa es vegetariana.Soția mea este vegetariană.
¿Cómo explicar esta expresión?Cum să explic această expresie?
¡Qué cara más bonita tiene!Ce chip frumos are!
Come y bebe todo lo que quieras.Mănâncă și bea cât vrei.
Deberías haber venido ayer.Ar fi trebuit să vii ieri.
Quiero hablar alemán.vreau sa vorbesc germana.
Habrá largas colas en la aduana.Vor fi cozi lungi la vamă.
Sumatra es una isla.Sumatra este o insulă.
¿Qué te ha pasado? Te ves pálido.Ce ți s-a întâmplat? Esti palid.
Come tu sopa en silencio.Mănâncă-ți supa în tăcere.
Mi hobby es coleccionar sellos.Hobby-ul meu este să colecționez timbre.
Hay grandes rocas en el suelo.Sunt pietre mari pe pământ.
Tuve que pagar $5 adicionales.A trebuit să plătesc în plus 5 dolari.
Tenía pocos amigos y poco dinero.Avea puțini prieteni și puțini bani.
Fue un gran golpe para nosotros.A fost o lovitură mare pentru noi.
Bill tiene muchos amigos.Bill are mulți prieteni.
Lo que es verdad es verdad.Ceea ce este adevărat este adevărat.
Para corregir la injusticia.Pentru a corecta nedreptatea.
El humo daña la computadora.Fumul dăunează computerului.
Habla bajo o papá entrará.Vorbește jos sau tata va intra.
Resta amor, agrega ira.Scădeți dragostea, adăugați furie.
Recuerda algo concreto y práctico.Amintiți-vă de ceva concret și practic.
Dedo pequeño preciso.Degetul mic precis.
Amelia y yo no vimos nada de esto.Nimic din toate astea nu a fost văzut de Amelia și de mine.
Solo para complacerme.Doar pentru a-mi face plăcere.
Es solo una oblea delgada.Este doar subțire ca napolitana.
Es un regalo del cielo.Este o mană divină.
Parece falso.Pare fals.
No echaré leña a ese fuego.Nu voi adăuga combustibil la acel foc.
No podía pagar una deuda.Nu putea plăti o datorie.
Otro regalo de los dioses.Un alt dar de la zei.
Lo siento, ven de nuevo.Scuze, vino din nou.
Una presencia muy fuerte.O prezență foarte puternică.


Otros traductores