arabiclib.com logo ArabicLib es ESPAÑOL

Traductor rumano-español en línea

Traducciones populares

Prima provocare are loc la un pod.El primer desafío tiene lugar en un puente.
Categoria implică sunetul pașilor.La categoría implica el sonido de los pasos.
Vom crea prima noastră componentă.Vamos a crear nuestro primer componente.
Dacă da, nu ezitațiSi es así, no dudes en
Consensul general este că depinde.El consenso general es que depende.
Suport administrativ și financiar.Apoyo a la gestión administrativa y financiera.
Ei nu vor să se arate vulnerabili.No quieren mostrarse vulnerables.
Mama ta a fost o mană cerească.Tu madre ha sido un regalo del cielo.
Îi sperii pe cetățenii buni.Estás asustando a los buenos ciudadanos.
Gara Victorian Italianate Albury.La estación de tren victoriana de estilo italiano de Albury.
Flanagan este vegetarian din 1982.Flanagan ha sido vegetariano desde 1982.
Ești din acel gen tenace.Perteneces a ese tipo tenaz.
Ești norocoasă domnișoară Leo?¿Tiene suerte señorita Leo?
Da, vrei, Peter Pan.Sí, lo haces, Peter Pan.
Fie potrivit pentru foarte multSi es adecuado para mucho, lo
Obiectivul vizitei?¿Visitar objetivo?
Răriți turma.Disminuya la manada.
Cuvintele exacte.Las palabras exactas.
monstrul morții cățea cea rea.la perra malvada monstruo de la muerte.
Asta i-ar face plăcere.Eso le agradaría.
De asemenea, canapeaua este fermă.El sofá también es firme.
Asta a revenit firesc.Eso volvió natural.
Terminal securizat.Terminal seguro.
Slăbire, căzi?¿Adelgazar, bañeras?
Încă nu vorbesc?¿Aún no tienes noticias?
Arată-mi voia Ta.Muéstrame tu voluntad.
Sheldon, e o noapte frumoasă.Sheldon, es una hermosa noche.
Roseanna, ești o mană cerească.Roseanna, eres un regalo del cielo.
Radioactiv, spune-i drept.Radiactivo, dilo claro.
abraziuni modelate.Abrasiones estampadas.
Natura adaugă și scade.La naturaleza suma y resta.
Ca un finisaj fals?¿Como un acabado falso?
Căutător natural de senzații tari.Buscador de emociones nato.
Este rata de stat. 4,7% dobândă.Es tasa estatal. 4.
Are o acțiune extrem de rapidă.Es de acción extremadamente rápida.
Este o viziune intimă, desigur.Es una vista íntima, sin duda.
A fost exact.Fue exacto.
Hei, băiat de biliard!¡Oye, chico de la piscina!
Eu aduc Răul.Traigo el mal.
Bună, cel mai rapid om în viață.Hola, el hombre más rápido del mundo.
A urcat pe deal, unde vaca mugea.Subió la colina, donde la vaca mugaba.
M-am simțit potrivit.Me sentí apropiado.
Tată devotat.Padre devoto.
False pozitive.Falsos positivos.
Simțul dreptății ieftin.Sentido barato de la justicia.
Candy îl hrănește cu lapte.Candy le da de comer leche.
Îngropați acele părți rele.Entierra esas partes malvadas.
Batiatus are un spirit plăcut.Batiatus está de buen humor.
Sunt aceste arme satisfăcătoare?¿Son satisfactorias estas armas?
ȘI ARAȚI FRUMOS.Y te ves precioso.
Și un piton ar căuta apă.Y una pitón buscaría agua.
În regulă atunci.Bien entonces.
Da, e bine așa.Si está bien.
De fapt, complet neadevărat.En realidad, completamente falso.
Ce ți-au făcut?¿Que te hicieron?
Nu vor juca tenis vineri.No jugarán tenis este viernes.
Ea a spus că venea cu mașina.Dijo que venía en coche.
Prietenul meu nu mănâncă carne.Mi amigo no es un come carne.
imi place de tine.Te quiero mucho.
Sunt innebunit dupa tine.Estoy loco por ti.
Sunt pe norul nouă.Estoy en la nube nueve.
Asta e valiza ta?¿Esa es tu maleta?
Vreau camera mea.Quiero mi propia habitación.
L-am văzut plecând din acest loc.Lo vi dejar este lugar.
Am văzut un prieten de-al tău.Vi a un amigo tuyo.
Am invatat deja engleza.Ya aprendí inglés.
Este un tânăr bun!¡Es un buen joven!
Ieși din mașină!salga del coche.
Nu o lua la inimă.No te lo tomes en serio.
Intelegi engleza?¿Entiendes inglés?


Otros traductores