Me declaro culpable. | Δηλώνω ένοχος. |
No pudo evitar notar esta señal. | Δεν μπορούσε να μην παρατηρήσει αυτό το σημάδι. |
A mis padres no les importará. | Οι γονείς μου δεν θα με πειράζουν. |
¿Te gustaría comer con nosotros? | Θα θέλατε να φάτε μαζί μας; |
Este joven le robó el bolso. | Αυτός ο νεαρός άνδρας της έκλεψε την τσάντα. |
Tom no es rival para Mary. | Ο Τομ δεν ταιριάζει με τη Μαίρη. |
Aprobó mi idea. | Ενέκρινε την ιδέα μου. |
Queremos cambiar el mundo. | Θέλουμε να αλλάξουμε τον κόσμο. |
¿Cuándo llegaste a París? | Πότε έφτασες στο Παρίσι; |
Nunca volveré a infringir la ley. | Δεν θα παραβιάσω ποτέ ξανά το νόμο. |
Tu sombrero parece estúpido. | Το καπέλο σου φαίνεται ηλίθιο. |
Debes seguir las reglas. | Πρέπει να ακολουθείτε τους κανόνες. |
Deja de llorar sin razón. | Σταμάτα να κλαις χωρίς λόγο. |
Pensé que Tom y Mary eran felices. | Νόμιζα ότι ο Τομ και η Μαίρη ήταν ευτυχισμένοι. |
Rara vez sale de casa. | Σπάνια βγαίνει από το σπίτι. |
Pobre como un ratón de iglesia. | Φτωχός σαν ποντίκι εκκλησίας. |
Tus problemas no me molestan. | Τα προβλήματά σου δεν με ενοχλούν. |
El éxito no viene a ti. Ve a él. | Η επιτυχία δεν έρχεται σε εσάς. Πηγαίνετε σε αυτόν. |
¿Quién robó mi canasta de carne? | Ποιος μου έκλεψε το καλάθι με το κρέας; |
Tiene ama de llaves. | Έχει μια οικονόμο. |
¿Te gustan los vinos franceses? | Σας αρέσουν τα γαλλικά κρασιά; |
Te llamaré mañana. | Θα σε καλέσω αύριο. |
Su vida está en peligro. | Η ζωή της βρίσκεται σε κίνδυνο. |
Pásame la llave inglesa. | Πέρασέ μου το κλειδί. |
Creo que tendrás éxito. | Πιστεύω ότι θα τα καταφέρεις. |
Tom sugirió cancelar la reunión. | Ο Τομ πρότεινε να ακυρωθεί η συνάντηση. |
Olvidé escribir a mis padres. | Ξέχασα να γράψω στους γονείς μου. |
Muéstrame otra cámara. | Δείξτε μου μια άλλη κάμερα. |
Míralo y haz lo mismo. | Κοίτα τον και κάνε το ίδιο. |
Ven a casa temprano. | Έλα σπίτι νωρίς. |
¡Estoy tan feliz de verte! | Χαίρομαι πολύ που σε βλέπω! |
Esta palabra es de origen griego. | Αυτή η λέξη είναι ελληνικής προέλευσης. |
Casi se ahoga. | Παραλίγο να πνιγεί. |
La pizza es mi comida favorita. | Η πίτσα είναι το αγαπημένο μου φαγητό. |
En resumen, fue despedido. | Με λίγα λόγια, απολύθηκε. |
Repitió su pregunta. | Επανέλαβε την ερώτησή του. |
¡Qué rápido corre este perro! | Πόσο γρήγορα τρέχει αυτός ο σκύλος! |
¿Quién actuará hoy? | Ποιος θα εμφανιστεί σήμερα; |
El zorro y el oso vivían juntos. | Η αλεπού και η αρκούδα ζούσαν μαζί. |
Esta casa me pertenece. | Αυτό το σπίτι μου ανήκει. |
Espera en la sala de espera. | Περιμένετε στην αίθουσα αναμονής. |
Liberaron al prisionero. | Ελευθέρωσαν τον κρατούμενο. |
La casa necesita reformas. | Το σπίτι χρειάζεται ανακαίνιση. |
Espera cinco minutos. | Περιμένετε πέντε λεπτά. |
Debo ir a la cama. | Πρέπει να πάω για ύπνο. |
Y los pasteles no me atraen. | Και οι τούρτες δεν με δελεάζουν. |
Hace fresco esta mañana, ¿no? | Είναι δροσερό σήμερα το πρωί, έτσι δεν είναι; |
Actuó como si tuviera miedo. | Έκανε σαν να φοβόταν. |
Ken quiere ser jugador de béisbol. | Ο Ken θέλει να γίνει παίκτης του μπέιζμπολ. |
Tiene el récord de natación. | Κατέχει το ρεκόρ κολύμβησης. |
La gente salió del estadio. | Ο κόσμος συνωστίστηκε έξω από το γήπεδο. |
Ama mucho a los animales. | Αγαπά πολύ τα ζώα. |
Le pedí a Ken que me ayudara. | Ζήτησα από τον Κεν να με βοηθήσει. |
Papá, dame un paseo en la espalda. | Μπαμπά, κάνε μου μια βόλτα στις πλάτες. |
Estos relojes son muy valiosos. | Αυτά τα ρολόγια είναι πολύ πολύτιμα. |
Tienes que empezar ahora. | Πρέπει να ξεκινήσετε τώρα. |
Mi hermana no dijo hola. | Η αδερφή μου δεν είπε γεια. |
Descubrió cómo abrir la caja. | Ανακάλυψε πώς να ανοίξει το κουτί. |
¿De qué lado está la playa? | Ποια πλευρά είναι η παραλία; |
Pedí dos hamburguesas. | Παρήγγειλα δύο χάμπουργκερ. |
En 1999, parecía estar regresando. | Το 1999 φαινόταν ότι θα επιστρέψει. |
Veinte nueve. | Είκοσι στις εννέα. |
Sus términos son agradables. | Οι όροι τους είναι αποδεκτοί. |
Nada que ver con la adorable Nina. | Δεν έχει καμία σχέση με την υπέροχη Νίνα. |
Mi danés, mi hermoso hijo. | Δανέ μου, ο όμορφος γιος μου. |
Inteligente y no afectado. | Ευφυής και ανεπηρέαστη. |
Obtenga una orden judicial. | Λάβετε δικαστική απόφαση. |
En eso estaba en lo cierto. | Σε αυτό ήταν σωστός. |
Frida, ¿estás bien? | Φρίντα, εντάξει; |
Se comió una manzana. | Έφαγε ένα μήλο. |