Mən vəkilimlə danışmaq istəyirəm. | Men advokatim bilan gaplashmoqchiman. |
Hər gün fransızca danışırsan? | Siz har kuni frantsuzcha gapirasizmi? |
məktub yazacağam. | Men xat yozaman. |
Mən heç vaxt etməmişəm. | Men hech qachon qilmaganman. |
Bu iki oğlan əmioğludur. | Bu ikki bola amakivachchalar. |
fransızca yaxşı danışırsan? | Siz frantsuzcha yaxshi gapirasizmi? |
Mənə seçim qoymursan. | Menga boshqa tanlov qoldirmaysiz. |
Bu çeki təsdiq edin. | Ushbu chekni tasdiqlang. |
Bir keşiş bu barədə nə bilir? | Ruhoniy bu haqda nimani biladi? |
Bizə tələsmək lazım deyil. | Bizga shoshmaslik kerak. |
Deyəsən burada birincisən. | Bu yerda birinchi bo‘lganga o‘xshaysiz. |
Praktiki olaraq yenidir! | Bu deyarli yangi! |
Ora gedərkən benzinimiz bitdi. | Yo‘lda benzinimiz tugab qoldi. |
Nəysə, yağış dayananda gedəcəm. | Nima bo‘lganda ham, yomg‘ir to‘xtasa, boraman. |
Hamı mənim fikrimi tənqid etdi. | Hamma mening fikrimni tanqid qildi. |
Dəmirin sıra nömrəsi 26-dır. | Temirning tartib raqami 26 ga teng. |
Problem ondadır. | Muammo shu yerda. |
Polis oğrunun qolundan tutub. | Politsiyachi o‘g‘rining qo‘lidan ushlab oldi. |
Bu çiçəklər güclü bir qoxu yayır. | Bu gullar kuchli hid chiqaradi. |
Xoruz bütün gecəni banladı. | Xo‘roz tun bo‘yi qichqirdi. |
Ya istəmirlər, ya da bacarmırlar. | Yoki ular xohlamaydilar, yoki qila olmaydilar. |
Gəlin bir az yataq. | Keling, bir oz dam olaylik. |
Mən cəmi iki saat yatdım. | Men faqat ikki soat uxladim. |
Mən bir neçə dildə danışıram. | Men bir necha tilda gaplashaman. |
Düşmənlər ölkəmizi işğal ediblər. | Yurtimizga dushmanlar bostirib kirdi. |
Oklend əhalisi 1.000.000 nəfərdir. | Oklend aholisi 1 000 000 kishi. |
Onu nə vaxtdan tanıyırsan? | Siz uni qancha vaqtdan beri bilasiz? |
Babam həmişə bu kresloda oturur. | Bobom doim shu kursida o‘tiradi. |
Mən onların heç birini tanımıram. | Men ularning hech birini tanimayman. |
Mən əla məsləhətçiyəm. | Men ajoyib maslahatchiman. |
Tom riyaziyyatda pisdir. | Tom matematikada yomon. |
Mən hər gün vanna qəbul edirəm. | Men har kuni vanna qabul qilaman. |
Hər kəs səhv edir. | Hamma xato qiladi. |
Stolun üstündə qayçı var. | Stolda qaychi bor. |
Oturub kitab oxuyurdu. | U o‘tirib kitob o‘qirdi. |
Yalnız Naoko kofe içir. | Faqat Naoko qahva ichadi. |
Mən heç vaxt məktəbə gecikməmişəm. | Men hech qachon maktabga kechikmaganman. |
O, gəncdir, lakin təcrübəlidir. | U yosh, lekin tajribali. |
Mən otağımı təmizləməliyəm. | Men xonamni tozalashim kerak. |
Onun adı dünyaca məşhurdur. | Uning ismi dunyoga mashhur. |
Ətrafındakı hər şey boz idi. | Uning atrofidagi hamma narsa kulrang edi. |
Mən bura dünən gecə gəldim. | Men bu yerga kecha keldim. |
Bu gün evdə qalmalısan. | Bugun siz uyda qolishingiz kerak. |
Onun pulu bitdi. | Uning puli tugab qoldi. |
İngilis dilində danışmaq sərindir. | Ingliz tilida gapirish ajoyib. |
Sizinlə söhbət etmək çox xoş idi. | Siz bilan suhbatlashish juda yoqimli edi. |
Hər şeydən şübhələnirsən. | Siz hamma narsadan shubhalanasiz. |
Tatoeba açıq mənbəli layihədir. | Tatoeba ochiq manbali loyihadir. |
Onun işi çox subyektivdir. | Uning ishi juda subyektivdir. |
Böyük qızı ailəlidir. | Katta qizi turmushga chiqqan. |
O, nə qədər vaxtdır yox idi? | U qancha vaqt ketdi? |
O, fantaziya aləmində yaşayır. | U xayolot olamida yashaydi. |
Almanca danışırsan? | Nemis tilida gaplashasizmi? |
Broşura baxdım. | Men broshyuraga qaradim. |
Bu skripka çalan adam kimdir? | Bu skripka chalayotgan odam kim? |
Gec yatmağa öyrəşib. | U kechgacha turishga odatlangan. |
Ağ Evi kim dizayn etdi? | Oq uyni kim loyihalashtirgan? |
Fort Clonque - Arxa planda Burhou. | Fort Clonque - Orqa fonda Burhou. |
Qeysər ucadır, ancaq bir anlıq. | Qaysar tik turadi, lekin bir zumgina. |
JG Lockhart, Esq. | Demonologiya va sehrgarlikka oid maktublar JG Lokxart, Esq. |
Filmin musiqisini Ravi bəstələyib. | Filmning musiqasini Ravi bastalagan. |
Albom 13 Noyabr 2020- | Albom 2020 yil 13-noyabrda |
Welker 12 Mart 1946-c | Welker 1946 |
Hələ malları atmalıyıq | Biz hali ham mollarni tashlab yuborishimiz kerak |
İnanılmaz dərəcədə sadiqdir. | Ajablanarlisi sodiq. |
Həqiqətən, ata, belədir. | Darhaqiqat, ota, shunday. |
Yüksək stullar aşağı stullardır! | Baland stullar bu past kursilar! |
Yorğan, qazan və tava. | Adyol, kostryulkalar va idishlar. |
Bu tortu kim sevmir? | Ushbu pirog kimga yoqmaydi? |
Biz harada idik? | Biz qayerda edik? |