Soha nem hallottam énekelni. | Nigdy nie słyszałem, jak śpiewa. |
Nem tudom elképzelni, miért tette. | Nie potrafię sobie wyobrazić, dlaczego to zrobił. |
Elmesélek mindent. | Opowiem ci wszystko. |
Tudnál főzni nekem egy tojást? | Czy mógłbyś ugotować dla mnie jajko? |
Hol ebédelsz ma? | Gdzie jesz dzisiaj obiad? |
előre értesítem. | Z góry dam znać. |
Tom elmagyarázta döntésének okait. | Tom wyjaśnił powody swojej decyzji. |
Tom nagyon jó barátom. | Tom jest moim bardzo dobrym przyjacielem. |
Pontosan úgy, ahogy szeretnéd. | Dokładnie tak, jak tego chcesz. |
Ő ennek a cikknek a szerzője. | Jest autorem tego artykułu. |
Ne szólj neki erről. | Nie mów mu o tym. |
A macska a patkány után futott. | Kot pobiegł za szczurem. |
Már befejeztem a munkát. | Już skończyłem pracę. |
Kérem, tudna lassabban beszélni? | Proszę, czy mógłbyś mówić wolniej? |
Túl gyors házasság – örök bilincs. | Zbyt szybkie małżeństwo - wieczne kajdany. |
Milyen rossz lány! | Co za zła dziewczyna! |
Állandóan a tagokra gondol. | Cały czas myśli o członkach. |
Senki sem értheti meg. | Nikt nie może tego zrozumieć. |
A jövő öt perce volt. | Przyszłość była pięć minut temu. |
Nem az, akire számítottam. | To nie jest ten, którego się spodziewałem. |
Bárki meg tudja csinálni. | Każdy z was może to zrobić. |
Aki elesett, azt megverik. | Każdy, kto upadł, jest bity. |
A halál a nagy egyenlítő. | Śmierć jest wielkim wyrównywaczem. |
A séf minden nap mást készít. | Szef kuchni codziennie przygotowuje coś innego. |
tudok lovagolni. | Mogę jeździć. |
Ártatlan volt, mint egy gyerek. | Był niewinny jak dziecko. |
A szobor kőből van faragva. | Posąg jest wyrzeźbiony z kamienia. |
Mi az apád autója? | Jaki jest samochód twojego ojca? |
Sírját benőtte a múlt. | Jego grób był zarośnięty przeszłością. |
A sós lébe bármit tehetsz. | Do solanki można włożyć wszystko. |
Minden héten van zongoraórája. | Co tydzień ma lekcję gry na fortepianie. |
Kényelemben él. | Żyje w komforcie. |
Nem beszélt vele többet. | Już z nią nie rozmawiał. |
Csalódottan vett egy mély levegőt. | Wziął głęboki oddech z frustracji. |
Ezt nem saját akaratomból mondtam. | Nie powiedziałem tego z własnej woli. |
Mindig az, aki nem hibás. | To zawsze ten, którego nie można winić. |
Hazafelé balesetet szenvedett. | Miał wypadek w drodze do domu. |
Csak rólad beszéltünk. | Właśnie o tobie rozmawialiśmy. |
Szerencsémre sikerült a vizsgám. | Na szczęście egzamin zdałem. |
Ellenőrizzem az olajat? | Czy powinienem sprawdzić olej? |
A versenyzést szórakoztató nézni. | Wyścigi są przyjemne do oglądania. |
A kolera nem gyakori Japánban. | Cholera nie jest powszechna w Japonii. |
Nem vettem részt az ülésen. | Nie uczestniczyłem w spotkaniu. |
Csodálom arisztokratikus modorát. | Podziwiam jego arystokratyczne maniery. |
Csak menekülsz a problémák elől. | Po prostu uciekasz od problemów. |
Jó napot, hogyan segíthetek? | Dzień dobry, jak mogę ci pomóc? |
Egy gonosz nyúl volt. | To był zły królik. |
Fa- és kőhíd a Suizen-ji kertben. | Drewniany i kamienny most w ogrodzie Suizen-ji. |
A szegmentálás az első döntés. | Segmentacja jest pierwszą rzeczą, którą należy podjąć. |
Az algoritmus két néven ismert. | Algorytm jest dobrze znany pod dwiema nazwami. |
Messiaen Poèmes pour Mi. | Messiaen Poèmes wlać Mi. |
AE van Vogt írót a Ki megy oda? | Pisarz AE van Vogt zainspirował się filmem Who Goes There? |
Végül jómódú családdá válnak. | W końcu stają się zamożną rodziną. |
Nehéz lehet tudni, mihez kezdjen. | Może być trudno wiedzieć, od czego zacząć. |
Mária anyja nem bibliai karakter. | Matka Maryi nie jest postacią biblijną. |
A következő évben, a 622. jún. | W następnym roku na pielgrzymkę 622 czerwca przybyła delegacja około 75 nawróconych muzułmanów z plemion Aws i Chazraj z Jathrib. |
A sziget a szexturizmus célpontja. | Wyspa jest miejscem uprawiania turystyki seksualnej. |
Ezeket az árukat megvásárolhatja | Kupujesz te towary |
Sötét medencei háborúról beszélsz. | Mówisz o ciemnej wojnie licytacyjnej. |
Tipikus nap? | Typowy dzień? |
A szerencsés Sandi Toksvig. | Szczęściarz Sandi Toksvig. |
Nagyon hatékony. | Jest bardzo skuteczny. |
Pannon lövés. | Zdjęcie panoramiczne. |
Ennyire jövedelmező a víz? | Czy woda jest opłacalna? |
Mintája lezárva tart. | Jego wzór jest zablokowany i trzyma się. |
De a hír elterjedt. | Ale słowo się rozeszło. |
Alcide nem volt hűséges. | Alcide nie był wierny. |
Egész jó. | Całkiem dobre. |
Tipikus német jellemző. | Typowa cecha niemiecka. |
Oktatási oklevelet kell szereznem. | Muszę dostać dyplom edukacji. |