¿Te has tomado la temperatura? | Temperaturany aldyňyzmy? |
El domingo es un día libre. | Dynç güni dynç güni. |
Mintió con facilidad. | Ol aňsatlyk bilen ýalan sözledi. |
Ella es seis años mayor que yo. | Ol menden alty ýaş uly. |
Lo adivinaste. | Dogry çakladyňyz. |
¡Tienes mala memoria! | Memoryadyňyz erbet! |
Ella vive en este pueblo. | Ol bu obada ýaşaýar. |
Sé amable y callado. | Leumşak boluň we ümsüm boluň. |
La situación es crítica. | Veryagdaý gaty möhüm. |
Tom quiere ser tu amigo. | Tom siziň dostuňyz bolmak isleýär. |
Ella lo idolatraba. | Ol butparaz boldy. |
Me lo explicó. | Ol muny maňa düşündirdi. |
Tengo que cepillarme los dientes. | Dişlerimi ýuwmaly. |
Dice que le gustó mucho. | Ol muny hakykatdanam halandygyny aýdýar. |
Einstein era un genio matemático. | Eýnşteýn matematiki zehin bolupdyr. |
no puedo seguir | Men dowam edip bilemok |
Me dio al menos 10.000 yenes. | Maňa azyndan 10,000 ýen berdi. |
¿Qué crees que hizo? | Siziň pikiriňizçe näme etdi? |
El primer ministro ha dimitido. | Premýer-ministr işinden çekildi. |
No sé a dónde vas. | Nirä barýanyňy bilemok |
Debes cumplir tus promesas. | Wadalaryňyzy ýerine ýetirmeli. |
El río se desbordó. | Derýa kenarlaryny doldurdy. |
¿Es verdad que viniste en avión? | Uçar bilen geleniňiz dogrumy? |
No hay tigres salvajes en África. | Afrikada ýabany gaplaň ýok. |
Llegó tarde debido al tráfico. | Ulag sebäpli gijä galdy. |
Pintó el techo de azul. | Şifti gök reňk bilen boýady. |
Trató de solucionar el problema. | Meseläni düzetjek boldy. |
Ninguno de nosotros es perfecto. | Hiç birimiz kämil däl. |
Golpeó la pelota en la red. | Topy tora urdy. |
Esclavizaré al mundo. Barato. | Men dünýäni gul ederin. Arzan. |
No puedo visitarte todos los días. | Men her gün baryp bilemok. |
El chico recibió un regaño. | Oglan käýedi. |
Elige cualquier flor. | Islendik gül saýlaň. |
Eso es todo lo que dijo. | Bu onuň aýdan zatlarynyň hemmesi. |
La próxima vez lo haré yo mismo. | Indiki gezek özüm ederin. |
¿Tienes un plato hondo para sopa? | Çuň çorba jamyňyz barmy? |
Destruye este templo. | Bu ybadathanany ýykyň. |
La niña tenía el pelo ondulado. | Gyzyň tolkunly saçlary bardy. |
Intenté muchas veces contactarlo. | Men onuň bilen habarlaşmak üçin ençeme gezek synanyşdym. |
Mi papá me compró libros. | Kakam maňa kitap satyn aldy. |
Ahora son exactamente las diez. | Edil şu wagt sagat on. |
Los loros imitan el habla humana. | Tutuşlar adam sözlerine öýkünýärler. |
No habla alemán ni francés. | Nemes ýa-da fransuz dillerini bilmeýär. |
Ella lloró al leer la carta. | Ol haty okaýarka aglady. |
¿Qué es lo que quieres ahora? | Indi näme isleýärsiň? |
Puedes irte a casa. | Öýe gidip bilersiňiz. |
¿Puedo ir a dar un paseo? | Gezelenç edip bilerinmi? |
Apenas puedo leer lo que escribe. | Men onuň ýazýanlaryny okap bilemok. |
Pronto su condición mejorará. | Hisagdaýy ýakyn wagtda gowulaşar. |
Escribió un libro sobre China. | Hytaý hakda kitap ýazdy. |
Finalmente descubrimos la verdad. | Ahyrynda hakykaty bildik. |
Mary es un ratón de biblioteca. | Merýem kitap gurçugy. |
Muchas gracias por tu invitación. | Çakylygyňyz üçin köp sag boluň. |
Decir es una cosa, hacer es otra. | Diýmek bir zat, etmek başga zat. |
Realmente no me gusta el queso. | Men peýniri halamok |
El anciano le bloqueó el camino. | Goja onuň ýoluny petikledi. |
Mi padre tiene muchos libros. | Kakamyň köp kitaby bar. |
Encontró fácilmente este lugar. | Ol bu ýeri aňsatlyk bilen tapdy. |
Si odian el sabor, ¿por qué beben? | Tagamy ýigrenýän bolsalar, näme üçin içýärler? |
¡Acabas de cooperar, perra! | Justaňy Hyzmatdaş bolduň, ganjyk! |
No interferimos con el contenido. | Mazmuna goşulmaýarys. |
Esto no es cuero real, ¿verdad? | Bu hakyky deri dälmi? |
La amenaza había sido eficaz. | Bu howp abanýardy. |
Ella puede revelar habilidades. | Başarnyklaryny açyp biler. |
Muy firme. | Gaty berk. |
Es constante. | Bu hemişelik. |
No ... vale, sí, 500 ... | ... Ok ... hawa, 500 ... |
Una idea equivocada. | Aalňyş pikir. |
Iremos a las afueras del pueblo. | Şäheriň etegine bararys. |
Consigamos la factura. | Hasaby alalyň. |