in tutta sincerità
in aller Aufrichtigkeit
... liberamente, sinceramente, in tutta onestà, decisamente, in realtà,
aller, Jeder, Gesamtheit,
Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit, Redlichkeit, offenheit,
in — Questa preposizione esprime una varietà di relazioni spaziali e temporali. Può indicare posizione ...
tutta — Che comprende ogni parte o elemento di un insieme; intera e completa; senza eccezioni; ...
sincerità — La sincerità è la qualità di essere genuini, onesti e diretti nei propri pensieri, parole e azioni. ...
|
Con tutto il nostro cuore, con tutta la nostra sincerità e con tutte le nostre forze. |
Von ganzem Herzen, mit all unserer Aufrichtigkeit und mit all unserer Kraft. |
|
In tutta sincerità, il cuscino non è ipoallergenico. |
Ganz ehrlich, das Kissen ist nicht hypoallergen. |
|
Mi hai avvertito in tutta sincerità, vero? |
Du hast mich doch ganz ehrlich gewarnt, nicht wahr? |
|
La Commissione non può accettare gli emendamenti presentati nella relazione Belet e lo dico in tutta sincerità. |
Die Kommission kann die im Belet-Bericht vorgelegten Änderungsanträge nicht akzeptieren, und das meine ich ganz aufrichtig. |
|
Che dovrebbe essere cresciuto in completa solitudine e in tutta sincerità. |
Dass es in völliger Einsamkeit und absolut aufrichtig erhoben werden muss. |
|
Tu mi stai dicendo in tutta sincerità di essere affetto da coprofilia? |
Wollen Sie mir ehrlich sagen, dass Sie Koprophilie haben? |
|
Lo dico in tutta sincerità. |
Ich sage das in aller Aufrichtigkeit. |