arabiclib.com logo ArabicLib hr HRVATSKI

Автомобільний спорт → Automobilizam: Rječnik

чи можна тут припаркуватися?
Mogu li ovdje parkirati?
де найближча заправка?
gdje je najbliža benzinska stanica?
як далеко до наступних служб?
koliko ima do sljedećih usluga?
ми майже там?
jesmo li skoro stigli?
будь ласка, повільніше!
molim te uspori!
ми потрапили в аварію
imali smo nesreću
вибачте, це була моя вина
oprosti, bila je to moja greška
це не моя вина
nisam ja kriv
ти залишив увімкнене світло
ostavio si upaljena svjetla
ти склав іспит з водіння?
jesi li položio vozački ispit?
скільки ти хочеш?
koliko bi htio?
повний, будь ласка
puni, molim
25 фунтів, будь ласка
U vrijednosti od 25 funti, molim
потрібно…
treba …
потрібен бензин
treba benzin
потрібно дизель
potreban je dizel
це електричний автомобіль
to je električni auto
Я хотів би трохи олії
Htjela bih malo ulja
чи можу я тут перевірити тиск у своїх шинах?
mogu li ovdje provjeriti tlak u gumama?
моя машина зламалася
auto mi se pokvario
моя машина не заводиться
moj auto ne želi upaliti
у нас закінчився бензин
ostali smo bez benzina
батарея розряджена
baterija je prazna
у вас є стрибки?
imaš li ikakve preskakače?
У мене лопнула шина
Pukla mi je guma
У мене прокол
Imam ubod
… не працює
... ne radi
спідометр не працює
brzinomjer ne radi
датчик бензину не працює
pokazivač benzina ne radi
покажчик палива не працює
mjerač goriva ne radi
… не працюють
... ne rade
стоп-сигнали не працюють
kočiona svjetla ne rade
індикатори не працюють
indikatori ne rade
щось не так з...
nešto nije u redu s…
щось не так з двигуном
nešto nije u redu s motorom
щось не так з кермом
nešto nije u redu s upravljačem
щось не так з гальмами
nešto nije u redu s kočnicama
машина втрачає масло
auto gubi ulje
можу я побачити ваше водійське посвідчення?
mogu li vidjeti vašu vozačku dozvolu?
ти знаєш на якій швидкості їхав?
znaš li kojom brzinom si radio?
Ви застраховані на цей автомобіль?
jeste li osigurani na ovom vozilu?
чи можу я побачити ваші страхові документи?
mogu li vidjeti vaše dokumente o osiguranju?
ти щось пив?
jesi li nešto popio?
скільки ти випив?
koliko si popio?
не могли б ви подути в цю трубку, будь ласка?
možeš li puhati u ovu cijev, molim te?
СТОП
Stop
Поступися дорогою
Ustupiti
Входу немає
Zabranjen ulaz
Односторонній
Jedan način
Паркінг
Parkiralište
Паркування заборонено
Zabranjeno parkiranje
Без зупинки
Nema stajanja
Транспортні засоби будуть закріплені
Vozila će biti pričvršćena
Тримайся ліворуч
Držite se lijevo
Стати в смугу
Uđi u traku
сповільнити
Uspori
Без обгону
Nema pretjecanja
Школа
Škola
Низький міст
Nizak most
Залізничний переїзд
Pružni prijelaz
Автобусна смуга
Autobusna traka
Немає прохідної дороги
Nema prolazne ceste
Обережно
Oprez
Туман
Magla
Диверсія
Diverzija
Дорога закрита
Zatvorena cesta
Дорожні роботи
Radovi na cesti
Попереду аварія
Nesreća ispred
Попереду черга
Red naprijed
Черги після наступного перехрестя
Redovi nakon sljedećeg križanja
На буксирі
Na vuču
Послуги
Usluge
повітря
Zrak
вода
Voda
Не пийте за кермо
Nemojte piti i voziti