ArabicLib
字典
翻译器
测试
短语手册
词汇
文章
关于项目
联系人
使用条款
机密
字典
翻译器
测试
短语手册
词汇
汉语
▼
80 - 表达式索引
下面是人们在寻找单词或短语的翻译时使用的最常见查询的列表。
1.
ээлик кылуучу жерлер
2.
кимдир-бирөөнү жок кылуу
3.
өзүн-өзү мыйзам чыгаруучу
4.
шараптын даамын татуу
5.
артка алып кетүү
6.
эч нерсе алба
7.
жаңы төрөлгөн бала
8.
эч качан болгон эмес
9.
таяк менен секирүү
10.
кайра иштеп чыгуу
11.
ботаникалык дары чөптөр
12.
амелобласт менен байланышкан
13.
жан дүйнөсүн издөө
14.
өз алдынча аракеттенүү
15.
деңизде жүрүүгө жарактуу
16.
Жер астындагы кароолчу
17.
өңү өчүп калуу
18.
эс алуу үчүн
19.
асбест менен байланышкан
20.
щетка менен штрихтер
21.
микротолкундуу мешке бышырылган
22.
жакшы колдоого алынган
23.
жарандык укук бузуу
24.
сатып алуу пункту
25.
уядан чыгып кетүү
26.
доо арыз берүүчү
27.
жогорку суу белгиси
28.
күн нурун көрүү
29.
бакшылардын ишемби күнү
30.
полдун астын жабуу
31.
Табигый тилди иштетүү
32.
ич ара салгылашуу
33.
үй-бүлө менен күн
34.
эч нерсе билбейм
35.
бир жана бардыгы
36.
жатын бир тууган
37.
миль бийик шаар
38.
туура эмес чечмелөөчү
39.
кайра турмушка чыгуу
40.
өзүн өзү камсыздандыруу
41.
газ сактоочу контейнер
42.
өзүнө кам көрүү
43.
өз алдынча чогултулган
44.
кол менен согуу
45.
учурдагы финансылык жыл
46.
олуттуу ар түрдүүлүк
47.
бир гана мүмкүнчүлүк
48.
газ тазалоочу аппарат
49.
кол менен киргизилген
50.
сот бийлигинин күчү
51.
бир нерсени түшүнүү
52.
бул жерде токто
53.
айланасында адамдар бар
54.
деп кабыл алат
55.
менин жолумда бол
56.
ар кандай булактар
57.
дал келген тема
58.
толук күч чабуул
59.
өтө этият мамиле
60.
анын ордун ал
61.
өз убагында маалымат
62.
анын аты дагы
63.
жүрүп жаткан иш
64.
жогорку даражалуу топ
65.
эч качан кемчиликсиз
66.
кабыгы кызгылт түс
67.
өз алдынча бургулоо
68.
тыгыз иш байланышы
69.
суу менен эритүүчү
70.
чет өлкөлүк адам
71.
алдын ала процесстер
72.
алдын ала көрүүчүлөр
73.
газ менен муздатылган
74.
алдын ала квалификациялайт
75.
алдын ала табуу
76.
өз алдынча дүкөн
77.
алдын ала уюштурулат
78.
ал ойноп жатат
79.
да бөлүүгө болот
80.
өз алдынча отурукташкан
81.
төмөнкү оң колу
82.
бурчка көз каранды
83.
кеңешти кабыл ал
84.
азыраак көз каранды
85.
ич кийим алуу
86.
өнөр жай касиеттери
87.
дагы бир карап
88.
рак боюнча адис
89.
чет элдик калк
90.
жаман сөздөрдү айт
91.
мыйзамга баш ийет
92.
бириктирүүчү таяк көз
93.
башка эч жерде
94.
акчанын көп болушу
95.
дагы бир стакан
96.
дагы бир терс
97.
таң калуу сезими
98.
үч дөңгөлөктүү цикл
99.
бала таң калат
100.
толук даамы бар
101.
эл аралык кызматташтык
102.
темир жол тармактары
103.
учурдагы академиялык иш
104.
аба ырайы суук
105.
жалпы үй чарбасы
106.
шым түрү жалаяк
107.
бул жерде сүрөттөлгөн
108.
эс алуудан кийинки
109.
өз алдынча төлөнөт
110.
куш сыяктуу эркин
111.
табигый күн нуру
112.
баштоого аракет кыл
113.
эс алуу батирлери
114.
эч качан өлбөйт
115.
белги жок кылуучу
116.
полиция иштеген ит
117.
жок дегенде кайдыгер
118.
ар кандай курстар
119.
абдан тез ылдамдык
120.
бойдок дин кызматчы
121.
аза күтүү күнү
122.
дем берүүнүн жоктугу
123.
жөнүндө сөз болот
124.
батыш чек арасы
125.
үйдө отурган ата
126.
мен күтө албайм
127.
биз сүйгөн адамдар
128.
акш мамлекеттик департаменти
129.
бул үчүн план
130.
аны сатып алды
131.
про гольф оюнчусу
132.
кыла алган жок
133.
ар тараптуу материал
134.
мен туура отурдум
135.
ар дайым күчтүү
136.
салымдарын кошкон эле
137.
ар дайым кенен
138.
мен берип жатам
139.
өз алдынча үлгүлөрү
140.
ээ боло алат
141.
алдын ала тилкелүү
142.
көз карандысыз линия
143.
эки нерсе үчүн
144.
бир нерсе болду
145.
эл аралык үчүн
146.
күйөө жана аял болуу
147.
адамдын көңүлүн алуу
148.
өтүнүчтүн аныктыгы тастыкталган
149.
эки орундуу велосипед
150.
дипломатиялык кат алышуу
151.
эң эски кесип
152.
анисетте де бордо
153.
чоң жашыл чегиртке
154.
электрондук же электрондук почта
155.
жумуртка таштоочу сүт эмүүчү
156.
абада сепилдерди куруу
157.
табияттан тыш келүүчү
158.
тукум курут болгон куш
159.
эл аралык морзе коду
160.
кечилдин бүктөлгөн пардасы
161.
өзүнө ээ болгон
162.
Томас шектенүүчү Апостол
163.
Титке жазган каты
164.
кайра христиан кылуу
165.
жапайы таттуу буурчак
166.
оңой киргизүү үчүн жеткиликтүү чиймелер
167.
Жак Франсуа Френтал Эли Халеви
168.
бала менен секс
169.
улгайган адамдарды жек көрүү
170.
иш жүзүнө ашпаган
171.
туура эмес кылуу
172.
ооз чайкоочу каражат
173.
жаңылыктарды алып баруучулар
174.
плащ жана канжар
175.
Август Велби Нортмор Пугин
176.
чай жалбырагын окурман
177.
Ыйык Рухтун апостолдорго түшүшү
178.
камеранын талаасында пайда болуу
179.
ушул күндөрдүн бири
180.
элестүү сөз оюну
181.
Бир туугандык сүйүүнүн шаары
182.
Джордж Пагет Томсон
183.
эң аз тырышчаак
184.
рингдин жанындагы отургуч
185.
тең салмактуулукту бузуу
186.
жашылча пергамент кагазы
187.
Роберто Франческо ромоло беллармин
188.
күйүүчү майды үнөмдөө
189.
кайра жумушка алынган
190.
жарыкка жооп берүүчү
191.
Никея биринчи кеңеши
192.
кыймылсыз мүлк базары
193.
Владимир Владимирович набоков
194.
жер астындагы күзөтчү
195.
Джон Жозеф Першинг
196.
Жозеф Фрэнсис Китон
197.
добуш берүү жылытууга уруксат берүү
198.
өзүн өзү камсыздоо
199.
кадрлар менен камсыздалган
200.
стеллаждуу темир жол
201.
өңүн бузуп салуу
202.
көп бөлүктөн турган адам
203.
бутуна тура алган
204.
ойдон чыгарылган оору
205.
сөз байлыгы чектелүү
206.
олефиндик түрдө олефин
207.
кан соргуч эки канат чымын
208.
плацебо менен дарылоо
209.
сексуалдык жактан интеллектке тартылуу
210.
катуу кайгыга салуучу
211.
өз алдынча багыт
212.
алдын ала долбоору
213.
аны кыска туташуу
214.
маалымат жана фон
215.
кеч орто кылым
216.
ага зыян келтирүү
ID: 00
ID: 01
ID: 02
ID: 03
ID: 04
ID: 05
ID: 06
ID: 07
ID: 08
ID: 09
ID: 10
ID: 11
ID: 12
ID: 13
ID: 14
ID: 15
ID: 16
ID: 17
ID: 18
ID: 19
ID: 20
ID: 21
ID: 22
ID: 23
ID: 24
ID: 25
ID: 26
ID: 27
ID: 28
ID: 29
ID: 30
ID: 31
ID: 32
ID: 33
ID: 34
ID: 35
ID: 36
ID: 37
ID: 38
ID: 39
ID: 40
ID: 41
ID: 42
ID: 43
ID: 44
ID: 45
ID: 46
ID: 47
ID: 48
ID: 49
ID: 50
ID: 51
ID: 52
ID: 53
ID: 54
ID: 55
ID: 56
ID: 57
ID: 58
ID: 59
ID: 60
ID: 61
ID: 62
ID: 63
ID: 64
ID: 65
ID: 66
ID: 67
ID: 68
ID: 69
ID: 70
ID: 71
ID: 72
ID: 73
ID: 74
ID: 75
ID: 76
ID: 77
ID: 78
ID: 79
ID: 80
ID: 81
ID: 82
ID: 83
ID: 84
ID: 85
ID: 86
ID: 87
ID: 88
ID: 89
ID: 90
ID: 91
ID: 92
ID: 93
ID: 94
ID: 95
ID: 96
ID: 97
ID: 98
ID: 99