kimdir choy yoki qahva istaydi?
кто-нибудь хочет чай или кофе?
kimdir bir piyola choy istaydi?
кто-нибудь хочет чашку чая?
Men choynakni qo'yaman
я поставлю чайник
choynak qaynatilgan
чайник закипел
chiroqni yoqib bera olasizmi?
можешь поставить свет?
chiroqni o'chira olasizmi?
ты можешь включить свет?
chiroqni o'chira olasizmi?
ты можешь выключить свет?
chiroqni o'chira olasizmi?
ты можешь выключить свет?
yordam berish uchun qila oladigan biror narsa bormi?
я могу чем-нибудь помочь?
menga idishlarni yuvishga yordam bera olasizmi?
не могли бы вы помочь мне помыть посуду?
Men yuvaman, sen esa quritaman
Я буду мыть, а ты сушить
Men yotishga ketyapman
я ухожу спать
televizorda yaxshi narsa bormi?
есть ли что-нибудь хорошее по телевизору?
bugun kechqurun televizorda yaxshi narsa bormi?
есть что-нибудь хорошее по телевидению сегодня вечером?
keyin yaxshi film bor
потом будет хороший фильм
... tomosha qilishni xohlaysizmi?
хочешь посмотреть…?
film ko'rmoqchimisiz?
ты хочешь посмотреть фильм?
DVD ko'rishni xohlaysizmi?
ты хочешь посмотреть DVD?
televizorni yoqishimni xohlaysizmi?
хочешь, я включу телевизор?
pultni menga uzata olasizmi?
не могли бы вы передать мне пульт дистанционного управления?
o'yinni xohlaysizmi ...?
хочешь поиграть в …?
shaxmat o'yinini xohlaysizmi?
хочешь сыграть в шахматы?
kartalar o'yinini xohlaysizmi?
хочешь поиграть в карты?
o'yin soat nechada?
во сколько матч?
Kim ijro etyapti?
Кто играет?
Kim yutyapti?
Кто выигрывает?
Qanaqa tezlik?
Какой счет?
kim g'alaba qozondi?
кто выиграл?
Bu durang edi
это была ничья
nima uchun ...?
что на …?
nonushta uchun nima?
что на завтрак?
tushlik uchun nima?
что на ланч?
kechki ovqat uchun nima?
что на ужин?
nonushta tayyor
завтрак готов
tushlik tayyor
обед готов
kechki ovqat tayyor
ужин готов
nima uchun xohlaysiz ...?
что бы вы хотели для …?
nonushtaga nima istaysiz?
что бы Вы хотели на завтрак?
tushlik uchun nima istaysiz?
Что бы вы хотели на обед?
kechki ovqatga nima istaysiz?
что бы вы хотели на ужин?
tost istaysizmi?
хочешь тост?
Iltimos, ... ni o'tkaza olasizmi?
не могли бы вы передать…, пожалуйста?
tuzni uzata olasizmi?
не могли бы вы передать соль, пожалуйста?
Iltimos, shakarni uzata olasizmi?
не могли бы вы передать сахар, пожалуйста?
Iltimos, sariyog'ni uzata olasizmi?
не могли бы вы передать масло, пожалуйста?
bir stakan ... istaysizmi?
Хочешь стакан…?
bir stakan suv istaysizmi?
Вы бы хотели стакан воды?
bir stakan apelsin sharbatini xohlaysizmi?
хочешь стакан апельсинового сока?
bir qadah sharob istaysizmi?
хочешь бокал вина?
ehtiyot bo'ling, plastinka juda issiq!
осторожно, тарелка очень горячая!
yana bir oz istaysizmi?
хочешь еще?
to'yib ovqatlandingizmi?
ты наелся?
kimgadir shirinlik yoqadimi?
кто-нибудь хочет десерт?
kimdir qahva istaydi?
кто-нибудь хочет кофе?
shirinlik uchun nima?
что на десерт?
bu yoqimli edi
это было прекрасно
bu ajoyib edi
это было превосходно
bu juda mazali edi
это было очень вкусно
bu mazali edi
Это было вкусно
Itdan ehtiyot bo'ling
Остерегайтесь собаки