arabiclib.com logo ArabicLib tr TURKCE

À la maison → Evde: Deyimler Sözlüğü

Quelqu'un voudrait-il un thé ou un café ?
çay veya kahve isteyen var mı?
quelqu'un voudrait-il une tasse de thé?
bir fincan çay isteyen var mı?
je vais mettre la bouilloire en marche
su ısıtıcısını koyacağım
la bouilloire est bouillie
su ısıtıcısı kaynatıldı
pouvez-vous allumer la lumière?
ışığı yakabilir misin?
pouvez-vous allumer la lumière?
ışığı açabilir misin?
pouvez-vous éteindre la lumière?
ışığı kapatabilir misin?
pouvez-vous éteindre la lumière?
ışığı kapatabilir misin?
est-ce que je peux faire quelque chose pour aider ?
yardım etmek için yapabileceğim bir şey var mı?
pourriez-vous m'aider à faire la vaisselle?
bulaşıkları yıkamama yardım eder misin?
Je vais laver et tu sèches
ben yıkayacağım ve sen kurutacaksın
je vais au lit
yatağa gidiyorum
y a-t-il quelque chose de bon à la télé ?
TV'de iyi bir şey var mı?
y a-t-il quelque chose de bon à la télévision ce soir ?
Bu gece televizyonda güzel bir şey var mı?
il y a un bon film plus tard
sonra güzel bir film var
voulez-vous regarder un … ?
bir … izlemek ister misin?
tu veux voir un film ?
film izlemek istermisin
voulez-vous regarder un DVD?
DVD izlemek ister misin?
tu veux que j'allume la télé ?
televizyonu açmamı ister misin?
pourriez-vous me passer la télécommande?
bana uzaktan kumandayı verir misin
voulez-vous un jeu de …?
… oyunu ister misin?
voulez-vous une partie d'échecs?
satranç oyunu ister misin?
voulez-vous un jeu de cartes?
bir kart oyunu ister misin?
à quelle heure est le match ?
maç saat kaçta
Qui joue?
Kim oynuyor?
Qui gagne?
Kim kazanıyor?
Quel est le score?
Sonuç nedir?
0 - 0
0 - 0
2 - 1
2 - 1
qui a gagné?
kim kazandı?
C'était une égalité
O bir çizimdi
C'est pour quoi …?
Ne için …?
Qu'y a-t-il au petit-déjeuner ?
kahvaltıda ne var
Qu'est-ce qu'il y a à manger?
Öğle yemeği için ne var?
qu'y a-t-il pour le dîner?
yemekte ne var?
le petit déjeuner est prêt
kahvaltı hazır
Le repas est prêt
öğle yemeği hazır
Le diner est prêt
akşam yemeği hazır
que voudriez-vous pour …?
ne için istersin…?
Que voudriez-vous pour le petit-déjeuner?
kahvaltıda ne istersin
qu'aimeriez-vous pour le déjeuner?
öğle yemeği için ne istersin?
Qu'est-ce que vouz voulez pour le dîner?
akşam yemeği için ne istersiniz?
voulez-vous des toasts?
biraz tost ister misin?
pourriez-vous passer le…, s'il vous plaît?
...'ı geçebilir misin, lütfen?
pourriez vous me passer le sel s'il vous plait?
tuzu uzatır mısın lütfen?
pourriez-vous passer le sucre, s'il vous plaît?
şekeri uzatır mısın lütfen
pourriez-vous passer le beurre, s'il vous plaît?
tereyağını uzatır mısın lütfen
voulez-vous un verre de …?
bir bardak… ister misin?
voulez-vous un verre d'eau?
bir bardak su ister misin?
voulez-vous un verre de jus d'orange?
bir bardak portakal suyu ister misin?
voudrais-tu un verre de vin?
bir bardak şarap ister misin?
attention, l'assiette est très chaude !
Dikkat et, tabak çok sıcak!
voudrais-tu un peu plus de?
biraz daha ister misin?
avez-vous assez mangé?
yeterince yedin mi?
quelqu'un voudrait-il un dessert?
tatlı isteyen var mı?
quelqu'un voudrait-il du café?
kahve isteyen var mı?
qu'est-ce qu'il y a pour le dessert?
tatlı için ne var?
J'ai trop mangé
tokum
c'était …
bu ... idi …
c'était charmant
bu güzeldi
c'était excellent
bu mükemmeldi
c'était très bon
bu çok lezzetliydi
c'était délicieux
lezzetliydi
Attention au chien
Dikkat köpek var