he venido a recoger mis entradas
Jag har kommit för att hämta mina biljetter
reservé por internet
Jag bokade på internet
¿Tiene su referencia de reserva?
har du din bokningsreferens?
su pasaporte y billete, por favor
ditt pass och din biljett, tack
aquí está mi referencia de reserva
här är min bokningsreferens
¿Hacia dónde vuelas?
vart flyger du till?
¿Hiciste tus maletas tú mismo?
packade du dina väskor själv?
¿Alguien ha tenido acceso a tus maletas mientras tanto?
har någon haft tillgång till dina väskor under tiden?
¿Tiene algún líquido u objeto punzante en su equipaje de mano?
har du några vätskor eller vassa föremål i ditt handbagage?
¿Cuántas maletas vas a facturar?
hur många väskor checkar du in?
¿Puedo ver su equipaje de mano, por favor?
får jag se ditt handbagage, tack?
¿Tengo que facturar esto o puedo llevarlo conmigo?
måste jag checka in detta eller kan jag ta det med mig?
hay un cargo por exceso de equipaje de...
det finns en avgift för överbagage på...
hay un cargo por exceso de equipaje de £ 30
det finns en avgift för extrabagage på £30
¿Quieres un asiento junto a la ventana o en el pasillo?
vill du ha ett fönster eller en gångstol?
¡disfruta tu vuelo!
njut av ditt flyg!
¿Dónde puedo conseguir un carro?
var kan jag få tag i en vagn?
llevas algun liquido?
har du med dig några vätskor?
¿Podrías quitarte tu…, por favor?
kan du ta av dig..., snälla?
¿Podrías quitarte el abrigo, por favor?
kan du ta av dig kappan, snälla?
¿Podrías quitarte los zapatos, por favor?
kan du ta av dig skorna, snälla?
¿Podrías quitarte el cinturón, por favor?
kan du ta av dig bältet, snälla?
¿Podría poner algún objeto metálico en la bandeja, por favor?
kan du lägga några metallföremål i facket, tack?
por favor vacíen sus bolsillos
snälla töm dina fickor
Saque su computadora portátil de su estuche.
ta ut din bärbara dator ur fodralet
Me temo que no puedes superar eso
Jag är rädd att du inte kan ta igenom det
¿Cuál es el número de vuelo?
vad är flygnumret?
¿Qué puerta necesitamos?
vilken grind behöver vi?
última llamada para el pasajero Smith que viaja a Miami, diríjase de inmediato a la puerta número 32
sista samtalet för passagerare Smith som reser till Miami, fortsätt omedelbart till Gate nummer 32
el vuelo se ha retrasado
flyget är försenat
el vuelo ha sido cancelado
flyget är inställt
nos gustaría disculparnos por el retraso
vi vill be om ursäkt för förseningen
¿Puedo ver su pasaporte y tarjeta de embarque, por favor?
får jag se ditt pass och boardingkort, tack?
¿Cuál es tu número de asiento?
vad är ditt platsnummer?
¿Podrías poner eso en el casillero superior?
kan du snälla lägga det i överskåpet?
por favor, preste atención a esta breve demostración de seguridad
var uppmärksam på denna korta säkerhetsdemonstration
apague todos los teléfonos móviles y dispositivos electrónicos
vänligen stäng av alla mobiltelefoner och elektroniska enheter
el capitán ha apagado la señal de abrocharse el cinturón de seguridad
kaptenen har stängt av skylten Spänn fast säkerhetsbältet
cuanto dura el vuelo
hur lång tid tar flyget?
¿Quieres comida o refrescos?
vill du ha mat eller förfriskningar?
el capitán ha encendido la señal de abrocharse el cinturón
kaptenen har slagit på skylten Spänn fast säkerhetsbältet
estaremos aterrizando en unos quince minutos
vi landar om cirka femton minuter
abróchese el cinturón de seguridad y vuelva a colocar el asiento en posición vertical
vänligen spänn fast säkerhetsbältet och sätt tillbaka stolen i upprätt läge
Permanezca en su asiento hasta que el avión se detenga por completo y se apague la señal de abrocharse el cinturón.
snälla stanna i din plats tills flygplanet har stannat helt och skylten Spänn fast säkerhetsbältet har stängts av
la hora local es…
lokal tid är...
la hora local es 21:34
lokal tid är 21.34
Corta estadía
Kort vistelse
Aparcamiento de corta estancia
Korttidsparkering
larga estancia
Lång vistelse
Aparcamiento de larga estancia
Långtidsparkering
Facturación internacional
Internationell incheckning
Salidas internacionales
Internationella avgångar
Vuelos domésticos
Inrikesflyg
Teléfonos pagos
Betaltelefoner
El check-in cierra 40 minutos antes de la salida
Incheckningen stänger 40 minuter före avgång
Compras libres de impuestos
Skattefri shopping
compras libres de impuestos
Tullfri shopping
Transferencias
Överföringar
Conexiones de vuelo
Flygförbindelser
reclamo de equipaje
Bagageåtervinning
Control de pasaportes
Passkontroll
alquiler de coches
Biluthyrning
Salidas a bordo
Avgångstavlan
facturación abierta
Incheckningen är öppen
Ir a la puerta ...
Gå till Gate...
ahora abordando
Nu ombordstigning
Última llamada
Sista chansen
Cierre de puerta
Port stängning
Puerta cerrada
Port stängd
El tablero de llegadas
Ankommande styrelse
Esperado 23:25
Förväntas 23:25
Aterrizó 09:52
Landade 09:52