arabiclib.com logo ArabicLib sv SVENSKA

Travelling by air → Reser med flyg: Parlör

I've come to collect my tickets
Jag har kommit för att hämta mina biljetter
I booked on the internet
Jag bokade på internet
do you have your booking reference?
har du din bokningsreferens?
your passport and ticket, please
ditt pass och din biljett, tack
here's my booking reference
här är min bokningsreferens
where are you flying to?
vart flyger du till?
did you pack your bags yourself?
packade du dina väskor själv?
has anyone had access to your bags in the meantime?
har någon haft tillgång till dina väskor under tiden?
do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage?
har du några vätskor eller vassa föremål i ditt handbagage?
how many bags are you checking in?
hur många väskor checkar du in?
could I see your hand baggage, please?
får jag se ditt handbagage, tack?
do I need to check this in or can I take it with me?
måste jag checka in detta eller kan jag ta det med mig?
there's an excess baggage charge of …
det finns en avgift för överbagage på...
there's an excess baggage charge of £30
det finns en avgift för extrabagage på £30
would you like a window or an aisle seat?
vill du ha ett fönster eller en gångstol?
enjoy your flight!
njut av ditt flyg!
where can I get a trolley?
var kan jag få tag i en vagn?
are you carrying any liquids?
har du med dig några vätskor?
could you take off your …, please?
kan du ta av dig..., snälla?
could you take off your coat, please?
kan du ta av dig kappan, snälla?
could you take off your shoes, please?
kan du ta av dig skorna, snälla?
could you take off your belt, please?
kan du ta av dig bältet, snälla?
could you put any metallic objects into the tray, please?
kan du lägga några metallföremål i facket, tack?
please empty your pockets
snälla töm dina fickor
please take your laptop out of its case
ta ut din bärbara dator ur fodralet
I'm afraid you can't take that through
Jag är rädd att du inte kan ta igenom det
what's the flight number?
vad är flygnumret?
which gate do we need?
vilken grind behöver vi?
last call for passenger Smith travelling to Miami, please proceed immediately to Gate number 32
sista samtalet för passagerare Smith som reser till Miami, fortsätt omedelbart till Gate nummer 32
the flight's been delayed
flyget är försenat
the flight's been cancelled
flyget är inställt
we'd like to apologise for the delay
vi vill be om ursäkt för förseningen
could I see your passport and boarding card, please?
får jag se ditt pass och boardingkort, tack?
what's your seat number?
vad är ditt platsnummer?
could you please put that in the overhead locker?
kan du snälla lägga det i överskåpet?
please pay attention to this short safety demonstration
var uppmärksam på denna korta säkerhetsdemonstration
please turn off all mobile phones and electronic devices
vänligen stäng av alla mobiltelefoner och elektroniska enheter
the captain has turned off the Fasten Seatbelt sign
kaptenen har stängt av skylten Spänn fast säkerhetsbältet
how long does the flight take?
hur lång tid tar flyget?
would you like any food or refreshments?
vill du ha mat eller förfriskningar?
the captain has switched on the Fasten Seatbelt sign
kaptenen har slagit på skylten Spänn fast säkerhetsbältet
we'll be landing in about fifteen minutes
vi landar om cirka femton minuter
please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position
vänligen spänn fast säkerhetsbältet och sätt tillbaka stolen i upprätt läge
please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched off
snälla stanna i din plats tills flygplanet har stannat helt och skylten Spänn fast säkerhetsbältet har stängts av
the local time is …
lokal tid är...
the local time is 9.34pm
lokal tid är 21.34
Short stay
Kort vistelse
Short stay car park
Korttidsparkering
Long stay
Lång vistelse
Long stay car park
Långtidsparkering
Arrivals
ankomster
Departures
Avgångar
International check-in
Internationell incheckning
International departures
Internationella avgångar
Domestic flights
Inrikesflyg
Toilets
Toaletter
Information
Information
Ticket offices
Biljettkontor
Lockers
Skåp
Payphones
Betaltelefoner
Restaurant
Restaurang
Check-in closes 40 minutes before departure
Incheckningen stänger 40 minuter före avgång
Gates 1-32
Portar 1-32
Tax free shopping
Skattefri shopping
Duty free shopping
Tullfri shopping
Transfers
Överföringar
Flight connections
Flygförbindelser
Baggage reclaim
Bagageåtervinning
Passport control
Passkontroll
Customs
Tull
Taxis
Taxibilar
Car hire
Biluthyrning
Departures board
Avgångstavlan
Check-in open
Incheckningen är öppen
Go to Gate ...
Gå till Gate...
Delayed
Försenad
Cancelled
Inställt
Now boarding
Nu ombordstigning
Last call
Sista chansen
Gate closing
Port stängning
Gate closed
Port stängd
Departed
Avgick
Arrivals board
Ankommande styrelse
Expected 23:25
Förväntas 23:25
Landed 09:52
Landade 09:52