Предававшийся грусти обычно переводится на польский как smutny. Примеры использования: В это день не рекомендуется грустить и предаваться негативным воспоминаниям. (W tym dniu nie zaleca się smutku i oddawania się negatywnym wspomnieniom.).
предававшийся - [не найдено]
грусти - это состояние эмоционального дискомфорта, которое может проявляться в виде печали, уныния ...
Słowo smutny opisuje stan emocjonalny charakteryzujący się uczuciem żalu, przygnębienia, rozczarowania lub beznadziei. Smutek może być wywołany różnymi przyczynami, takimi jak strata bliskiej osoby, ... Читать далее о smutny
Перевод на армянском языке: տխուր
Перевод на португальский язык: triste
Перевод на венгерский язык: szomorú
Перевод на латышский язык: skumji
Перевод на хорватский язык: tužan
Перевод на сербский язык: тужно
Перевод на японский язык: 悲しい
Перевод на уйгурский язык: قايغۇلۇق
Перевод на испанский язык: triste
... печальный, грустный, достойный сожаления, огорченный, опечаленный,
... ponury, przygnębiony, zasmucony, melancholijny, strapiony, źle,
... wesoły, szczęśliwy, zachwycony, radosny,
предававшийся грусти
smutny
В это день не рекомендуется грустить и предаваться негативным воспоминаниям. |
W tym dniu nie zaleca się smutku i oddawania się negatywnym wspomnieniom. |
Когда вы чувствуете грусть и депрессию, у вас появляется больше поводов для грусти и депрессии. |
Kiedy czujesz się smutny i przygnębiony, dostajesz więcej rzeczy, z których możesz być smutny i przygnębiony. |
Na twarzy kobiety widoczne były ślady smutku. |
|
Tom marzył w klasie. |
|
Twoje oczy były pełne smutku. |
|
Не грусти, дорогой друг! |
Nie smuć się, drogi przyjacielu! |
Однако этот тип грусти временен и обычно длится всего несколько дней. |
Jednak ten rodzaj smutku jest tymczasowy i zwykle trwa tylko kilka dni. |
Я не должен предаваться грандиозной иллюзии борьбы за сохранение мира. |
Nie śmiem ulegać wielkiej iluzji walki o utrzymanie pokoju. |
Предаваясь дипломатии и пытаясь заставить пререкающиеся между собой европейские государства оказать военную поддержку осажденным литовцам. |
Zanurz się w dyplomację i spróbuj zmusić skłócone państwa europejskie do udzielenia wsparcia militarnego oblężonym Litwinom. |
И до сих пор не восстановили уровень предаварийной. |
I nadal nie wrócił do poziomu sprzed awarii. |
Вы должны знать достаточно, чтобы не предаваться другим соблазнам. |
Musisz wiedzieć wystarczająco dużo, aby nie ulegać innym pokusom. |
Смотри и грусти. |
Wygląda na wyblakłego i smutnego. |
Мартинес сообщил, что сохраняется предаварийный оранжевый уровень из-за ветра. |
Martínez poinformował, że stan przedawaryjny poziomu pomarańczowego z powodu wiatru został utrzymany. |
W tym roku mieliśmy trochę smutku i trochę dumy. |
|
Предаваясь безудержному шопингу. |
Daj się ponieść bezlitosnym zakupom. |