Vidio sam vaš oglas u novinama
Видео сам твој оглас у новинама
mogu li dobiti obrazac za prijavu?
могу ли добити образац за пријаву?
možete li mi poslati obrazac za prijavu?
можете ли ми послати образац за пријаву?
Zanima me ova pozicija
Занима ме ова позиција
Htio bih se prijaviti za ovaj posao
Желео бих да се пријавим за овај посао
je li ovo privremena ili stalna pozicija?
да ли је ово привремена или стална позиција?
koje je radno vrijeme?
који су сати рада?
hoću li morati raditi subotom?
да ли ћу морати да радим суботом?
hoću li morati raditi u smjenama?
да ли ћу морати да радим у сменама?
koliko se plaća posao?
колико се плаћа посао?
10 funti na sat
10 фунти на сат
350 funti tjedno
350 фунти недељно
kolika je plaća?
колика је плата?
2000 funti mjesečno
2.000 фунти месечно
30.000 funti godišnje
30.000 фунти годишње
hoću li biti plaćen tjedno ili mjesečno?
да ли ћу бити плаћен недељно или месечно?
hoću li dobiti putne troškove?
да ли ћу добити путне трошкове?
hoću li mi platiti prekovremeni rad?
да ли ћу добити плату за прековремени рад?
ima li službeni auto?
да ли постоји службени аутомобил?
postoji li restoran za osoblje?
да ли постоји ресторан за особље?
postoji li mirovinski program?
да ли постоји пензиона шема?
postoji li besplatno zdravstveno osiguranje?
постоји ли бесплатно здравствено осигурање?
koliko tjedana praznika ima godišnje?
колико недеља празника има годишње?
kome bih se prijavio?
коме бих пријавио?
Htio bih prihvatiti posao
Хтео бих да прихватим посао
kada želiš da počnem?
када желиш да почнем?
želimo vas pozvati na razgovor
желимо да вас позовемо на интервју
ovo je opis posla
ово је опис посла
imaš li iskustva?
имаш ли искуства?
imaš li kakve kvalifikacije?
имаш ли квалификације?
trebamo nekoga s iskustvom
треба нам неко са искуством
trebamo nekoga s kvalifikacijama
треба нам неко са квалификацијама
koje kvalifikacije imaš?
које квалификације имаш?
imaš li važeću vozačku?
имате ли тренутну возачку дозволу?
koliko si bio plaćen na zadnjem poslu?
колико сте били плаћени на свом последњем послу?
trebaš li radnu dozvolu?
да ли ти треба радна дозвола?
željeli bismo vam ponuditi posao
желимо да вам понудимо посао
kada možeš početi?
када можете почети?
koliko opomena moraš dati?
колико обавештења морате дати?
postoji probni rok od tri mjeseca
постоји пробни период од три месеца
morat ćemo uzeti reference
мораћемо да узмемо референце
ovo je vaš ugovor o radu
ово је ваш уговор о раду
Telefonski broj
Број телефона
Email adresa
Адреса Е-поште
Datum rođenja
Датум рођења
Nacionalnost
националност
Bračni status
Брачно стање
Cilj karijere
Циљ каријере
Kvalifikacije
Квалификације
Povijest zapošljavanja
Историја запошљавања
Interesi za slobodno vrijeme
Интереси за слободно време